Looking spanish german speaking professionalsemplois
Bonjour! Je cherche à lancer et personnaliser mon modèle Houzez Wordpress. Voici ce dont j'ai besoin : - Personnalisation : je souhaite obtenir un look unique, nous aurons donc besoin d'une personnalisation de la palette de couleurs et d'une intégration du logo et de la marque pour aligner le site sur l'identité de ma marque. - Restructuration du contenu : Dans le cadre du lancement, la structure du site doit être retravaillée. - Configuration : les tâches clés incluent l'installation et la configuration du modèle Houzez. Nous installerons et configurerons également des plugins critiques, notamment un formulaire de contact, un plugin SEO et un plugin de partage sur les réseaux sociaux. - Co...
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvr...
Nous recherchons un développeur pour nous aider à construire une application qui peut inventorier le contenu d'un réfrigérateur en utilisant une photo. L'application devrait être capable d'identifier avec précision les articles, la quantité et les dates de péremption dans le réfrigérateur en se basant sur la photo, et fournir une liste des articles. Le développeur devrait avoir de l'expérience en apprentissage automatique et en vision par ordinateur. Ce projet nécessite une expertise dans les domaines suivants : Développement d'applications mobiles Apprentissage automatique Vision par ordinateur
...photographique, ainsi qu'une proposition décrivant leur approche pour garantir la cohérence entre les images. Veuillez également inclure une estimation du temps nécessaire pour accomplir le projet. Nous sommes impatients de recevoir vos propositions créatives et de collaborer avec des professionnels talentueux pour donner vie à ce projet photographique. --- We are currently seeking talented professionals in photographic retouching for an important project aimed at enhancing the aesthetic quality of 20 images. The goal of this project is to ensure visual consistency across the photos while preserving the authenticity of the subjects. Project Description: We have a series of photographs that need to undergo retouching to achieve ...
Nous avons besoin de quelqu’un ayant de l'expérience pour bien appliquer, modifier et corriger le code (html, css, php, javascript,...) sur Wordpress. Avec des missions ponctuelles par mois, nous travaillons sur des sites custom et essentiellement sur le thème Divi ou Elementor. Les demandes peuvent être variées, faire des ajouts dans l’éditeur de thème par exemple. Important: 3 ans d'expérience minimum. Savoir parler et écrire en français de façon courante est primordial.
Nous voudrions avoir des clips courts mieux adaptés pour les réseaux sociaux (1:1 Feeds, 4;5 et stories/reels 9:16) Une Intro Des sous-titres pendant la vidéo Un Outro Voici 3 suggestions pour l'Intro : Intro V1 : Logo Titre : "Studio premium pour location longue durée" Sous-titre : picto localisation et texte "Ferme Bretonne, Casablanca" Intro V2 : Logo Titre : "Louez le studio de vos rêves" Sous-titre : picto localisation et texte "2mns de Casablanca Finance City" Intro V3 : Logo Titre "Studios Haut-Standing neufs à louer" Sous-titre : picto localisation et texte "Ferme Bretonne, Casablanca" Et 3 suggestions pour l'Outro : Outro V1 : Logo Titre : "Prenez rendez...
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Hello, I am currently looking for a talented and passionate illustrator or graphic designer to collaborate on a video game development project. You will be responsible for creating the game's artwork and brand image for our website. If you are creative and have a good command of design software, please do not hesitate to contact me. We are looking for someone enthusiastic and motivated to be involved in an ambitious project. If you have any questions, please do not hesitate to ask. I am open to all proposals and I am looking forward to discovering your work. Thank you in advance for your interest.
