Web sites translate english romanianemplois
...développement web, à la recherche d'un développeur web indien talentueux pour établir une collaboration à long terme. Je suis en train de bâtir un projet visant à offrir des sites web de qualité à une clientèle française. Je recherche un développeur web indépendant, compétent et fiable, pour travailler sur plusieurs projets de création de sites web. Les compétences requises incluent une maîtrise des langages de programmation tels que HTML, CSS, JavaScript, ainsi que la capacité à créer des solutions innovantes et fonctionnelles. Je suis particulièrement intéressé par un d&eac...
Je recherche un talent pour optimiser mes sites internet..
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
Je voudrais des sites internet pour des entreprises installées en France, pour cela je fais appel à des Freelancer qui peuvent être installé hors France avec qui je pourrais travailler et devenir intermédiaire en cas de vente entre moi et l'entreprise, le Freelancer bénéficierai d'un pourcentage.
Bonjour à tous, Nous proposons nos services en gestion de campagnes Google Ads pour des sites ecommerces gratuitement. En effet après plus de 4 ans de gestion Google Ads, je lance mon agence Google Ads mais comme vous le savez surement, le nerf de la guerre est de trouver des nouveaux clients mais pour cela beaucoup demandent un portefolio, des recommendations clients ou études de cas. C'est dans cette démarche que nous proposons de gérer les publicités Google de votre site ecommerce afin de récolter des études de cas. (Bien sûr nous travaillerons pas des mois gratuitement, notre collaboration pourra se continuer sur un partenariat par la suite, à voir selon le cas) Places limitées donc n'atte...
Je recherche un spécialiste en référencement Google SEO pour optimiser plusieurs sites Web pour mon entreprise existante. La langue principale de ces sites Web est le français. Je préfère une stratégie de SEO éthique (white hat) pour améliorer leur classement sur Google. Compétences et expérience idéales : - Expérience avérée dans l'optimisation de sites Web pour le référencement Google - Expertise en SEO pour la langue française - Connaissance approfondie des techniques et stratégies de SEO white hat - Familiarité avec les algorithmes de Google et les meilleures pratiques - Capacité à effec...
Bonjour, Nous sommes à la recherche de freelances pour copier et gérer nos fiches produits sur des sites d’annonces. Le mandat est très simple, et consiste à créer manuellement notre catalogue produit, sous forme d’annonces, en copiant, titre, descriptif, prix, et photos, sur des sites d'annonces. Réactivation, correction et MAJ des annonces existante. Catalogue en deux langues : FR et DE Mandat mensuel, préférence pour une collaboration long-terme.
Créer un site internet pour une nouvelle entreprise liée à plusieurs autres sites webs sportifs. Les données doivent être automatiquement enregistrées dans le site web principal chaque jour. Skills and Experience: - Expérience dans la création de sites internet - Connaissance du développement web et des langages de programmation - Compréhension des bases de données et de l'intégration de données - Capacité à travailler avec plusieurs sites webs simultanément - Connaissance du domaine sportif et des sites webs sportifs
...développeurs web talentueux pour collaborer avec notre équipe dans le but d'améliorer et d'optimiser nos sites web existants. Si vous êtes passionné par l'amélioration des performances, l'expérience utilisateur et le référencement, cette opportunité est faite pour vous ! Tâches et Objectifs : Les développeurs choisis seront responsables de l'analyse et de l'optimisation de nos sites web actuels. L'objectif principal est d'améliorer la convivialité, l'expérience utilisateur et les performances générales. Cela implique d'optimiser le code, de mettre en œuvre de nouvelles fonctionnali...
