What is electrical draftingemplois
Comment pensez-vous à un projet sur la littératie financière pour les jeunes adultes? Ça pourrait inclure des ateliers sur la gestion de l'argent, l'épargne, les investissements, etc.
Dessin des schémas électriques pdf et dwg
La personne ou l'équipe doit etre capable de développer une application web et concevoir un site avec tout l'aspect graphique, j'ai une charte graphique et pas mal d'éléments comme brochures et ancien site ... la personne doit parler la langue française couramment
fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0 fe2512f2ce74c5b64d3eb061766f76c0
Je recherche une personne pour le SEO. Le candidat retenu devra avoir de l'expérience ainsi qu'une bonne éthique de travail. Il s'agit d'un projet sur du long terme, le premier site est en français. Plus de détail une fois que je vois votre profil. Tevin
Nous sommes à la recherche de quelqu'un pouvant nous aider à faire une recherche de brevet similaire et nous aider à rédiger un premier brevet draft pour un brevet provisoire. Compagnie dans le domaine de la technologie médicale We are looking for someone who can help us do a similar patent search and help us write a first draft patent for a provisional patent. Company in the field of medical technology
...English made by google: Specifications for the realization of internet site oriented sale purchase on the internet for industrial spare parts. Buyer section: -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -activity area Once logged in: - spare part search: - description of the spare part -reference -Mark -Photo -type of spare part (mechanical, electrical, pneumatic) -emergency. Functionality: Sends notification to all registered sellers with filter by part type (email, notification on Android application), with the buyer's phone. Vendor section -a buyer account with login. -contact information: telephone (mobile and landline), email, website. -type of spare parts available - gallery for the room available in out of stock....
Ayant été une femme battue, je me rend compte que personne n'a pu m'aider lorsque mon ex me frappait et que je hurlais dans mon appartement. De ce fait j'aimerais créer une application qui permet aux femmes en un clic, de pouvoir faire venir quelqu'un au plus vite chez elle, que se soit un ami, une personne qui vit dans la commune et qui vivrait pas loin ... Que la personne la plus proche puisse venir jusqu'à chez elle style de rien pour éviter qu'elle contre a s'en prendre plein la figure car je pense que si des voisins étaient venu plusieurs fois chez nous pour demander ce qu'il se passe, j'aurais vécu un peu moins un enfer. En gros j'aimerais que les femmes battues télécha...
conception des parties commande des systèmes industrielles (FPGA , Microcontrôleur , automate programmable industrielle , Arduino .....). conception des schémas électriques.
Nous souhaitons lancer une plateforme (Application ou siteweb) de rédaction d'actes ou contrats en-ligne. Prière de nous envoyer votre meilleure offre. ---- We need to launch or make a platform (Application or website) for drafting acts or contracts online. Please send us your best offer.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint o...
Looking for somebody able to post on major Social Media and maintain pages alive. Les pages sont anglaise et française - les posts doivent être en français à 80% - il y a 15 pages à entretenir sur une base régulière.
Bonjour, Je suis le chef de projet de la startup "Futur is Good" un réseau d'entraide pour aider les personnes à réussir leur projet professionnel. Nous sommes en pleine évolution et nous allons avoir pas mal de besoins en développement dans les prochaines semaines / prochains mois. Nous recherchons donc à renforcer notre pool de développeurs freelance pour réaliser les futurs évolutions de notre plateforme. Voici l'une nos versions en ligne, pas la plus récente mais cela vous donnera une première idée : La mission durera 1 mois à temps plein Je reste disponible si besoin, Bonne journée
Bonjour J’ai fait installé le thème et tout vas bien , je souhaiterais votre intervention pour effectuer un complément en rajoutent les images du thème Cordialement Victor `'•.¸¤, 06 61 69 40 40 ................................................. GOOGLE TRANSLATION Hello I installed the theme and all is well, I would like your intervention to complement by adding the images of the theme Thank you. Victor `` • .¸¤, 06 61 69 40 40
Bonjour J’ai fait installé le thème et tout vas bien , je souhaiterais votre intervention pour effectuer un complément en rajoutent les images du thème Cordialement Victor `'•.¸¤, 06 61 69 40 40 ................................................. GOOGLE TRANSLATION Hello I installed the theme and all is well, I would like your intervention to complement by adding the images of the theme Thank you. Victor `` • .¸¤, 06 61 69 40 40
Vendre des scooter electrique de type segway nous vous livrons par la suite avec l'adresse de votre client possibilité de pourcentage à la commission
...version below) Our need is to reproduce cars/trucks from the 80's in 3D models and simplify them. You are going to work from a picture(s). Then you will draft parts in order the final client to build it with wood boards and a scroll saw for maquetisme. : our company is specialized in wood scroll saw and we propose all kind of fabrication paterns for wood afficionados and wood craft people. You will reproduce many car models inspiring you from our design style and propose drafting enabling wood cut easily for our clients. Thus, there will be 2 parts in our project : - 3D design based on pictures we will supply, and photorealism of these 3D models in differents life situation (being assembled, final rendering with different angles) - drafting ...
