Sales person english spanish speakingemplois
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
My-Icoach est une plateforme de mise en relation coachs et coachés. Internationale et multidisciplinaire. Je souhaite développer la plateforme mais n'a pas le temps. Recherche freelance: spécialisé dans le social media + direct approach (type headhunting) pour les coachs ainsi que la recherche de partenariats, contacter les entreprises pour faire découvrir la plateforme (mail marketing). Ecrivant (puisque tout se fait à l'écrit) Français, Anglais, Portugais (va s'ouvrir au Brésil). Connaissance des stratégies marketing (best approach). Réalise ses textes et les publient/planifient au meilleur moment. Gestion de la database des prospects: suivi et relance de ceux-ci (par mail ou par Linkedin)... Br...
...are passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so don’t hesitate to let us know your requirements. Contact us if you have any questions,we’ll be happy to h...
Je m'appelle Vasile-Petre Andreica Je suis un simple citoyen préoccupé de la situation énergétique environnementale sûr la terre . Je croyais sans doute que le mouvements des le mer et des les océan de la planète peut générer des énergies suffisamment pour tout nécessite de l'ensemble populations de la terre Donc je m'en proposé d...environnementale sûr la terre . Je croyais sans doute que le mouvements des le mer et des les océan de la planète peut générer des énergies suffisamment pour tout nécessite de l'ensemble populations de la terre Donc je m'en proposé de realize un prototype de générateur de ma ...
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Besoin de concevoir le graphique d'une page de financement participatif Kickstarter en anglais. Tout notre matériel sera traduit mais je demande que vous soyez bilingue pour qu'on puisse se comprendre et que vous puissiez voir ce qu'on a déjà fait en ligne. Si vous avez de l'expérience en crowdfunding, encore mieux. On veut une page courte mais qui donne le gout de participer à la campagne.
...for FIrst Customization: Invition button i need to customize Invite Friend, so that when a person click on the invite friend button, a roll over appear with 2 options : 1 invite as Patient and 2 invite as Doctor. If invite as Patient the person you invite going to have access to everything you publish in your page and can also publish in your page but you can’t see or have access to his page, but if invite as Doctor you going to have access to the person page, and can publish in his page but this person will not have access to your page or publish in your page. And if the person you send invitation as patient don’t have a verified account a warning message should appear telling you that: ” the person you send invitation to is n...
...agency: -A person who does leadsourcing and brings qualified prospects -A Cold-caller to contact prospects, get appointments with customers in order to close them. -A person who manages the service provision for our clients We are looking for motivated candidates to work with us over the long term. This is a ??????????? ??????? / ???????, you will be remunerated according to a percentage of the amount of the contract signed with a client. # ?? ??????????? ?? ????? ?????? ́? ̀ ?? ??????, you need to : -Dedication to meet project deadlines on time -Solid lead sourcing experience to find quality leads -Attention to details # ?? ???? - ?????? ?? ????? ?????? ́? ̀ ?? ??????, you need to : -Dedication to meet project deadlines on time -Ability to communicate c...
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
J'ai besoin de corriger les erreurs dans ce transcript. Voir fichier en en attachement. Le fichier son original ainsi qu'un résumé est disponible ici: Merci de quoter : - un prix au mot pour ce projet seul (test). - un prix au mot pour un large volume (10x fois au moins, coopération long terme)
FOR FRENCH SPEAKING FREELANCERS ONLY Nous recherchons un Digital Marketer pour nous accompagner dans notre Strategie de Marketing Digital: SEO, SEM, Social Media, Web, lead Generation etc. Nous sommes un institut capillaire ou nous vendons des produits de haute qualite sur un marche relativement niche ( patients atteints de cancer en chimio).
L’analyste commercial.e e-commerce est chargé.e de formuler des recommandations concrètes aux équipes d’e-commerce de General Mills afin d’accroître les activités en ligne de leurs catégories sur les plateformes des détaillants en ligne en France (Auchan, Leclerc, Carrefour), au Royaume-Uni (Tesco, Asda, Ocado, Amazon) et en Australie (Coles, Woolworths), dans un environnement B2B2C.
