List of german companiesemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 list of german companies travaux trouvés au tarif de EUR

    J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvr...

    €418 - €836
    Scellé LDN
    €418 - €836
    12 offres

    Exctraction de données dans un fichier Excel (voir pièce jointe) pour un e-mailing depuis les pages suivantes : : cantons VS, VS, NE, GE, JU, FR

    €129 (Avg Bid)
    €129 Offre moyenne
    22 offres
    List building S'est terminé left

    LANGUE FRANÇAISE OBLIGATOIRE Cher(e) futur(e) assistant(e) virtuel(le), Je suis à la recherche d'un(e) assistant(e) virtuel(le) pour m'assister dans mes activités quotidiennes. Je recherche une personne maîtrisant les outils Snov Io et Hunter Io et ayant une bonne connaissance de la langue française. La prospection à l'aide de ces méthodes sera la principale responsabilité ; je recherche une personne proactive, fiable et réactive aux messages. Vous devez être capable de travailler seul(e) et être organisé(e). Une expérience préalable en tant qu'assistant virtuel est un plus. Je serais heureux de discuter avec vous plus en détail si vous répondez à ces ex...

    €17 (Avg Bid)
    €17 Offre moyenne
    10 offres
    Update of the google Merchant S'est terminé left

    Bonjour Poonam K., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €111 (Avg Bid)
    €111 Offre moyenne
    1 offres
    2 LOGOS FOR COMPANIES S'est terminé left

    Bonjour Md A., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €46 (Avg Bid)
    €46 Offre moyenne
    1 offres

    Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you

    €55 (Avg Bid)
    €55 Offre moyenne
    27 offres
    Seo German S'est terminé left

    Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €50 (Avg Bid)
    €50 Offre moyenne
    1 offres
    German SEO S'est terminé left

    Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €50 (Avg Bid)
    €50 Offre moyenne
    1 offres

    Depuis l'API GMB, il faut récupérer les notes et les avis de chaque établissements.

    €161 (Avg Bid)
    €161 Offre moyenne
    26 offres

    Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.

    €32 (Avg Bid)
    €32 Offre moyenne
    1 offres
    Changed the size PPP of book cover. S'est terminé left

    I need someone able to change only the size PPP of my book cover. The design of my book cover is already done, thanks. I want exclusively that the 100 PPP of my cover, be changed in 72 PPP. The rest to be kept are as follows : Dimensions : 1600 x 2560 ; color depth : 24 . Unit resolution : 2 ; color representation : sRGB Thanks for your proposals.

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    21 offres

    Hello! We are looking for a freelancer partner to create a website in order to develop the company's activity. We are a tourist transport services operator focused on combining the best cultural attractions across the...activity. We are a tourist transport services operator focused on combining the best cultural attractions across the country. The services provided by our company are as follows: a) Transfers between the airport and hotels, ressorts, etc. b) Private tours (visits to the main tourist areas of the country); c) Private driver (companies, government and other state services, etc.); d) Business assistance (mail, visits to business groups, etc.); e) Private guide; We would like the site to be live before the end of February 2022. At your disposal for ...

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Offre moyenne
    8 offres

    Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci

    €59 (Avg Bid)
    €59 Offre moyenne
    20 offres

    Bonjour! Nous recherchons un List Builder pour créer une audience réceptive à prendre RDV pour acheter une formation dans l’investissement immobilier de notre Client. Il s’agit de rejoindre un groupe Instagram d’un concurrent et d’inviter les abonnés à s’inscrire à une formation gratuite de notre Client. Nous vous fournissons les scripts d’invitation à envoyer une à une via la messagerie Instagram. Objectif : collecter 1000 inscrits à la formation gratuite.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Offre moyenne
    3 offres

    Nous sommes à la recherche d’une ou deux personnes pour traduire notre site internet. Les textes seront fournis sur word et il faudra le traduire du Français à l’Anglais; Français à Allemand; Français à Espagnol et Français à Italien. Si tu as des compétences de traduction pour l’une ou l’autre de ces langues, Merci de prendre contact. Nous accordons une importance primordiale à la tonalité du texte qui doit rester engageant. Il y a 7 pages de texte à traduire, soit 2’107 mots. Merci de nous fournir un devis ainsi qu’un exemple de traduction dans vos langues du texte suivant: Avec ses sommets enneigés, ses lacs alpins cristallins, son vieux villag...