...technique et rédaction des plans). Je suis bien sur à votre disposition pour échanger d'avantage. Mour. --------------------------------- Hello It is a mobile wallet project destined for use in shops and using the following technologies : HCE - NFC Wirecard (SDK) / QRcode (mobile dev.) / Cloud (AWS) . The request relates specifically to an MVP that will be developed on Android and IOS. I seek the expertise of a consultant for technical expertise on the following points : - The software architecture (consulting, modeling, assistance and drafting of plans). - Operational safety (consulting, IT and technical design and drafting of plans). I am of course at your disposal to discuss further. Mour . ...
English version Hello I have an ecommerce with Magento, but the website is too slow at the first connection (more than 14 seconds, see attachment). However, I enabled cache modul, so then, the site will quite quickly (about 3 seconds per page), but it is also too long. I am looking for a provider able to display the home page in 3 seconds maximum and the following pages below 1 second maximum. The website name is SEE ATTACHMENT ---------------- French version Bonjour J'ai un ecommerce fait avec MAGENTO, mais le site est trop lent lors de la première connection de l'internaute (plus de 14 secondes, voire pièce jointe). En revanche, j'ai activé la gestion du cache, donc ensuite, le site va assez plus vite (environ...
Bonjour, Je veux savoir quel DSP qui permet le calcul du FFT dans un temps réduit, ne consomme pas beaucoup d´ énergie et a comme I/O maximum 3.3 V Merci
Our company is looking for freelance graphic designer. You will have to highlight our products and brand by conforming to our corporate identity guidelines. We want to create the cover of our new 2016 catalog. We sell small electrical appliances. Nous recherchons un/une graphiste designer pour travailler avec nous en freelance. Vous devrez respecter la charte graphique et veillez à mettre en avant nos produits et notre marque. Nous souhaitons créer la couverture de notre nouveau catalogue 2016. Nous commercialisons du petit électroménager.
Our company is looking for freelance graphic designer. You will have to highlight our products and brand by conforming to our corporate identity guidelines. We want to create the cover of our new 2016 catalog. We sell small electrical appliances. Nous recherchons un/une graphiste designer pour travailler avec nous en freelance. Vous devrez respecter la charte graphique et veillez à mettre en avant nos produits et notre marque. Nous souhaitons créer la couverture de notre nouveau catalogue 2016. Nous commercialisons du petit électroménager.
Our company is looking for freelance graphic designer. You will have to highlight our products and brand by conforming to our corporate identity guidelines. We want to create the cover of our new 2016 catalog. We sell small electrical appliances. Nous recherchons un/une graphiste designer pour travailler avec nous en freelance. Vous devrez respecter la charte graphique et veillez à mettre en avant nos produits et notre marque. Nous souhaitons créer la couverture de notre nouveau catalogue 2016. Nous commercialisons du petit électroménager.
...stratégies d'essais et du déploiement des solutions dans un but de faciliter l’expérience client; Compétences recherchées: Le profil recherché est le suivant : Expérience en analyse fonctionnelle SAP Business One Habileté à gérer les priorités et son temps avec efficacité; Excellentes aptitudes en service à la clientèle et en communication; ---------------------------- Our company is currently looking for someone capable of synchronizing our SAP Business One system with a Web site based on WooCommerce (WordPress) Under the supervision of a Project Manager, you will have the responsibility to respond to the requirements and customer needs. Indeed, yo...
Automation scheme design, quicly, not expensive
* Preventive maintenance for electrical machines
test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid! test don't bid!
Dear, As discussed...........................................................................................................................................
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour comm...FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour comm...FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour comm...FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ALLEMAND. P...FRANCAIS à l'ALLEMAND. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to GERMAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au CHINOIS. Pour ...FRANCAIS au CHINOIS. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to CHINESE. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour comm...FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ESPAGNOL. ...FRANCAIS à l'ESPAGNOL. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to SPANISH. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ESPAGNOL. ...FRANCAIS à l'ESPAGNOL. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to SPANISH. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au CHINOIS. Pour ...FRANCAIS au CHINOIS. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to CHINESE. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ARABE. Pour co...FRANCAIS à l'ARABE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to ARABIC. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour comm...FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lang...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ANGLAIS. Po...FRANCAIS à l'ANGLAIS. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to ENGLISH. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ALLEMAND. Po...FRANCAIS à l'ALLEMAND. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to GERMAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivene...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ITALIEN. Po...FRANCAIS à l'ITALIEN. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to ITALIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS à l'ESPAGNOL. ...FRANCAIS à l'ESPAGNOL. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to SPANISH. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsivenes...
est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au PORTUGAIS....FRANCAIS au PORTUGAIS. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to PORTUGUESE. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both lan...
Bonjour, recherche personne pour assemblement de matériel électrique pour l'établissement d'un tableau électrique spécifique
I'm looking for an Electrical Engineer who is experienced with Raycus Laser systems and its associated components such as Raytools BM110 Auto Focus, Raytools Software, and leadshine servo drives. The main role involves configuring these elements to integrate seamlessly. Key Requirements: - Proficiency in configuring Raycus Laser hardware, Raytools BM110 Auto Focus, Raytools Software, and leadshine servo drives. - Experience with CNC Gantry Function Software. The ideal freelancer should: - Have demonstrated experience in machinery and software configuration. - Be located near Reno, NV for potential onsite work. - Prioritize accuracy in their work, as ensuring the correct configuration is my primary focus.