Urgent translation germanemplois
Recherche urgent : Expert WooCommerce parlant français natif pour configuration d'abonnement mensuel dans boutique en ligne. Mission : Configurer un abonnement offrant chaque mois un produit gratuit et des réductions sur d'autres articles. Profil recherché : Maîtrise de WooCommerce, spécialement pour les abonnements. Capacité à créer des offres personnalisées pour abonnés. Condition essentielle : Maîtrise parfaite du français (aucune utilisation de traduction automatique). Postulez si vous avez les compétences et la langue requises pour une mise en œuvre rapide et efficace.
urgent ! peux-tu me faire un visuel format bandeau avec un montage du visage de Didier (voir les dernière carte que tu as faites) sur un corps musclé allongé en maillot de bain avec "QUE CALOR!" et en slogant Interstoves 71 ce n'est pas que des Poêles ... mais aussi la clim...
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvr...
Bonjour, Quels sont le contexte et les objectifs du projet ? - Création d'interfaces utilisateur pour les voyageurs et les propriétaires - Intégration d'un système de publication d'annonces pour les hôtes - Mise en place d'un système de réservation en ligne sécurisé - Refonte complète de l'architecture pour une meilleure compatibilité mobile Notre société propose des solutions d'hébergement temporaire, offrant aux voyageurs la possibilité de réserver des logements via notre plateforme en ligne. Contexte : Nous avons rencontré des difficultés avec notre agence actuelle, nécessitant une reprise en main urgente de notre projet. No...
Bonjour, Quels sont le contexte et les objectifs du projet ? - Création d'interfaces utilisateur pour les voyageurs et les propriétaires - Intégration d'un système de publication d'annonces pour les hôtes - Mise en place d'un système de réservation en ligne sécurisé - Refonte complète de l'architecture pour une meilleure compatibilité mobile Notre société propose des solutions d'hébergement temporaire, offrant aux voyageurs la possibilité de réserver des logements via notre plateforme en ligne. Contexte : Nous avons rencontré des difficultés avec notre agence actuelle, nécessitant une reprise en main urgente de notre projet. No...
Bonjour, Quels sont le contexte et les objectifs du projet ? - Création d'interfaces utilisateur pour les voyageurs et les propriétaires - Intégration d'un système de publication d'annonces pour les hôtes - Mise en place d'un système de réservation en ligne sécurisé - Refonte complète de l'architecture pour une meilleure compatibilité mobile Notre société propose des solutions d'hébergement temporaire, offrant aux voyageurs la possibilité de réserver des logements via notre plateforme en ligne. Contexte : Nous avons rencontré des difficultés avec notre agence actuelle, nécessitant une reprise en main urgente de notre projet. No...
Bonjour, Quels sont le contexte et les objectifs du projet ? - Création d'interfaces utilisateur pour les voyageurs et les propriétaires - Intégration d'un système de publication d'annonces pour les hôtes - Mise en place d'un système de réservation en ligne sécurisé - Refonte complète de l'architecture pour une meilleure compatibilité mobile Notre société propose des solutions d'hébergement temporaire, offrant aux voyageurs la possibilité de réserver des logements via notre plateforme en ligne. Contexte : Nous avons rencontré des difficultés avec notre agence actuelle, nécessitant une reprise en main urgente de notre projet. No...
Bonjour, Quels sont le contexte et les objectifs du projet ? - Création d'interfaces utilisateur pour les voyageurs et les propriétaires - Intégration d'un système de publication d'annonces pour les hôtes - Mise en place d'un système de réservation en ligne sécurisé - Refonte complète de l'architecture pour une meilleure compatibilité mobile Notre société propose des solutions d'hébergement temporaire, offrant aux voyageurs la possibilité de réserver des logements via notre plateforme en ligne. Contexte : Nous avons rencontré des difficultés avec notre agence actuelle, nécessitant une reprise en main urgente de notre projet. No...