Bonjour, J'ai un document de 33.000 mots en français à traduire en anglais. Ayant vu votre profil sur Freelancer.com je souhaite avoir un devis là-dessus. Un grand merci par avance de votre réponse Bien cordialement Ariel
Vos futures missions si vous les acceptez : - Vous mettez en œuvre de nouvelles fonctionnalités sur la plateforme, en collaborant avec l’équipe Produit et l’équipe Sales ✅ - Vous analysez et corrigez les anomalies dans nos différents environnements ✅ - Vous optimisez le Back Office pour le rendre plus performant pour les équipes opération ✅ - Vous êtes force de proposition et participez à l’évolution de la plateforme✅ - Vous contribuez à l’architecture de la plateforme - Vous assurer la bonne qualité du code (mises en place de tests & revues de code) et le respect des bonnes pratiques ✅ - Vous devez avoir de l’imagination pour créer plein de projets internes r...
Bonjour, ====================== Présentation de l'entreprise ====================== Nous sommes une très petite entreprise (SARL) basée à Issy les Moulineaux (France) spécialisée dans le développement informatique. Nous sommes actuellement composés de : - moi-même (fondateur et gérant) - 6 développeurs informatiques (4 freelance et 2 employés) - 1 technical sales (en freelance) Les clients sont majoritairement à l'international. Les freelances interagissent majoritairement en anglais. =================== Présentation du besoin =================== En tant que gérant de la SARL, j'aurais besoin d'une aide pour les tâches administratives, RH, facturati...
Bonjour, IdeAll organise des événements physiques & virtuels à visé de collaborateurs dans les entreprises que sont les team-buildings, les événements clients et les séminaires. Nous développons une plateforme de mise en relation pour la création de ces derniers qui sortira cet été. Nous cherchons donc un Growth Ha...collaborateurs dans les entreprises que sont les team-buildings, les événements clients et les séminaires. Nous développons une plateforme de mise en relation pour la création de ces derniers qui sortira cet été. Nous cherchons donc un Growth Hacker qui aura 2 missions principales: - Augmenter la notoriété de IdeAll et apport...
FRENCH SPEAKING FREELANCERS --- Bjr, j'ai besoin de conseils pour les redirections/ nom de domaine / check SEO existant / check webdesign existant et optimisation si besoin. sur un site WIX premium existant. c'est un travail de vérification, harmonisation, et référencement.
ONLY FRENCH SPEAKING !! THANKS Bonjour, Je cherche un spécialiste marketing réseaux sociaux (instagram, fb, linkedin) pour pouvoir faire des campagnes marketing sur ces réseaux pour un restaurant en livraison et vente a emporter sur Lausanne. connaitre la région et les gens est important. Merci Pierre
Bonjour, Nous recherchons un Growth Hacker parlant Français pour réaliser plusieurs actions sur différentes sociétés. Compétences et outils recherchés : - Google Ads - Javascript - Zapier - Photoshop - Facebook Ads - Email Marketing Postulez au projet et commençons à discuter plus en détails !
Bonjour, Nous recherchons une voie pour pouvoir faire le système de messagerie de notre call center. La personne doit être totalement bilingue Francais / Anglais. J'ai insérer la structure dans le PDF ci joint. Il y aurait 10 phrases en tout. A l'attaque !
Je cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
JE cherche une personne pouvant m'obtenir un domaine en et surtout la possibilité de creer un grand nombre de adresse email a partir de ce domaine.
...webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisager. EN: t involves listening to and viewing videos of training, coaching and mentoring content in personal development and business growth, and transcribing them for articles and publications with captioning of recordings of webinars and interviews. Translation of a website and my works in English also to be considered....