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Nous recherchons une personne pour faire du tchat en ligne pour notre agence d'influenceur. C'est une offre sur le long terme +6mois, 7 heures par jour sur un shift de jour ou du soir. Merci beaucoup
Bonne après-midi. Je m’appelle Michael Parr. Au nom d’un groupe d’investisseurs privés, nous souhaitons recruter un interprète de langue maternelle Français pour un dîner avec des officiers supérieurs de Français de l’étranger. 19h-22h demain mardi au 17 Berkeley Square. Êtes-vous disponible s’il vous plaît, ou un autre contact que vous pourriez fournir. Pls appelez-moi bientôt 07734983333 pour discuter à votre convenance. Merci.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Nous avons mis en place des api pour une application et souhaitons un consultant pour la réalisation de l'interface web responsive de l'application. C'est une application de suivi de demandes de règlement. French speaking freelancer needed
Assistant administratif et commercial H/F salaire 750$/mois ONLY FRENCH SPEAKING 750$/mois, 8h/j, 6j/semaine. Dynamique et autonome, vous assisterez l'équipe commerciale, Data et, webmasters Vous serez en charge de l'accueil téléphonique de la clientèle. Vos missions : Vous assisterez les équipes commerciales dans les diverses tâches administratives : - Rédaction de mails, - Réalisation de dossiers de présentation, - Couriers divers, - Actualisation de la base de données, - Gestion des installations, - Gestion des annonces presse et web, ... Le poste à pourvoir nécessite une bonne aisance relationnelle, une bonne organisation, ainsi qu'une maîtrise du pack Microsoft Office. Polyva...
We are looking for Microsoft Certified Professionals (MCP) for a company based in France. We are looking for several developers who hold a Microsoft Azure Dev Ops Certificate to join the Partner program. Our main purpose is the renewal of our Partner Program. You must hold a Azure Developer Associate certificate (AZ-204). The type of relationship will need to be defined with the candidate. If you hold an Azure Developer Associate certificate (AZ-204) and are interested and able to associate with our program, contact us ! Thank you, Franck ******* Nous sommes à la recherche de plusieurs développeurs titulaires de certificat Microsoft Azure Dev Ops (MCP) pour rejoindre notre programme de partenariat. Notre objectif principal est le renouvellement ...
...into it for a side project but I have to say that it's slipping a bit. I use the framework and the mission is to assist / help me on different topics, such as authentication or request error handling with axios. In a nutshell, I don't need a developer to make my site for me, but more of an experienced developer who would share some knowledge with me, so to speak. I would prefer a French-speaking developer but this is not an obligation...
Il y a un site Web que j'aime et je voudrais le copier d'une certaine manière pour mon entreprise Je veux quelqu'un qui est bon pour créer un site Web et travailler sur mon logo --- YOU MUST SPEAK FRENCH!!!! There is a website i like and i would like to copy it in a way and make the same for my business I want someone who is good to create a website and work on my logo 10 days
Bonjour BTranslated, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour, Nous recherchons un développeur Kotlin pour nous aider à finaliser une application mobile. Les tâches sont principalement de la résolution de bugs et de crashs. Nous souhaitons travailler avec un développeur francophone. --- Hello, We are looking for a Kotlin Developer to help us finalize a mobile app. The tasks are mainly fixing bugs and crashes. We want to work with a French-speaking developer OR someone who is really skilled in Kotlin, and can speak English fluently.
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à Espagnol. Si tu as des compétences de traduction pour ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux village féerique, son offre sportive en pleine nature et le choix gastronomiques, il y a diverses façons de tomber amoureux de Verbier.
Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...
If you are looking for experience and efficient translator,then you are at the right place: We are Rolnick and Snycker and we are passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to your needs, so d...
FOR FRENCH SPEAKING FREELANCERS ONLY Nous recherchons un Digital Marketer pour nous accompagner dans notre Strategie de Marketing Digital: SEO, SEM, Social Media, Web, lead Generation etc. Nous sommes un institut capillaire ou nous vendons des produits de haute qualite sur un marche relativement niche ( patients atteints de cancer en chimio).
I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german
FRENCH SPEAKING FREELANCERS --- Bjr, j'ai besoin de conseils pour les redirections/ nom de domaine / check SEO existant / check webdesign existant et optimisation si besoin. sur un site WIX premium existant. c'est un travail de vérification, harmonisation, et référencement.