Bonjour, Je voudrais que vous optimiser un site wordpress en terme de delais entre chaque page et augmenter les performances de celui-ci. Le site est un site Wordpress avec l'extension WooCommerce, il vend des produits en ligne. Le serveur est en France. Vous aurez un compte qui vous permettra d'installer/supprimer des plugins. Le projet est urgent.
J'ai besoin d'un traducteur pour convertir un document juridique de l'anglais au français. Le document n'inclut pas de terminologie juridique spécifique, il s'agit donc d'une traduction de droit général. -Ma demande: 1. Traduire un document juridique de l'anglais au français 2. Aucune terminologie juridique spécifique n'est incluse -Compétences requises: 1. Excellente maîtrise de l'anglais et du français, tant à l'oral qu'à l'écrit 2. Expérience en traduction juridique 3. Connaissance de base du droit général 4. Capacité d'attention aux détails Veuillez ne postuler que si vous avez une expérience c...
Hello , Dans le cadre du developpement de notre activite, nous recherchons des personnes capable de scrapper des data relatives aux clubs de football en europe. Clubs de football de tout niveau amateur, semi pro,pro. Pays cible : France, Allemagne,Italie,Espagne,Portugal,Suisse,Belgique,Suede,Norvege,UK,Pays Bas. Type de data : Adresse mail, noms et jobs des contacts si possible.
Je recherche de toute urgence un assistant de service client virtuel de nationalité FRANCAISE ou francophone obligatoire, très expérimenté, expérience confirmée, pour mon site de commerce électronique WordPress (domaine de la déco). Vos responsabilités seront assez diverses, j'attends de vous que : - Traiter les demandes des clients - Adresse des retours et des remboursements - Répondre aux questions liées aux produits et services - Finaliser les commandes via DSERS - répondre par mail aux clients - savoir utilisé DSERS - connaitre aliexpress - des évolutions possibles de poste sont envisageables, intégration produit de DSERs vers Wordpress, photshop, ChatGPT4 pour les n...
Missions : - élaboration d'une stratégie SEO - optimisation d'une page web - création seconde page optimisée sur le même site Budget restreint Projet urgent
...key" and the assistant's "ID". • Plugin Type: block. • User Interface: o Use of an icon provided by the client to identify the plugin. o For all course participants: a standard question-answer interface for interacting with the chatbot. o For teachers or administrators: ability to modify the "secret key" and the assistant's "ID" in the plugin settings. o Plugin developed in English. o French translation to be provided by the client and integrated into the plugin. • Authentication and Security: o Enable each teacher to integrate their own assistants (one at a time) into their courses by inserting information found in their OpenAI account (namely: "secret key" and "ID" of the assistant). o Secure access...
URGENT !!! J'ai besoin d'une vignette annoncant l'ouverture du magasin d'usine interstoves 71 le samedi 16 decembre 2023. 512 pixels (longueur) x 240 pixels (hauteur)
Peux-tu faire une nouvelle carte de noël comme l'année dernière? Je te joins les infos Buffet Saveurs
Bonjour, je souhaite créer une vidéo 2D pour présenter une application. Elle devrait durer environ une minute. Cette application est destinée aux personnes suivant un traitement de FIV (Fécondation In Vitro). L'ambiance de l'animation doit être chaleureuse. C'est assez urgent, la livraison doit être faite dès que possible. Si vous avez des questions, je suis à votre disposition pour y répondre. Voici un style que nous aimons, je ne veux pas copier, c'est pour votre inspiration :
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour, Etes-vous disponible pour un travail relativement urgent de retranscription d'entrevues audio? Cela se ferait directement via le logiciel Descript ou vous pouvez utiliser Word si cela vous convient mieux. Je recherche des personnes qui vivent en Cote d'Ivoire. SVP me tenir au courant au plus vite.
