Best english lectureemplois
...numérisation massive des règles d’urbanisme, nous recherchons un chargé de modélisation PLU en freelance. Missions Veille sur les demandes entrantes clients : Traiter les demandes entrantes des utilisateurs sur les parcelles demandées Intégration des règles d’urbanisme graphiques et écrites : Vérifier les plans de zonages, servitudes d’utilité publique & annexes graphiques sur les parcelles concernées, lecture du règlement et transcription via un ide dédié Test des contraintes : dessin de bâtiment respectant les contraintes saisies Préparation de l’ouverture de nouvelles communes : Saisie de contraintes pour une zone type Profil Formation...
Bonjou ✓ Best Web Developers, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via la messagerie.
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
Bonjour ✓ Best Web Developers, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...tout en empêchant l'accès à d'autres vidéos étrangères. Il est essentiel de bloquer l'accès à d'autres contenus non liés à ma chaîne. 2/ Organiser les vidéos en catégories distinctes, bien que le nombre de catégories ne soit pas encore défini. (mode recherche en ecrivant le titre aussi) 3/ Appliquer le même principe aux fichiers audio, avec la nécessité d'envisager l'utilisation d'un serveur de lecture ou une éventuelle publication sur YouTube. 4/ Il est impératif que les utilisateurs cliquent sur "Je m'abonne à la chaîne" pour accéder au contenu, contribuant ainsi à...
...combinées Infrabike et Miha Bodytec. Pied de Page : - Coordonnées complètes, lien vers les mentions légales et politique de confidentialité. - Liens vers les réseaux sociaux et formulaire de contact. Style Visuel et Identité de Marque : - Utiliser la palette de couleurs et la typographie de la marque pour assurer la cohérence visuelle. - Design épuré et moderne qui facilite la navigation et la lecture sur tous les appareils. - Vous trouverez l'identité visuelle sur et nous aimons bien cette landing page : Optimisation et Conversion : - Mettre en œuvre les meilleures pratiques de SEO pour améliorer le classement dans les recherches. - Utiliser des techniques de conversion &eac...
...L'application pourrait intégrer une fonction de scan de codes-barres ou de reconnaissance de couverture, permettant aux utilisateurs d'ajouter facilement des livres à leur liste de lecture en les scannant dans une librairie ou une librairie personnelle. De plus, une fonction de suivi de la progression de lecture et de partage des citations préférées pourrait renforcer la communauté. Pour stimuler l'interaction, envisagez d'intégrer des discussions de groupe autour de livres spécifiques, organisées par thème ou genre. Des fonctionnalités sociales telles que des recommandations entre amis, des badges pour des réalisations de lecture, et des classements mensuels pou...
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Réaliser certaines tâches basées sur la rédaction,la lecture et le résumé de documents,la traduction en langue française,le développement personnel, séance de motivation,le design
I need worker for English to French transcription
Bonjour, Pensez vous êtes capable d'aider une jeune application de lecture à se faire connaître du public? Si oui, vous êtes celui que nous recherchons. Notre cible atteindre 10 000 téléchargements à la sortie de la version 2. Merci
Il y a deux parties d'enregistrement pour chaque participant. La première partie consiste à lire des phrases, la d...nouvelles chaussures de football demain pour le match au Portugal à 18h ? Merci et très apprécié pour cela. Votre attention s'il vous plaît: 1. L'enregistrement doit être effectué dans un environnement calme. Sans aucun bruit en arrière-plan (bruit de télévision, bébé qui pleure, voiture bruit près de la rue, etc.). C'est très important. 2. La voix doit être claire et naturelle. 3. Le texte de lecture de 40 phrases est d'au moins 25s pour chaque phrase. La messagerie vocale 60 est d'au moins 15 s pour chaque phrase. ...
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
Je recherche un professeur pour aider mon enfant à progresser dans ses études du quatrième année primaire. Ce projet est à usage personnel, le professeur devra s'occuper de lui enseigner le français (verbes, compréhension de la lecture alors que le soutien technique d'études). Nous cherchons un professeur pour des sessions en ligne en direct et en direct en ligne. Il est important que le professeur soit expérimenté et offre un soutien communicatif à mon enfant tout en lui donnant confiance et lui donnant l'envie d'apprendre.
je souhaite un player musical en lecture continue qui ne s'arette pas au changement des pages du site, avec un bouton favoris pour que les utilisateurs puissent créer leur propre playlist. et enfin si possible un bouton vidéo pour qu'il se déclenche en pop up pour voir les vidéos des artistes provenant de youtub. Je souhaite un player en bas de page fixe. Et sous Wordpress. sur mon site actuellemnt j'ai un pluning qui provient de sonaar "" c'est un lecteur en continue et qui a la possiblite de mettre la video mais il ne propose pas le bouton mettre en favoris pour que les utilisateur creer leur propre playlist.
...maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français selon certaines règles basiques de sous-titrage que je vous communiquerai dès notre prise de contact. De préférence, une...
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
nous recherchons un assitant / assistante ayant de l'expérience pour repondre aux appels et courriels , - nous recherchons une personne travaillant individuellement de son bureau .expérience dans le domaine du transport est un atout . veuillez contacter par texte pour de plus ample informations .
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Je traduis n'importe quelle langue J'ai de l'expérience depuis 3 ans
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注
Je suis écrivain, romancier français et je souhaiterais faire connaître mes œuvres aux lecteurs indiens, qui, je le sais, aiment énormément la lecture. Par exemple pour ce roman A bothersome Brother... 100000 mots environ.
