English to Italian lyrics adaptor o translatoremplois
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
...processes has become essential to enrich the educational experience. With this in mind, our project aims to develop an innovative plugin for the online learning platform, Moodle. This plugin will enable the integration of customized chatbots (assistants created via ), thus offering teachers and students an interactive and engaging resource directly within their learning environment. The purpose of this specification document is to clearly define the objectives, features, technical requirements, and expectations regarding the deployment and maintenance of the proposed plugin. This document will serve as a reference throughout the development process, ensuring that the final product meets the specific needs of our educational environment, while adhering to Moo...
Utilisant la commande mppt P&o integration ce systeme dans un panneaux photovltsique
j suis basé sur la traduction de texte
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
I need worker for English to French transcription
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
Pour un de nos clients grand compte, nous recherchons 2 Designers Experts des Design systems. Contexte client de grande envergure avec un pôle Digital Design de 60 designers, une dizaine de sites web de contenus et apps mobiles IOS/android grand public et à très forte audience. Les Design System Managers sont rattachés au pôle Assets Desi...contraintes techniques de dév FO et de l'intégration html / CSS Conditions de la mission : - Freelance ; portage salarial possible - A partir de mars - Longue durée (1 an renouvelable plusieurs fois) - Temps plein - Part remote / présentiel (Paris 15) à voir avec le client - TJ : selon profil Contact & candidature: A nous fournir impérativement : o CV ...
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de trad...cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It...
Plateforme Gestion des stages Académiques L'objectif de la prestation est d’assurer le développement d’une plateforme web et application mobile de gestion des stages académiques. Le présent projet vise principalement à automatiser le processus de gestion des stages entre le responsable de stage, les professeurs et étudiants, en fournissant un p...que par l’administrateur. Seul le responsable de stage peut affecter un étudiant à un professeur. Chaque professeur ne peut gérer que les étudiants qui encadre. Un professeur peut encadrer plusieurs étudiants de plusieurs niveaux. Le système doit notifier les étudiants des délais. Un compte étudiant doit être cr&eac...
nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
...java de gestion de bibliothèque. Après un entretien entre le concepteur et le bibliocataire, ils se sont mis d’accord sur les besoins suivants : • S’authentifier à l’application via un mot de passe et login qui sont créés par l’administrateur • Gestion des étudiants et enseignants o Ajouter, modifier, supprimer, rechercher et lister • Gestion des livres o Ajouter, modifier, supprimer, rechercher et lister • Gestion des réservations o Réserver, Annuler une réservation, Lister les réservations • Gestion des emprunts o Emprunter, Retourner, Lister les emprunts L’administrateur de l’application aura la possibilité d’ac...
Bonjour Ilyes O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.
Bonjour El Houssin O., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Hicham O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Recherche de toutes urgence un développeur Web Ruby On Rails, ayant de l'expérience dans la mise en place de fonctionnalités de pricing, d'intégration de moyens de paiement Africain, de restriction, etc. Maitrise parfaite de l'environnement Ruby 2.5.5 à 2.7.O Maitrise parfaite de Rails 5.2.3 à Rails 7.O Maitrise du Js, du Coffescript, du Scss, du Bootstrap Maitrise de PostgreSql et PG Admin Maitrise du processus de déploiement d'une application Web Ruby On Rails. Etre en mesure d'intégrer avec Bootstrap une maquette Figma en veillant à une précision pixel perfect. * Avoir un sens d'imagination et d'optimisation est un atout fortement apprécié. Langue : Fra...
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Donnez moi votre musique ou bien n'importe qu'elle musique et je voux ferai un montage video version lyrics pour votre compte tiktok ou Instagram ( reels ).