Bonjour, Etes-vous disponible pour un travail relativement urgent de retranscription d'entrevues audio? Cela se ferait directement via le logiciel Descript ou vous pouvez utiliser Word si cela vous convient mieux. Je recherche des personnes qui vivent en Cote d'Ivoire. SVP me tenir au courant au plus vite.
Bonjour, Etes-vous disponible pour un travail relativement urgent de retranscription d'entrevues audio? Cela se ferait directement via le logiciel Descript ou vous pouvez utiliser Word si cela vous convient mieux. Je recherche des personnes qui vivent en Cote d'Ivoire. SVP me tenir au courant au plus vite.
673.50 TND or 29,700 Algerian Dinars per month My name is Idir Hakim, I am a photographer and businessman. I'm looking for an Algerian or Tunisian teleworking assistant, and I'd like to point out that I'm of Kur...connection and a high-performance computer. Fluency in English is essential, and fluency in Kurdish and Arabic would be an added advantage. I would like to emphasize my commitment to open-mindedness and mutual respect. Racist or discriminatory behavior will not be tolerated. I am looking for someone who shares these values and who is willing to put them into practice in this job. This position is urgent, and I urge you to apply without delay if you meet the above criteria. If you are motivated and willing to work with rigor and dedication, you could be th...
...développement d’une solution de mise en référence automatique de pièces sur machines d'usinage. Pour optimiser l'état de l'art des phases de réglage des pièces sur les centre d'usinage, Nous travaillons sur une solution basée sur un capteur de mesure sans contact qui permet de modéliser les contours des pièces à usiner par un nuage de points. Dans la perspective d’appliquer finalement une roto translation au programme d’usinage réalisé en CFAO sur des hypothèses de placement théoriques, nous avons besoin d’un module de calcul qui, sur la base des données issues du système de mesure, permettra d’exprimer les d&eac...
Bonjour, je veux fixer la page mon compte et mettre le formulaire de give en pleine page urgent cdlt
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Je veux crée mon propre logiciel de gestion, base de donnés joueurs . Le logiciel sera propre à mon projet sportif. Le logiciel devra face utilisateur, ( Côte coach) avoir une feuille de présence et des dossiers ... des graphiques des vidéos, et un calculateur de performance … Je veux un développeur sérieux, y’a beaucoup de choses à faire mais ce sont des choses assez simple qu’on peux faire sur excel, je veux juste un truc qui fais plus professionnel. Je connais les Ai, je peux donc fournir des codes que vous pouvez avoir en tant que développeur, pensez y quand vous envoyer vos prix. Le projet n’est pas urgent mais j’aimerais bien être prêt pour d’ici 1voir 2 mois. ...
Bonjour, Je suis à la recherche d'une mission en traduction de document français-chinois. Ayant vécue sept ans en Chine, je parle couramment le chinois mandarin. J'ai réalisé plusieurs travaux de traduction et je serais donc heureuse de pouvoir vous aider dans vos suis sérieuse et je fourni un travail sérieux. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'information.
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English to Bangla Urgent'
Bonjour, Nous sommes à la recherche d'un(e) prestataire pour copier et mettre à jour nos catalogues produits sur plusieurs sites d’annonces. Le travail consiste à créer des annonces produits, en copiant le descriptif manuellement à partir de fichier XL, et en ajoutant des images à partir d’une base de donnée. Mettre à jour les annonces existantes, prix, descriptifs etc. Catalogues ...des annonces produits, en copiant le descriptif manuellement à partir de fichier XL, et en ajoutant des images à partir d’une base de donnée. Mettre à jour les annonces existantes, prix, descriptifs etc. Catalogues en deux langues Français et Allemand. Travail simple et répétitif. ...