J'exécute plusieurs rapports une fois par mois. J'ai besoin de les filtrer et de les ordonner pour présenter les résultats. Je fais la plupart de ces tâches manuellement. Les fichiers de base sont des .csv et je les télécharge manuellement depuis certains outils bureautiques. (Autotask, LogicMonitor, Webex) J'aurais donc besoin d'aide pour créer un modèle (template) dans lequel je pourrais télécharger les rapports de base, puis exécuter une sorte de macro ou d'automatisation pour obtenir les résultats souhaités.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Et il pourra y en avoir d'autres, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français selon certaines règles basiques de sous-titrage que je vous communiquerai dès notre prise de contact. De préférence, une pers...
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour BEST SEO 4 RANKING, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je ne suis pas sur que mon 1er message a été envoyé, excusez-moi du doublon si c'est le cas. Je voudrais savoir si vous pouvez relire mon CV (2 pages, 480 mots), que j'ai déjà traduit du français vers l'anglais, et corriger mes erreurs de syntaxe et grammaire (et peut être de mauvaise traduction.) Vous pensez qu’une heure sera suffisante où vous avez un forfait pour les CV ?
Mon site web fonctionne avec AWS S3. mais depuis un certain temps il n'arrive plus a écrire dans AMAZON S3, il fonctionne juste en lecture. Je souhaite corriger cela. Merci
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
My book "soignez vos malaises avec le Yin Yoga" sort en français et je veux chercher un éditeur anglais. Il me faut donc un traducteur extrêmement professionelle et bien sur, de langue maternelle anglais. Ce sont 230 pages avec plus que 70 photos et illustrations d'anatomie qui sont déjà en anglais.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, J'ai crée un produit qui est utilisé dans les centres de recherche. Il s'agit d'une boite de rangement...informations de chaque échantillons (localisation, historique, recherche...). Malheureusement je ne peux que créer une version Androïd. J'aimerais maintenant réaliser une app similaire qui soit fonctionnelle sur Android et iOS. Je souhaite également ajouter quelques fonctionnalités (transfert de la base de données vers un fichier Excel, sauvegarde de la base de données en cas de perte du smartphone et lecture de tag NFC localisé à l'intérieur des boites de rangement). Pourriez-vous me donner une estimation du coût d'un tel projet? Savez-vous si des...
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
RESUME UN ECRIT DE 40 PAGES EN 3 ETAPES INTRODUCTION DEVELOPPEMENT , CONCLUSION
Bonjour BEST SEO 4 RANKING, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Dans le cadre d’un projet de traduction d’un code source « Pine Script » (utilisé pour écrire des indicateurs et des stratégies de trading pour la plate-forme de cartographie financière TradingView) relatif à un indicateur d’analyse technique « Belkhayate Iceberg 3.0 » en libre accès sur le site Tradingview, dans le but de permettre la lecture et l’utilisation de celui-ci dans la plateforme Ctrader. Lien de l’éditeur Pine Script relatif au code de l’indicateur à traduire : Lien vers le Manuel de l'utilisateur de Pine Script 4 : Le langage de programmation utilisé pour développer des indicateurs personnalisés et des robots de tradin...
14 pages minimum du 7 fiches du lecture en francais pour 10 avril
...cherche a créer un logo unicolores pour prendre place sur le capot des vans, mais qui par la suite serait utilisé pour d'autres produits. Je veux qu'il représente un maximum possible l'esprit "vanlife" et peut être mettre en valeur le fait que je voyage sur les pistes avec des chiens loups, Si cela peu donner de l'inspiration voila a quoi ressemble la carrosserie d'un des projets, Merci de votre lecture ...
Bonjour, j'ai besoin d'une fiche de lecture de 4000 mots pour un livre de 70 page a rendre avant le 5 Mars. Est-il possible de travailler ensemble ?
Bonjour, j'ai besoin d'une fiche de lecture de 4000 mots pour un livre de 70 page a rendre le 5 Mars. Est-il possible de travailler ensemble ?
Bonjour, je propose un nouveau projet Qt (menus: configuration des parametres avec lecture et ecriture sur hdd, affichage graphique (points et lignes, image), impression imprimante et pdf, I/O usart canbus). Partage des données avec d'autres taches (threads). etc
Ceramique blog content
Bonjour, Je m’appelle Arthur et j’ai 22 ans je suis un grand amateur de manga depuis mon plus jeune âge. Je suis un grand fan de dark fantaisie et je pense qu’on peut dire que j’ai fait le tour des manga mes de ce style, j’ai donc décidé d’écrire ma propre histoire. J’ai totalement l’histoire en tête, j’ai le début, la péripétie et ...J’ai totalement l’histoire en tête, j’ai le début, la péripétie et la conclusion de l’histoire. L’histoire est en cours d’écriture. Je cherche donc un dessinateur pour pouvoir dessiner l’histoire fantastique mais sombre du personnage principal, Bud. Veuillez trouver ci-joi...
Bonjour Worldtranslator, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Hi Oussama E., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Bonjour, je propose un projet à faire en Qt (menus:configuration des parametres avec lecture et ecriture sur hdd, affichage graphique de points et de lignes, impression, I/O ) Si ça vous interesse je vous enverrai une presentation. Le prix augmentera en fonction de la part du travail que vous pouvez faire. On en discutera si vous etes disponible.