ONLY FRENCH SPEAKING !! THANKS Bonjour, Je cherche un spécialiste marketing réseaux sociaux (instagram, fb, linkedin) pour pouvoir faire des campagnes marketing sur ces réseaux pour un restaurant en livraison et vente a emporter sur Lausanne. connaitre la région et les gens est important. Merci Pierre
Bonjour, Nous recherchons un Growth Hacker parlant Français pour réaliser plusieurs actions sur différentes sociétés. Compétences et outils recherchés : - Google Ads - Javascript - Zapier - Photoshop - Facebook Ads - Email Marketing Postulez au projet et commençons à discuter plus en détails !
I am looking for a SERIOUS and PROFESSIONAL French writer who respects his or her commitments, to continue writing articles based on websites. the person must be experienced and have very good writing skills. there will be an example. there are about 5600 words to write. 400 words per website. 25 € non-negotiable price. good grade and good comment if good work and consideration for the future.
Pour un restaurant situé au Luxembourg, je suis à la recherche d'un designer qui pourra réaliser une ou plusieurs plaquettes marketing pour mettre en valeur nos produits et nos offres. J'ai besoin d'une personne parlant français. FRENCH SPEAKING ONLY.
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :
Bonjour, Nous lançons notre plate forme de e learning (formations Soft Skills en français), et nous sommes à la recherche de partenaires affiliation : Nous sommes à la recherche d'affiliés ou de quelqu'un qui peut nous aider à trouver des affiliés.
Bonjour, Nous lançons notre plate forme de e learning (formations Soft Skills en français), et nous sommes à la recherche de partenaires affiliation : Nous sommes à la recherche d'affiliés ou de quelqu'un qui peut nous aider à trouver des affiliés.
IF YOU LIKE...: - having regular posts to write (monthly) - with precise guidelines to follow - for businesses that promote good and ecological values This may interest you. BACKGROUND: Our start-up has developed a unique way to target local customers for specific businesses on social media. We’re looking for a highly reliable editor to supplement our little team. By reliable, we mean that the candidate: - respects deadlines - does a neat work - informs immediately and clearly when needed EXPECTED SKILLS: - is comfortable with any subject - finds his/ her inspiration in customers feedbacks/ culture - is able to write quickly - 100 % reliable on spelling/ syntax and grammar MOSTLY VALUED: - autonomous person - creative but respectful of specific g...
Hello/Bonjour, Je cherche un prestataire pour la rédaction de contenus pour différents objectifs B2B: un blog, des articles, ... En quelques mots, notre société est une plateforme de financement de projets engagés. Grâce à nos communautés de membres, nous proposons aux entreprises des solutions de communication solidaire et responsable clés en main. Nous faisons se rencontrer des porteurs de projets motivés et des parrains/sponsors responsables pour créer des partenariat bénéfiques pour tous. Je pense que nous aurions besoin au moins de 2000 à 3000 mots, par article, 10 articles par mois. Quel serait le type de profil des ressources susceptibles de travailler avec nous svp? Nous avons be...
French Speaking Required: Je ne veux pas d'audit, je veux que de l'opérationnel: des backlinks internes et externes ainsi que des meta de qualité. J'ai Yoast SEO sur mon site.
SPANISH VOICE OVER Merci de lire le descriptif avant de proposer une offre. Traduire puis enregistrer (vocalement) les 7 phrases ci-dessous en Espagnol. Fournir un fichier son .mp3 de qualité (pas de bruit de fond ou de bruits parasites, niveau sonore correct). 0’15 Les radiateurs DEGXEL fonctionnent sur le principe du rayonnement infrarouge. Cette technologie très performante offre une chaleur douce et homogène tout en promettant une consommation électrique faible. 0’24 Pour cette installation vous aurez besoin : d’une perçeuse visseuse, d’un tournevis d’électricien, d’un crayon de bois et d’une gomme, d’une équerre, d’un marteau, d’un niveau, d’une pince coupant...