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Recherche aide pour la publication et gestion d annonces de vente d artictsur differents sites
I need worker for English to French transcription
Bonjour , J'ai besoin d'aide afin d'intégrer l'API de . Je dispose déjà des contrats et de mes API . Il s'agit d'intégrer ces API sur ( PHP) et ( aspx)
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
Bonjour, Nous sommes à la recherche d'un(e) prestataire pour copier et mettre à jour nos catalogues produits sur plusieurs sites d’annonces. Le travail consiste à créer des annonces produits, en copiant le descriptif manuellement à partir de fichier XL, et en ajoutant des images à partir d’une base de donnée. Mettre à jour les annonces existantes, prix, descriptifs etc. Catalogues en deux langues Français et Allemand. Travail simple et répétitif. Le ou la prestataire doit rapidement montrer un bon rythme d'insertion Et doit être disponible de suite. Mandat urgent.
Bonjour j'ai besoin de quelqu'un qui est professional en langue française et a la capacité de faire de résumé professionnel académique d'un document ° note pas de niveau débutant en écriture s'il vous plaît Note ; c'est pas traduction /it's not translate its summary
...dizaine de sites web de contenus et apps mobiles IOS/android grand public et à très forte audience. Les Design System Managers sont rattachés au pôle Assets Design Transverses (design system, accessibilité, design ops, branding, etc) et travaillent donc en transverse par rapport aux différentes product / features teams. Les design system et l'atomic design sont en place pour garantir l'homogénéité et la cohérence entre les produits et l'expérience utilisateur, faciliter le travail des UI designers et des développeurs, fluidifier leurs échanges et participer aux process design en transverse aux équipes. Profil attendu : - expert design system et atomic design ...
En effet je souhaite avoir une ébauche par thème . Dans cette ébauche je souhaite avoir des astuces, conseil, blogs, recettes, méthodes pour réussir dans la capture de l'attention des clients pour avoir leur adresse et fournir ma liste de contact. si je me trompe aidez moi . Dans la conception d'un ebook captivant.
... and a long-planned and highly anticipated trip awaits us. It's a trip to the much-beloved Mediterranean Sea. Extrait 3 : One company has revolutionized the pizza industry by delivering fresh hot delicious food to your door in about 30 minutes. The company of course is Domino's! Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduction littérale...
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
I am a cable to translate English Arab French articles and also I have the ability to create articles .
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
Plusieur projet en developpement je recherche quelqu'un specialiser dans le domaine de la creation de site internet que je peut partager mes idee avec pour mener mes projet au bien [ recherche plus un business partenair qui travailerai sur mon projet come sont projet sans ce sentir comme un employer, j'ai les idee tu a les competence, nous pouvent arriver loin. ]
Concevoir un carré professionnel Site web pour mon projet.
J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...longer, and a long-planned and highly anticipated trip awaits us. It's a trip to the much-beloved Mediterranean Sea. Extrait 3 : One company has revolutionized the pizza industry by delivering fresh hot delicious food to your door in about 30 minutes. The company of course is Domino's! Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduction littérale...
Bonjour Vsion Translators, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, je suis a la recherche d'un développeur web fuul-stack avec une expérience minimum de 3 ans. HTML5, CSS, JS, PHP7, PHP8, MYSQ, etc ... !!! PARLER Français est une obligation, pas de google translate !!!
bonjour je désire corriger environs 500 photos effacement d'un texte Imperfections figurant sur image voire les images , memes corrections pour toutes le photos Correspondance en Francais - Utiliser Google translate merci de respecter et de lire l'annonce
Je recherche des pigistes de plusieurs domaines pour rédiger du contenu pour des sites Web. Ils doivent avoir quelques compétences de base pour bien écrire. Plus de détails seront dans le chat
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Maintenance sites prestashop en français francophone impératif
J'ai besoin de quelqu'un qui prenne les textes anglais de mes nombreux clients et les mette en français. Français natif uniquement. Je veux que vous traduisiez le texte avec un outil et que vous vous assuriez que le sens n'a pas été perdu dans le processus. C'est un hybride entre la traduction et la relecture.
Mon projet consiste à réécrire des textes, corriger les fautes d'orthographe ou de grammaire , mais aussi de traduire en cas de besoin.
Ceramique blog content