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Je recherche une personne ayant besoin de quoique ce soit. Bientôt est l'anniversaire de ma fiancée, et je souhaitais avoir un gros budget (près de 3k/4k) Et il me manque un petit peu pour ceci. J'ai des compétences dans de nombreux domaines : - Graphisme, illustration, design - Montage, creation de contenu - Architecture interieure / exterieure - Création fichier powerpoint/word/excel - Redaction de mail, courrier, compte rendu - Creation et partage de publicités - Création des dossier de passage en association/entreprises - Traduction de texte J'acceptes ces travaux même pour de petites sommes, merci de me contacter via : Message privé Numéro de téléphone : 06 27 16 59 41 - ALZINGRE ...
J'ai besoin d'une charte graphique en urgence avec les élements suivants : Inspiration Declinaisaon typo Couleur Composition du logotype Application sur les reseaux sociaux
BESOIN URGENT pour une DEVELOPPEUR WIX ayant une connaissance en ESPAGNOL Nous cherchons un développeur Wix expérimenté pour un projet urgent. Vos responsabilités incluront : La création de sites Web ergonomique à l'aide de la plateforme Wix La personnalisation de modèles Wix pour répondre aux besoins spécifiques des clients L'intégration de fonctionnalités supplémentaires, telles que des formulaires de contact et des boutons de partage sur les réseaux sociaux Qualifications : Expérience éprouvée en développement Wix et en création de sites Web Connaissance approfondie des langages de programmation front-end, notamment HTML, CSS et JavaScrip...
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Bonjour , je cherche quelqu'un pour me faire une "maquette" , de fiche contact, page produit, et page d'accueil, quelques supports sont a disposition pour la reproduction (manque de temps de mon coté) C'est urgent (français )
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. ---...traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to...
ce projet est spécialise dans le domaine de la traduction. les langues qu'on peut traduire sont: anglais, arabe, french, anglais(usa),espagnol
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...d'analyser les conversations de consommateur local. Exigences demandées : 1) Besoin de Québécois de souche. Les accents différents seront rejetés. 2) Besoin de 6 appels en solo 3) Besoin de 3 types de microphone (haut-parleur, micro interne, écouteurs) 4) Besoin de deux sources d'appel; vous pouvez effectuer 6 appels à la fois. Pas besoin d'espace entre chaque appel puisque le projet est trop urgent. Il s'agit d'un projet de messagerie vocale solo et non un projet d'appel, donc vous n'aurez pas besoin de parler directement avec des gens. C'est un projet très facile à compléter, vous devez passer 20-30 minutes maximum pour terminer cette tâche. Une f...
Projet de création en ...création en mode Startup dans la santé mental par le développement d'une application interactive pour guider les utilisateurs à se libérer de stress, blocages,... et retrouver rapidement un bien être mental, émotionnel et physique. JE cherche pour le moment à développer un model des fonctionnalité de base sur Figma afin de présenter le concept de base aux investisseurs pour une levée de fond. Translation: Creative project in Startup mode in mental health by developing an interactive application to guide users to free themselves from stress, blockages,... and quickly regain mental, emotional and physical well-being. I am currently looking to develop a basic fun...
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
bonjour j'ai un article avec des remarques sur des parties à réécrire avec un autre style pour éviter le plagiat. Si vous êtes intéressés je vous envoie le texte (environ 35 pages)
I am a cable to translate English Arab French articles and also I have the ability to create articles .
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Sayal Technology, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
à propos de moi : je suis une maman occupée de 2 enfants, je lance mon entreprise en même temps et j'aurais besoin d'aide pour organiser ma vie personnelle. conditions: -Français et anglais parlé (vous auriez besoin de rechercher et d'organiser des informations en anglais en ligne) -très organisé - qui aime les tableurs =) la tâche maintenant (URGENT à COMMENCER SAMEDI 26.11) : j'ai une tâche spécifique à accomplir : rechercher des articles d'achat écologiques d'un type spécifique et les organiser dans un tableau. Cela devrait prendre environ deux heures, pas plus Mais idéalement, j'aimerais trouver une personne à qui ...