How is propaganda different from advertisementsemplois
Comment pensez-vous à un projet sur la littératie financière pour les jeunes adultes? Ça pourrait inclure des ateliers sur la gestion de l'argent, l'épargne, les investissements, etc.
...dresses, regardless of the occasion. With a growing presence in the European market, we are seeking partners to join our multicultural team and establish new partnerships with boutiques. Your missions: * Prospecting in the UK/FR/IT/DE/NL/ES market by leveraging our lead database (B2B). * Conducting sales calls with boutiques until the closing of deals. Prospecting is relatively straightforward, and the return on investment/time is very appealing. * Ensuring rigorous follow-up of the client portfolio and performance using key performance indicators. We offer: * A competitive commission scale starting at 10% on generated revenue, with commission increases based on achieved milestones/objectives. Remuneration ranges between 2000 and 4000 EUR per month. * The opportunity to c...
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Je souhaite déplacer un site construit avec Kallyas et Zion vers un site Elementor. Je souhaite migrer les 143 pages de portfolio vers un modèle de portfolio Elementor que je fournis. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis. Je souhaite transformer 4 articles en édition Gutemberg. Je souhaite migrer les 4 pages de documentation vers un modèle de page Elementor que je fournis.
Nous recherchons un développeur web qui parle Français qui connaisse : HTML5 + CSS + Php + MySql + Ajax Pour : - Corriger et améliorer le site (fait sur mesure). - Faire évoluer notre site avec de nouvelles fonctionnalités. Notre projet n'est pas sous framework ou CMS et je souhaite qu'il reste comme ça. 200€/mois sur plusieurs années.
La personne ou l'équipe doit etre capable de développer une application web et concevoir un site avec tout l'aspect graphique, j'ai une charte graphique et pas mal d'éléments comme brochures et ancien site ... la personne doit parler la langue française couramment
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Le projet est une structure de coaching en development personnel, le futur client peux prendre rdv via Un agenda en ligne prendre 10 seance ou 3 seance ou 1 seance et etre avec Un coach de vie Certifier. Un paiement a LA minute est aussi envisagable. En gros avoir une plate forme payant pour de l accompagnement pouvons imaginer Un emoji/avatar qui discute directement avec LA cliente ou quelque chose d interractif. Je cherche Un developper serieux. Le coaching est sur tout Les plans. Il doit avoir Un acces pour Les clients et Un acces pour Les coachs professionels pour pouvoir prendre leurs session de coaching. Le site doit etre relier avec Un micro pour que le coaching en ligne se realise. Je cherche une personne qui a la capiciter de faire un chat en ligne payant par micro avec une commu...
Le projet est une structure de coaching en development personnel, le futur client peux prendre rdv via Un agenda en ligne prendre 10 seance ou 3 seance ou 1 seance et etre avec Un coach de vie Certifier. Un paiement a LA minute est aussi envisagable. En gros avoir une plate forme payant pour de l accompagnement pouvons imaginer Un emoji/avatar qui discute directement avec LA cliente ou quelque chose d interractif. Je cherche Un developper serieux. Le coaching est sur tout Les plans. Il doit avoir Un acces pour Les clients et Un acces pour Les coach professionels pour pouvoir prendre leurs session de coaching. Le site doit etre relier avec Un micro pour que le coaching en ligne se realise. J ai encore plein d idee mais voila le fond du projet.
Bonjour Vsion Translators, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour, j'ai besoin d'un freelancer pour scraper du contenu depuis un site. plus de détail en chat
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Je recherche une personne pour le SEO. Le candidat retenu devra avoir de l'expérience ainsi qu'une bonne éthique de travail. Il s'agit d'un projet sur du long terme, le premier site est en français. Plus de détail une fois que je vois votre profil. Tevin
Bonjour Krishna S., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...About presentation, 1 contact page, 1 GDPR page. No e-shop. Homepage displaying a best of selection (carousel or masonry) of some articles from the 3 categories. - The categories will contain a total of around thirty articles with a lot of good quality photos. Their length varies from 3000 to 7000 characters. Not necessary to inject the articles (I will take care of it), but to create 2 or 3 templates easy to fill with texts and photos and, in addition, 2 or 3 more extensive portfolios; these could have a different layout and/or "skin", since the possibility exists in Uncode. - Adjustment typography and francization of the whole. The Uncode child-theme is already installed in pre-production on the O2Switch server, with its demos. If you have alread...
J'ai récemment terminé une application sur le site Bubble.io. J'ai besoin d'une aide pour exporter cette application dans un format reconnu afin de l'uploader sur GooglePlay.