Hello, I would like to cooperate with some French-speaking youtubers who have average video view> 10k. The cooperation is on the creation of complete or integrated videos in French, for the promotion of our software Wondershare UniConverter, PDfelement and EdrawMax. If you are interested, please contact me with the link of your youtube channel, and let me know what rates are right for you. Cordiament, Melody
je veux convertir ma page internet du francais en espagnol
Bonjour. Apply ONLY if you speak French, preferably from France, Swiss or Quebec (Canada). Je suis à la recherche d'un prestataire de service en SEO pour la création d'un réseau PBN pour la thématique des Casinos en Ligne et Gambling. Vous devez avoir des connaissances comment chercher les noms de domaines expirés de bonne qualité, re-bâtir l'ancien site du , faire son setup sur les IP différents et mettre du contenu optimisé avec des liens. Si ça vous intéresse, vous avec de l'expérience en SEO et vous voulez gagner un Revenue Stable pour ce service, SVP écrivez-moi.
Hello! Je suis à la recherche d'un(e) assistant(e) pour m'aider avec des tâches ponctuelles et divers d'une façon régulière -- English&French. 10 hrs/semaine Looking forward to speaking with you! Sarah
...propositions d'échanges à partir de cette valeur estimée. XXXXXXX The application proposed is a bridge between the modern world illustrated by new technologies and the ancestral relations based on the mutual aid and the exchange. It will be developed in English and French. The application would be for the professionals and individuals. It should allow users to demonetise their intervention, for paradoxically gain purchasing power by tax exemption of their performance: the only "currency" is the exchange and mutual assistance. The exchange could be inventive: exchange of radically different services or products, exchange of complementary services or ...
Je recherche une personne lisant francais pour faire de la recherche de données sur web (prix, % , poids) Des données simple a integrer dans un excel Je prendrais la personne la moins chere en tarif horaire. J'offre au début 20 h de travail par semaine Le prix de 2$ est imposé par frelancer , vous pouvez offrir moins pour avoir le job
J'aimerais regrouper tous les freelancers "SERIEUX" Camerounais (Anglophone et Francophone) afin de créer un groupe dynamiques compétitif sur toutes les plate-formes de travaux indépendants. Plusieurs pays y sont parvenue en employant des méthodes spécifiques. J'ai une vision innovatrice très avancé de ce que pourra représenter une communauté de travailleurs indépendants et j'aimerais vous faire bénéficier à tous, surtout ceux qui seront les plus motivés et ambitieux. Si déjà un cerveau a des facultés énorme alors imaginez ce que représentera 50, 100, 150,...,1000 cerveaux et plus qui s’assiéraient pour un même but....
Hi I need Only Native Speaking English and French Telemarketer for Inbound and Outbound calls you need to Record your Voice reading this text now RECORD IT HERE AND SEND THE LINK English test Read this: To Terry Fox, the one-legged runner whose life was the antithesis1 of self-aggrandizement2, the thought he would be the first Canadian depicted on a circulating coin would be considered loony. French Test Read this: La lecture digitale, on dit aussi "séquentielle", permet, semble-t-il, d'adapter le rythme du décodage aux capacités du lecteur ou aux circonstances de la lecture. Il est libre de s'arrêter, de relire. Or, justement, le trajet linéaire de la lecture est source de complexité. A chaque étape de notre exp...
Using the picture "French Fab" for the look and feel, create an infographic to illustrate a 8 steps production process. Here is the wetransfer link for the files: I have submited many pictures. You may use them all, some, none (?), draw them instead of using them, add others.... you are free, a good looking result is the main goal. Please, be creative. Many other with other products to come is the result is good. I will also give you some text. Again, you may use it or not. All text will be in french. Name of the infographic: Habiller un mur avec une toile en tissu tendu Etape 1: L'impression L'image est imprimée sur du papier extra fin avec des encres écologiques à base d'eau et sans solvants Etape 2: Le transfert...
FRENCH-SPEAKING NEEDED! Pour mon webshop et ,: 1. mettre en place une campagne Google Adwords. 2. optimiser la campagne et faire d'autres recommandations SEO/SEA