Bonjour, Nous recherchons un assistant virtuel qui s'occupera entièrement de la relation client d'une boutique en ligne proposant des abonnements IPTV et lecteurs android. Compétences : - Fr...client d'une boutique en ligne proposant des abonnements IPTV et lecteurs android. Compétences : - Français - Anglais - Etre un bon commercial - vendeur Vous devrez : - Traiter des commandes digitales : Générez des abonnements iptv correspondants aux commandes des clients. Copier et coller les identifiants et lés envoyer par e-mail en suivant un template. - Répondre aux e-mails : SAV / After Sales et transmettre les informations importantes aux supérieurs. - Conseiller les clients et vendre les produits gr&ac...
Pour un restaurant situé au Luxembourg, je suis à la recherche d'un designer qui pourra réaliser une ou plusieurs plaquettes marketing pour mettre en valeur nos produits et nos offres. J'ai besoin d'une personne parlant français. FRENCH SPEAKING ONLY.
Bonjour j'ai créé une page sur mon site web qui décrit le projet; merci
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
I am looking for someone who is familiar with the QUICKBOOK software perfectly. We are a small company in operation for 30 years and have decided to switch software to QUICKBOOK. We are currently using Qu...30 years and have decided to switch software to QUICKBOOK. We are currently using Quebec software and we want to get rid of it by January 30, 2021. Our accounting is not very complex and we don't have a lot of inventory to manage. The project will be under my supervision and in close collaboration with myself. Once the software is up and running, the second step will be to find out if the same person will have an interest in doing the weekly accounting. It's up to you to give me the advantage of choosing you. You can visit our website Thank you Your wizard Brun...
Bonjour, Nous lançons notre plate forme de e learning (formations Soft Skills en français), et nous sommes à la recherche de partenaires affiliation : Nous sommes à la recherche d'affiliés ou de quelqu'un qui peut nous aider à trouver des affiliés.
Bonjour, Nous lançons notre plate forme de e learning (formations Soft Skills en français), et nous sommes à la recherche de partenaires affiliation : Nous sommes à la recherche d'affiliés ou de quelqu'un qui peut nous aider à trouver des affiliés.
Je souhaite avoir un HWID spoofer pour les jeux videos. + avoir une protection HWID qui fonctionne par clef d'authentification un peu comme un abonnement. Y me semble que cela s'appelle ENG : Hello im looking for an Hwid spoofer for videos games It need to work with videos games ( EAC , and next games ) Im looking for an spoofer with auth gg inside + hwid protection. Im loo...souhaite avoir un HWID spoofer pour les jeux videos. + avoir une protection HWID qui fonctionne par clef d'authentification un peu comme un abonnement. Y me semble que cela s'appelle ENG : Hello im looking for an Hwid spoofer for videos games It need to work with videos games ( EAC , and next games ) Im looking for an spoofer with auth gg inside + hwid protection. Im looking for an seriou...
French Speaking Required: Je ne veux pas d'audit, je veux que de l'opérationnel: des backlinks internes et externes ainsi que des meta de qualité. J'ai Yoast SEO sur mon site.
SPANISH VOICE OVER Merci de lire le descriptif avant de proposer une offre. Traduire puis enregistrer (vocalement) les 7 phrases ci-dessous en Espagnol. Fournir un fichier son .mp3 de qualité (pas de bruit de fond ou de bruits parasites, niveau sonore correct). 0’15 Les radiateurs DEGXEL fonctionnent sur le principe du rayonnement infrarouge. Cette technologie très performante offre une chaleur douce et homogène tout en promettant une consommation électrique faible. 0’24 Pour cette installation vous aurez besoin : d’une perçeuse visseuse, d’un tournevis d’électricien, d’un crayon de bois et d’une gomme, d’une équerre, d’un marteau, d’un niveau, d’une pince coupant...