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...
theme : Comparison with different Transfert Leraning models of Detection and Classification of Diabetic Retinopathy EXPLICATION: • modifier des modèles CNN prés-entrainée la Rétinopathie Diabétique capable de classer des images rétiniennes en fonction de la pathologie présentée. • Evaluer les modèles proposés par différents métriques utilisé dans la littérature. • Faire une comparaison entre ses modèles( Accuracy , Sensitivity,Specificity ) (accuracy plus de 80%) • code source avec python sur google colab • dataset Ne pas dépasser 8 Go •La durée est de 3 jours ou 4 jours maximum
Je souhaites créer mon site e commerce avec Tecdoc avec fichier a plat et non en web service comme base de données Avec un mode de recherche par plaque immatriculation Vin Marque et modèle Je recherche un développeur ou une web agence qui a déjà effectué un travail similaire Merci I want to create my e-commerce site with Tecdoc with a flat file and not as a web service as a database With a search mode by license plate Wine Brand and model I am looking for a developer or a web agency who has already done similar work Thank you
Bonjour, Je souhaiterais faire réaliser la traduction du manuel d'un logiciel de l'anglais vers le français. Je n'ai aucune idée du coût de cette traduction. Le document initial est au format PDF. Le résultat de la traduction sera au format Word (doc ou docx). Il n'est pas nécessaire de traduire les termes techniques qui font référence à une fonction particulière du logiciel ou une notion particulière de la théorie mise en oeuvre. Pourriez vous m'indiquer le prix d'une telle prestation pour deux documents : - Le premier comporte 289 pages - Le second comporte 149 pages Tous les deux comportent de nombreux schémas & images comme tous les manuels de logiciels ... Il n...
Move website from 1 server to another cleaning malware
I am looking for a Type Lua developer, to be able to create my game server from scratch on the Fivem platform. For that, I would also like to have anti-dump file security, and to be able to have new scripts. cordially Namp '
Ayant été une femme battue, je me rend compte que personne n'a pu m'aider lorsque mon ex me frappait et que je hurlais dans mon appartement. De ce fait j'aimerais créer une application qui permet aux femmes en un clic, de pouvoir faire venir quelqu'un au plus vite chez elle, que se soit un ami, une personne qui vit dans la commune et qui vivrait pas loin ... Que la personne la plus proche puisse venir jusqu'à chez elle style de rien pour éviter qu'elle contre a s'en prendre plein la figure car je pense que si des voisins étaient venu plusieurs fois chez nous pour demander ce qu'il se passe, j'aurais vécu un peu moins un enfer. En gros j'aimerais que les femmes battues télécha...
Bonjour je souhaiterais développer un script python me permettant d’aller sur les annonces leboncoin et de récupérer les listes de numéros sur chaque annonce automatiquement
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Stomp Opener | Colorful Typography Promo Stomp Opener is a fast and dynamically animated Final Cut template with great animations and creative transitioning effects. A short introduction to your company broadcasts, conferences, presentations, slideshows, TV shows, commercials, advertisements, promotions, and events videos. It’s so easy to use and it works incredibly well with both images and videos. This template contains 26 editable text layers and 27 media placeholders. Duration time: 0:32 min. Impress your audience with this upbeat and energetically animated Final Cut Pro template. No plugins required. Project available in After Effects and Premiere Pro version. Here are some After Effects items I recommend
Bonjour , Je recherche un membre de Freelancer qui peut m'aider à traduire un fichier technique de l'anglais au français. Plus précisement je cherche étudiant en finance ou en Audit bilingue (Français-English) Veuillez me contacter pour vous envoyer le fichier concerné.
fix widget from my site
fix widget from my site
Nous recherchons des traducteurs du français vers anglais US pour la traduction de tests de skis et snowboards diffusés sur les versions internationales de Gearscore.
Nous avons besoin d'un document bilingue avec la mise en page correspondante : à gauche en russe et à droite en anglais
Link Building from my
Bonjour, j'ai un site web qui propose des serveurs VPS a la location. Pour l'instant je creer les vps a la main et 1 par 1. Je cherche quelqu'un qui peut m'aider a creer de VPS automatiquement depuis un template de VM sous exsi. Merci
Link Building from my site
Bonjour Standhaft Advertisements, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
nid fix bugs from my site
Bonjour, Besoin d'intégrer une liaison FB au site existant, afin de publier des infos courtes sur la page pro FB et le site existant Hi , need to put in FB posts on a member pro page, from my member area website
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint o...
Hello, I'm looking for someone who have good skills in design to make me three logos that I can use in every context (for website, social networks, advertisements, etc...) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Bonjour, je recherche des designers ou graphistes, enfin peu importe. Je recherche quelqu'un pour me faire 3 logos adaptés à tout type d'utilisations (site web, réseaux sociaux, affiches publicitaires, etc...).
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de toute nuisance, et sa vue imprenable la rendent unique. Le style architectural traditionnel respecte le décor pittoresque et l’atmosphère bucolique de la station."