    €84 (Avg Bid)
    €84 Offre moyenne
    47 offres
    Traducteur français > allemand S'est terminé left

    I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Offre moyenne
    29 offres
    GOALKEEPER GLOVE S'est terminé left

    Hello, my name is Florian VIETTI. I am creating a brand of goalkeeper glove (football) which will be called TIGER ONE and I would need you to make three 3D models in order to show them to companies. In my project there will be 3 different ranges, one range for children and two ranges for adults. I sent you three sketches. Bonjour, je m'appel Florian VIETTI. je crée une marque de gant de gardien de but (football) qui s'intitulera TIGER ONE et j'aurais besoin que vous confectionnez trois modèle en 3D afin de les montrer aux entreprises. Dans mon projet il y aura 3 gammes différentes, une gammes pour enfant et deux gammes pour adultes. Je vous ai envoyé trois croquis.

    €147 (Avg Bid)
    €147 Offre moyenne
    14 offres
    French to German Translator S'est terminé left

    Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :

    €819 (Avg Bid)
    €819 Offre moyenne
    22 offres

    Bonjour, je cherche quelqu’un pour un montage vidéo spécifique qui pourras changer plusieurs textes et les traduire ensuite en français. Les textes qui serons changer je vous les fournirais. Travail: 19 lignes de traduction au total, la durée de la vidéo est de 1:23. Merci d'avance.

    €32 (Avg Bid)
    €32 Offre moyenne
    6 offres

    Gymglish recherche un.e gestionnaire de recouvrement en freelance pour rejoindre son équipe Customer Care actuellement composée de 7 personnes. En tant que membre de cette ...dans nos locaux(Paris 12eme) pour procéder aux envois courrier. A défaut vous devrez être en mesure d’imprimer & affranchir les envois courrier de manière autonome. Les frais liés aux envois seront dans ce cas, ajoutés à la rémunération calculée et facturable à Gymglish mensuellement. Déroulement des entretiens : Étape 1 : Postuler sur le site internet : Étape 2 : Court entretien téléphonique/visio avec le Manager d’équipe ‘Customer Care’ et/ou la responsa...

    €91 (Avg Bid)
    €91 Offre moyenne
    4 offres

    ...representative is specialized in technical incident management for companies of all sizes. Equiped with the latest technologies, our team handles incoming claims and organises suppliers and contractors interventions throughout french territory. In our growth context, we are hiring positions within our sales team. Your profile Keen in B2B phone prospecting (outgoing calls), you are organized and good communicator (e). Your assets : relational ease and interest in customer relations. Your mission As a sales representative, you are in charge of developing commercial leads: - Targeted B2B phone prospection; - New contacts identification (social networks ...); - Participation in the definition of lead management strategy - Contracts negociation - Busines...

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Offre moyenne
    7 offres
    7m email list france databases S'est terminé left

    7m email list france databases

    €149 (Avg Bid)
    €149 Offre moyenne
    7 offres
    installation of moodle S'est terminé left

    French School Institut SupConcours would like to install the elearning platforme Moodle. You will choose the best host and then install moodle in french version. We will provide the domain name. L' Institut SupConcours souhaite mettre en place une plateforme d'apprentissage en ligne, Moodle. Vous serez chargé de choisir l'hébergeur le plus approprié pour ce type de logiciel et vous installerez la version française. Nous fournirons le nom de domaine à utiliser.

    €159 (Avg Bid)
    €159 Offre moyenne
    15 offres
    Trophy icon Logo Mindfinity S'est terminé left

    Hello, I would like a new logo for my company. It is a company that makes games (board games) for coaches, managers, companies, ... To help the development of people (at work, in their relations, ...) The name Mindifnity combines Mind and Infinity. The current logo takes a brain. The new logo can show the side "games", "brain", "relationship", ... I am quite open for proposals. Not specific color needed. In addition to the logo (so not above), it would be nice to add a character from your portfolio because I will soon have several visual games to do (I will not use this character and will not ask you for the files - only to see your style). Thank you all. Bonjour, Je voudrais un nouveau logo pour ma société. Il s'agit d&...