Le candidat travaillera directement avec notre fondateur à une agence d ‘ecommerce basée en France. Ce poste permettra au candidat d'acquérir de nouvelles compétences dans l'espace du e commerce et marketings Nous ne nous attendons pas à ce que vous ayez toutes les compétences pour ces tâches. Nous vous formerons et vous montrerons comment effectuer chaque tâche. Le candidat effectuera les tâches suivantes: - Génération de leads via LinkedIn - Service client via email. - Gère les tâches quotidiens directement avec l’équipe. - Préparer les devis, facture. Exigences: - Vitesse Internet de 10 MBPS + - Excellent Français (langue maternelle, parfaitement ...
Hello, I would like to cooperate with some French-speaking youtubers who have average video view> 10k. The cooperation is on the creation of complete or integrated videos in French, for the promotion of our software Wondershare UniConverter, PDfelement and EdrawMax. If you are interested, please contact me with the link of your youtube channel, and let me know what rates are right for you. Cordiament, Melody
Bonjour j'ai un site agence de voyage en ligne et je souhaite avoir des ventes et reservations
Nous recherchons un free lance pour agir en tant que MOA entre nos prestataires informatique. Logiciel Sales Force & Divalto, la rédaction et la sélection d'appel d'offre pour la dématérialisation de facture fournisseur, signature électronique, lien avec extranet et site de vente, développements fonctionalités BI, ...
Je suis un traducteur du la langue du française et arabe
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need help to write my bio for my web site ...suis à la recherche de quelqu'un pour écrire une petite biographie en français et en anglais pour mon site internet et me média sociaux. J'ai besoin d'aide pour les idées et le texte. Ma présentation, doit fun et légère. Please do not summit a proposal if you can't write in french!!! Hi i need...
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol
...cette région. Translator for local project in Lyon, France. You have to be living in France, in the Lyon area. Basic experience with Microsoft office. Basic administration skills. 10 to 20 hours per week. 6 months. We are an international consultancy agency and need to setup office in Lyon, France. We need help with getting settled in Lyon. We are searching for a personal guide. This is not a sales and aquisition job. We are looking for somebody that can: - Visit the local banc in Lyon with us, translate and open a banc account for example - Make a call to the energy and water company to start an account there. ...
Hello, We have a problem with our VAT calculations compared to our sales including VAT. These differ from the turnover including tax. When on the dashboard we compare sales including VAT and detailed VAT amounts, there is a noticeable difference. In addition, our payment provider tells us an amount X collected over the entire month of April, this amount also differs from the turnover including tax given by Woocommerce. Looking through the Woo Reporting plugin, again, the amounts differ from the others. We need to have a sound calculation base on which we can transmit our real figures collected monthly to our accounting firm. We thank you in advance.
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
Hello, we are looking for a video game developer to make an FPS. It would be necessary to recreate two existing places, as well as or three missions and some characters.
ENGLISH at the bottom BESOIN : route créatrice pour un logo à décliner 2 niveaux de finition (Annexe 1 - Illustrations A et C) CONTEXTE Je recherche un nouveau logo pour mon jeu de dé, qui va également changer de nom pour des raison de conflit de marque avec la Française des Jeux (GooaAAAal! vs GOAL). C’est un jeu de poche destiné aux cours de récréation, basé sur le sport. Notre objectif : qu’une partie des revenus aille en faveur de l’éducation des enfants. La première version est basée sur le foot mais suivent le basket, le rugby et d’autres sports. Le logo ne devra pas avoir une identité trop ou uniquement marquée par le football. PUBLIC CIBLE Enfa...
<item name = " .conditions "> <! [CDATA [Conditions]]> </item> <item name = " . "> <! [CDATA [Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur.]]> </item> Vous devrez entrer et traduire les mots entre crochets <! [CDATA [***]]> Vous traduisez donc ici le mot "Conditions". Dans la ligne suivante, vous traduisez "Si aucune condition n'est spécifiée, l'annonce sera affichée pour chaque utilisateur." Pour le modifier correctement, vous devez utiliser Notepad ++ Vous ne pouvez PAS changer le format du fichier. Aucun autre mot que ceux entre crochets n'a besoin et ne doit être traduit. Voir le fichier joi...