Bonjour Lesyaov, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
...por ello. Firmaremos un contrato para esto. 2. Requerimos que la traducción sea 100% humana. 3. La traducción no deberá contener errores ortográficos ni gramaticales. Tendremos la potestad de rescindir el contrato si se encuentran varios de estos errores en las traducciones. 4. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (novelas o cuentos). 5. Deberás estar dispuesto a hacer una traducción de prueba de 1 o 2 capítulos. 6. Este proyecto es a largo plazo por lo que estamos buscando traductores con quienes podamos confiar un trabajo de forma constante. 7. Por favor indica el costo de tu oferta en base a traducir una (1) novela de 60.000 palabras en un plazo de 90 día...
Bonjour Habib, je souhaiterais réaliser un site internet qui serait une plateforme d'intermédiation c'est à dire qui met en relation une offre et de la demande. Cela est il dans vos compétences?
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Salut, Je suis à la recherche d'un (très) bon développeur PHP, parlant parfaitement Français et rigoureux dans son travail (PSR, SOLID...). De mon côté, je suis responsable du développement d'une solution e-commerce et ERP, avec son propre framework, ORM et moteur de templating : un projet complexe et intéressant ! Je te propose de faire un entretien par visio pour que je vérifie ton niveau en PHP et en Français, avant d'éventuellement travailler ensemble. Bonne journée.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je suis à la recherche d'une personne pour réécrire (re-writing) une partie théorique sur des outils d'exploration de donnée, tel que Arbre décision, random forest, Boruta Et des algothmes de classification non supévisée d'un rapport de fin d'étude. Seriez vous intéressé ? J'ai mis un prix aléatoire. Nous discuter puis nous conviendrons d'un tarif. Merci Il s'agit d'un travail rédactionnel
j'aimerais un texte ou le mot OLIO soit mis en avant avec le O qui soit en forme de goutte d'huile le texte complet est Olio Extra Vergine di oliva
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Hicham O., j'ai remarqué votre profil et j’aimerais savoir si tu avais des connaissances en programmation mobile Android ?
Bonjour Habib O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Avez-vous des connaissances en PL/SQL sous oracle ?
• Baccalauréat en traduction • Au moins deux (2) années d’expérience en traduction dans un milieu encadré • Maîtrise des outils de traduction (Trados, MemoQ ou autre outil de TAO) • Souci du travail bien fait • Capacité à trancher des questions linguistiques • Degré élevé d’efficacité, d’autonomie et de rigueur • Esprit d'équipe et compétences interpersonnelles • Capacité à gérer des échéanciers serrés • Rendement approximatif de 10 000 mots traduits par semaine • Maîtrise parfaite du français et excellente compréhension de l’anglais • Solides compéte...
Bonjour Hicham O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je veux vendre mes produits Herbalife, j'ai déjà créé ma présentation et mes outils pour vendre aux clients. Mais, je voudrais un moyen de contacter les gens et de leur vendre mon produit pour 2 types de clients différents via Messenger sur Facebook. Cela pourrait être dans un seul message, ou peut être plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prend...plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prendre contact, 1 présenter intelligemment le contenu et ainsi de suite avec différentes façons de répondre à leurs objections. Pour être bref, je veux obtenir des messages pour vendre le produit Herbalife pour 2 types de clients : Clients VIP et Distributeur. Via Messenger ...
...d’optimiser les temps de maintenance de nos équipements. Nous souhaitons recevoir une proposition forfaitaire pour la réalisation des plans de fabrication de ces passerelles. La conception devra tenir compte de toutes les normes et règles de conception applicables, notamment, et sans s’y limiter : La norme de soudage principale : la norme NF EN 287-2004 ; DTU 32 – Construction métallique o 32.1 Charpente en acier o 32.3 Construction d’ossatures en acier pour maisons et bâtiments résidentiels Etc. Les deux passerelles devront aussi intégrer une potence de levage qui permettra de supporter l’équipement de desserrage des boulons (la fiche technique de l’équipement sera fo...
Bonjour Zakaria O., j’aimerais vous proposer un petit projet en SQL sous Oracle. Si cela vous intéresse n’hésitez pas a revenir vers moi pour plus de détails.
Bonjour Melis O., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Emmanuel O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Tolulope O., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.