    €91 (Avg Bid)
    Garanti
    €91
    109 propositions

    Je desire creer un BOm list et PCB désigne pour la programmation de clef de voiture wireless Ouverture porte fermeture porte , démarrage , sécurisé ouverture et fermeture a distance programmation et stockage pour toute les marques de voiture avec les technologies recents d'utilisation de clefs RFID. Nous avons les programmes pour installer les codes , nous recherchons donc l'adaptation pour l'application du système de stockage clefs Important : il est nécessaire de remettre un produit reel afin de tester et valider le produit possibilité de développement . entre autre il faudrait créer le système de demonstration pour la fonctionnalité a distance merci a tous

    €1266 (Avg Bid)
    €1266 Offre moyenne
    6 offres

    I am seeking a talented individual to create a simple, personal App called MAMA. It will be a to-do list app which enables you to organise your weekly schedule. I have attached some images along with the advert detailing the required look/format of the intended finished product. Although I have provided a design, there is leeway to personalise as you see fit, as long as within reason and communicated to myself beforehand. Happy to answer any questions. Happy Bidding! 我方正在寻找一个有才能的人来创建一个名为MAMA的简单的个人应用程序。 这是一个待办事项列表应用程序,让使用者可以合理安排每周事项。 我方随附件附上了一些图片以及广告,详细说明了预期成品的所需外观与格式。 尽管我已提供了一个设计模板,但只要在合理范围内并且事先与我方沟通,您可以有自己个人风格的修改修饰。我方将很高兴回答您的任何问题。 招标愉快! Je recherche un individu talentueux pour créer une application simple et personnelle appelée MAMA. Ce sera une applicatio...

    €18 (Avg Bid)
    €18 Offre moyenne
    3 offres

    Spy Apps devcloppements

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Offre moyenne
    7 offres

    ...We need to design brochure, business cards and other presentation files for a communication agency. We are looking for someone really talented in design who has creative and new ideas, we are looking for a high quality design. Please no old or existing designs, we need something unique, new and different. Please send us your portfolio and a brief idea of your design proposal for a Communication and advertising Agency. If we are satisfied of your services, we'll have a contract proposal with monthly similar project. Good Luck. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...

    €146 (Avg Bid)
    €146 Offre moyenne
    15 offres
    translation french to german S'est terminé left

    J'ai un contrat de travail à traduire en allemand. Qui peut en charger? Veuillez préciser le coût par mot.

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    21 offres

    Ayant ouvert une entreprise récemment dans le monde de l'offshore, je recherche actuellement un expert comptable avec une expérience significative dans le monde de l'offshore (Paradis fiscaux et pays à faible fiscalité notamment comme bulgarie ou LuxeMBOURG°. J'ai l'idée de facturer un forfait à chaque entreprise pour la bonne tenue de sa comptabilité. Rapport annuel, gestion des factures et obtention d'un numéro de TVA. Je recherche actuellement quelqu'un à temps partiel. Personnes parlant uniquement le français pour plus de facilité. Budget: 100 euros ou si étroite collaboration, une négociation sera nécessaire.

    €32 (Avg Bid)
    €32 Offre moyenne
    1 offres

    Vue d'ensemble : Nous cherchons à distribuer...mamans ou les mamans enceintes. 2. Envoyez-leur une introduction à Beaming Baby. 3. Aidez-nous à négocier des tarifs commercialement viables. 4. Aidez-nous à commencer à distribuer des chèques-cadeaux via ces canaux. Overview: We are looking to Distribute a 25 Euro Gift Voucher to Redeem on our Website to attract Pregnant and New Mums to buy from The Project: 1. Find Companies in France who a. Distribute Free Baby Samples Packs to New or Pregnant Mums b. Sell Products to New or Pregnant Mums c. Communicate with New or Pregnant Mums 2. Send them an Introduction to Beaming Baby 3. Help us to Negotiate commercially viable rates 4. Help us to start Distri...

    €335 (Avg Bid)
    €335 Offre moyenne
    10 offres

    Bonjour, Je cherche un ou une traductrice pour traduire des documentations fournisseur de l'anglais au français. Format Word avec mise en page identique. La première documentation est une documentation de "garantie d'un produit" avec 2400 mots. Merci de baser votre estimation sur cela. Si tout se déro...convenu, nous aurons des documentations à suivre principalement des documentations orientées plus techniques / informatiques .... Étant parfaitement bilingue, je serais en mesure de faire ces traductions, mais par manque de temps, et soucis d'efficacité je préfère le faire faire, donc la traduction doit être parfaite. Merci d'avance pour vos candidatures. PLEASE NO COMPANIES...

