Per word average pay translationemplois
sur la base d'un fichier pdf et d'une tentative de conversion, retranscrire le document pdf en une version word MAITRISE DU FRANCAIS OBLIGATOIRE
je veux travailler sur la vitesse du site et la mise en page aussi et l'optimisation du photo et le seo
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Nous avons besoin d'une traduction complète de notre site de commerce électronique en français à partir de la langue italienne. Nous aimerions que cela soit fait par un locuteur natif. We need a full translation of our e-commerce site in French from Italian. We would like this to be done by a native speaker.
A partir d'un theme word press je suis à la recherche d'un Freelances pour m'accompagner sur la mise en ligne, l'adaptation, la mise en page pour un site immobilier.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour workers9, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Workers9 Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Hello, I would like to cooperate with some French-speaking youtubers who have average video view> 10k. The cooperation is on the creation of complete or integrated videos in French, for the promotion of our software Wondershare UniConverter, PDfelement and EdrawMax. If you are interested, please contact me with the link of your youtube channel, and let me know what rates are right for you. Cordiament, Melody
je vais traduire tout vos documents en français, anglais et arabe
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Poetic essay
Bonjour , Je voudrais faire traduire ce manuel ci-joint de machine à coudre électronique domestique de l’anglais vers l’arabe ,le manuel sera destiné à des Algériens. Pourriez-vous me faire une offre si vous estimez que vous pouvez traduire ce genre de manuel fidèlement ? Cordialement M. Lalami Nordine
Rédigez des critiques de livres engageantes de 300 mots en français canadien - $25
Bonjour, j'ai besoin de quelqu'un pour faire un site wordpress + Divi Theme, ainsi que la création d'un logo. De préférence quelqu'un capable de coder, pour continuer d'évoluer avec la société avec la création futur d'une application. Merci, cordialement.
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
Hi . I'm arabic men I can help you to learn arabic . I speak 3 languages : arabic , french and english . Bonjour. Je suis arabe je peux vous donner des cours en langue arabe quelque soit vos niveau . مرحبا . انا عربي يمكنني مساعدتكم في تحسين مستواكم في اللغة العربية
ils'agit de créer des en-tête et pied de page uniques sur certaines pages ainsi qu'un sommaire, une page de garde et des images
...à compléter (par exemple les bornes de l’intégrale ou l’expression à sommer dans le cas d’une somme). Tous ces éléments se trouvent dans le module « Equations mathématiques » (Image 1) mais il faut les sélectionner un par un dans l’onglet « Equations » pour les utiliser, ce qui est trop long pour une prise de notes. J’ai des moyens assez limités merci d’en tenir compte. Je souhaiterais que Word ou une macro remplace automatiquement des mots-clés précis par les objets mathématiques auxquels je les aurais associés : par exemple, le mot sum sera remplacé par le signe de la somme telle quelle apparaît dans l’ong...
Bonjour benni25, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je souhaiterais écrire mes cours de mathématiques sur mon ordinateur portable, ce qui nécessite de pouvoir facilement et rapidement écrire des formules mathématiques diverses (opérateurs, sommes, intégrales, divisions etc.) avec des mises en forme spécifiques et éventuellement des zones à compléter (par exemple les bornes de l’intégrale ou l’expression à sommer dans le cas d’une somme). Tous ces éléments se trouvent dans le module « Equations mathématiques » (Image 1) mais il faut les sélectionner un par un dans l’onglet « Equations » pour les utiliser, ce qui est trop long pour une prise de notes. J’ai des mo...
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
* Implémentez toutes les notes des clients sur le format de fichier en spécifiant le type de police, la taille et l'échelle de la page * Accepter les travaux manuscrits avec la condition de clarté et de bonne écriture afin d'assurer l'exactitude ou l'écriture informatique. Écrire dans un style scientifique et linguistique précis, sans erreurs courantes * Faites un examen avant la livraison * Respect du délai de livraison requis ** La valeur du service pour 5 dollars est de 3000 mots
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
...Filmora Demandé Word Veuillez nous offre votre Rédaction On peut tenir au courant; Avantage: Paiement Rapidement PS : On a un petit test avec la forme Html, le contenu n’est pas beaucoup Hire Freelancer EN-FR Articles HTML Translators and Writers Hello, We are Wondershare Filmora, a software video editor for Pc and Mac We need some translators and writers to do EN-FR HTML articles translation and writing for our website We hope it will be a long term cooperation Requirements: The translation : If you can provide html English-French translations; Requested HTML ; Mastery of French and English If you can complete the task within the specified time; Good quality items; Writing : Mastered French well Know SEO techniques and keywords If you ...
ce projet va aider beaucoup de gens pour apprendre des différentes langues
...immobilier. Référence: NB: site et application uniquement en français, pas de traduction. I'm looking for someone to 1) make a new website on real estate, 2) transfer the announcements from the old site to the new 3) create an IOS / Android compatible application linked to the real estate site. Reference: NB: site and application only in French, no translation. thank you...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
Bonjour Benni Translation Service, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Convertir PDF en WORD. Convertissez vos documents PDF en WORD avec une précision incroyable.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour, Nous sommes une société de télécommunication et avons besoin de faire traduire deux contrats commerciaux du français vers l'anglais d'environ 18195 mots pour l'ouverture d'un compte bancaire. We need somebody living in Europe because we would need the translator to send the translation by scan but also by post to Malta. We would like somebody English native language
Je voudrais convertir deux livres kindle en fichier word ou pdf.
Pour un projet academique j'ai écrit un carnet de bord, les mots que j'ai utilisé sont simples. Je cherche un/une français(e) avec la bonne maîtrise de la langue pour corriger, éventuellement m'aider à améliorer la construction des phrases. Je vous rappelle ce n'est pas une traduction c'est correction. Je veux le document au plus vite possible (dans 2 heures)
je peux travailler avec vous ?
J'aimerais traduire ce petit document 1page et 1/4 , de français à anglais. La traduction doit être parfaite. Ce n'est pas un gros projet
J ai une grande experionce dans le domaine de de la traduction est l'iformation.
J'ai besoin d'un expert qui peut non seulement convertir un document automatiquement mais aussi d'adapter la mise en page au document pdf
Faites traduire tous vos documents (20 - 2000) mots du Français pour l'Anglais ou de l'Anglais pour le Français. Make a translation of you documents (20 - 2000) words from French to English or from English to French.
Translation Anglais Francais
Pour gagner du temps, plusieurs sociétés ont besoin d'une interface qui transforme une image format jpeg ou autres à un fichier word ou pdf, ou programme excel. cette interface sera traité soit manuellement, soit automatique
bonjour tout le monde je suis arabe marocain traducteur francais arabe ou arabe français et je vous conseille de me demander cela si vous avez besoin de moi . Merci à vous tous
Sto cercando un editore per scrivere un articolo in italiano di 1000 parole per un blog, su un programma. Quello che chiedo è che padroneggio l'italiano
Nous recherchons des traducteurs du français vers anglais US pour la traduction de tests de skis et snowboards diffusés sur les versions internationales de Gearscore.