    €95 (Avg Bid)
    €95 Offre moyenne
    58 offres

    Bonjour, Je cherche un traducteur ou traductrice pour mon nouveau site sous wordpress. Celui-ci est relativement simple, une dizai...sous wordpress. Celui-ci est relativement simple, une dizaine de pages avec des informations principalement techniques pour nos produits et services. Nous agrémenterons le contenu au fur et à mesure du développement du site, donc dans un premier temps c'est pour de la traduction à l'instant T, et une possibilité de travail récurent si nous sommes satisfaits du travail effectué. PLEASE NO COMPANIES BASED IN INDIA / BANGLADESH who just reply in seconds whithout reading the advert. If you do reply, I'll report you has not having read these last few lines. Merci de me contacter p...

    €140 (Avg Bid)
    €140 Offre moyenne
    40 offres

    New comer in audit and finance consulting, I look for a responsive, attractive and modern website inspiring confidence and dynamism. Multilanguage: French/english et including online and mobile payments if possible , a blog, contact request and newsletter. The target is mainly african between 30 and 60. Big and small companies. The business wish to be close to costumers with high level using of digital solutions. Use of lanscapes as pictures is prefered. Nouveau cabinet dans l'audit et la finance souhaite un site internet moderne et attractif inspirant confiance et dynamisme. !il devra être bilingue anglais/français et prévoir le paiement des formations en ligne ( si possible), le blog, formulaire de contact et newsletter. La cible est e...

    €235 (Avg Bid)
    €235 Offre moyenne
    46 offres

    Bonjour, nous devons traduire/reecrire une lettre du francais à l'allemand. 300-400 mots. Délai court demandé. Cordialement

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    19 offres

    PLEASE ONLY BID IF YOU LIVE IN LUXEMBOURG! Hi, one of my clients needs someone who resides in Luxembourg and who is familiar with the technical aspects of his or her television, and who is able to set up any required telecommunications equipment (tv antenna, cable tv, frequency channel checking) and who holds at least one of the following tv service providers: TNT, Eltrona, Numericable(french) or Numericable(german). Your role is to submit channel checkups to my client's company. You'll be guided by a friendly open staff and payed for the amount of channel checkups. So please, it's not a one bid payment, you'll be hired per channel checkup. Payments will be discussed to the successful candidate for this position. VEUILLEZ V...

    €514 (Avg Bid)
    Local
    €514 Offre moyenne
    1 offres

    Hi, Please translate the email below from French to German. Thanks Dan -- Cher Client, Nous sommes très désolés que votre commande de Parfums de Sauvat est arrivée en retard, ou qu’il y avait une autre difficulté. Malgré nos meilleurs efforts il arrive quelquefois des problèmes. Au moment où nous donnons nos colis à une compagnie de livraison il nous faut leur donner notre confiance et leur confier notre réputation. Nous espérons que nous avons fait tout ce qu’il fallait pour résoudre le problème. Sinon, merci de nous contacter et nous ferons le nécessaire. Nous sommes conscients du fait que d’autres clients nous jugeront selon votre évalu...

    €21 (Avg Bid)
    €21 Offre moyenne
    8 offres

    Traduction d'un site web et implémentation de la traduction sur le site.

    €86 (Avg Bid)
    €86 Offre moyenne
    7 offres
    Imacros - Proxy List S'est terminé left

    La code basic est assez simple: SET !ERRORIGNORE YES URL GOTO = WAIT SECONDS = 2 CLEAR Je souhaiterais dans un premier temps, tout simplement que ma macro utilise aléatoirement (ou par incrémentation) différent proxy que je lui aurais donnée. A savoir, que la macro je réalise en boucle X fois. Liste de proxy exemple: Dans l'attente de votre retour, Cordialement, acla.

    €25 (Avg Bid)
    €25 Offre moyenne
    4 offres
    Translate - French to German S'est terminé left

    I need translation of about 600-700 words in French to German. Quality of output text is very important. You may find technical terms related to solar panels in the text. Sample text: Ces assemblages sont réalisés à partir des besoins exprimés par les architectes, suivant les contraintes techniques de leur bâtiment et les rendus esthétiques attendus.

    €24 (Avg Bid)
    €24 Offre moyenne
    6 offres

    Bonjour, Nous souhaiterions faire traduire le contenu d'un nouveau site internet du Français vers l'Allemand. Le contenu contient 250 mots. D'avance merci

    €22 (Avg Bid)
    €22 Offre moyenne
    11 offres
    build a profitable website S'est terminé left

    Draft a letter on the site that has offers to work and addresses of companies and their e-mail and phone , and on the other hand requests for action by seeking opportunities for the job . Site broker between the parties.

    €493 (Avg Bid)
    €493 Offre moyenne
    13 offres
    Enquêtes BtoB par téléphone S'est terminé left

    ...l'interlocuteur, la prise de RV et l'entretien de 15 minutes environ, en saisie direct sur un PC). ======================================================== GOOGLE TRANSLATE: Hello, Looking for a French freelance in Paris or the Paris region to conduct a hundred interviews of 15 minutes by telephone with officials in companies set to list (x10 10 companies on list 1 interview). The aim is not commercial, but ask questions on the basis of a questionnaire that is programmed online. The objective of the mission is in two stages: - Identify the right person for the survey, in predefined business ( "go fishing" to have the right person, which will be confirmed by key questions 2-3) - Then contact him / her,...

    €906 - €2266
    À la une Urgent
    €906 - €2266
    0 offres

    Koober cherche dans un permier temps 100 adresses emails françaises de profils Linkedin qui répondent aux critères suivants: 1) Des CEOs d'entreprises tech de moins de 100 employés (1/3) 2) Des consultants de petites entreprises (1/3) 3) Des CMOs (1/3) Koober is searching for 100 french email addresses from L...dans un permier temps 100 adresses emails françaises de profils Linkedin qui répondent aux critères suivants: 1) Des CEOs d'entreprises tech de moins de 100 employés (1/3) 2) Des consultants de petites entreprises (1/3) 3) Des CMOs (1/3) Koober is searching for 100 french email addresses from Linkedin: 1) 1/3 should be CEOs from tech companies employing less than 100 persons 2) 1/3 should be c...

    €25 (Avg Bid)
    €25 Offre moyenne
    4 offres

    Koober cherche dans un permier temps 100 adresses emails françaises de profils Linkedin qui répondent aux critères suivants: 1) Des CEOs d'entreprises tech de moins de 100 employés (1/3) 2) Des consultants de petites entreprises (1/3) 3) Des CMOs (1/3) Koober is searching for 100 french email addresses from L...dans un permier temps 100 adresses emails françaises de profils Linkedin qui répondent aux critères suivants: 1) Des CEOs d'entreprises tech de moins de 100 employés (1/3) 2) Des consultants de petites entreprises (1/3) 3) Des CMOs (1/3) Koober is searching for 100 french email addresses from Linkedin: 1) 1/3 should be CEOs from tech companies employing less than 100 persons 2) 1/3 should be c...

    €47 (Avg Bid)
    €47 Offre moyenne
    3 offres

    I have French article - review of the car, 2530 words, Need to be translated to German. For person with good rates, who provided good quality job we have much more article to translate. Please: translate this part of the text, so i can see that you are really know german: La physique du problème est aussi limpide qu’implacable. Traîner un train arrière inerte n’est pas la solution efficace pour faire un usage optimal de l’ellipse d’adhérence des pneumatiques. Le phénomène se manifeste en termes de motricité, d’où la pertinence des systèmes de traction intégrale, mais aussi en directionnalité, avec un regain d’intérêt pour les roues...

    €232 (Avg Bid)
    €232 Offre moyenne
    3 offres

    Non French speaking companies NO POINT IN REPLYING TO THIS OFFER. Merci de répondre en français. Pour site web déjà en ligne. Il s'agit de créer du contenu sur des pages de produits, à partir de divers documents (en anglais) fournis pour insertion dans site en Français. Ecriture SEO obligatoire. Insertion directe dans le template wordpress (Avada) actuel, avec une partie graphique à gérer en meme temps. Donc, de l'ecriture de contunu avec du design web. N'hésitez pas si vous avez ces talents. Merci.

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Offre moyenne
    4 offres

    Bonjour, Brochure à traduire d'Anglais en Français, avec une mise en page identique parfaite. Modification de quelques logos dans le PDF par la même occasion. Le PDF est assez lourd. Si vous êtes intéressé, contactez moi. No NON FRENCH Speaking companies please.

    €80 (Avg Bid)
    €80 Offre moyenne
    37 offres
    carpooling project partnership S'est terminé left

    ...days on a carpooling social platform. This platform is part of a larger project of transport, carpooling and logistics service. This project will be the best in Canada with its innovative services. During this project development, I viewed many websites of this service that are missing several services availables on our platform (financial management / marketplace + banking / accounting / online payments: paypal, credit card, square, hand to hand / drivers and passengers chat / reviews / live support / accounts management / several other services ...). Next two versions of this platform will be created soon for parcel delivery, logistics and transport trucks service. I launch this tender to Canadian and French companies interested to inves...

    €6826 (Avg Bid)
    €6826 Offre moyenne
    2 offres