Translation software reviewsemplois
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Software pour les pronostic de bourse pour oil et gold real time
Software pour les pronostic de bourse pour oil et gold
je vais traduire tout vos documents en français, anglais et arabe
Bonjour SERVEROK SOFTWARE, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Poetic essay
Bonjour , Je voudrais faire traduire ce manuel ci-joint de machine à coudre électronique domestique de l’anglais vers l’arabe ,le manuel sera destiné à des Algériens. Pourriez-vous me faire une offre si vous estimez que vous pouvez traduire ce genre de manuel fidèlement ? Cordialement M. Lalami Nordine
Bonjour, je suis à la recherche d'une personne pour traduire les fiches produit de ma boutique directement depuis l'interface de gestion. Cela inclut : Titre, résumé, description, meta-titre, méta-description de chaque produit. Il y a 350 produits et un total d'environ 60000 à 65000 mots. Il y a du contenu répétitif et dupliqué, et le niveau est vraiment très simple, tout au plus quelques mots associés à l'univers du jouet pour enfant. Le but de cette traduction et bien évidemment d'être référencé par les moteurs de recherche. Il est donc important que le traducteur prenne le soin d'employer un vocabulaire précis concernant certains mots cl&ea...
Bonjour benni25, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Preferencia Argentino, de Córdoba
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
bonjour Je cherche quelqu'un pour ecrire 10 review pour 10 services de vpn des reviews comme en anglais je veux vraiment quelqu'un qui peut faire revue complet sur les 10 Campanie
...le Filmora Demandé Word Veuillez nous offre votre Rédaction On peut tenir au courant; Avantage: Paiement Rapidement PS : On a un petit test avec la forme Html, le contenu n’est pas beaucoup Hire Freelancer EN-FR Articles HTML Translators and Writers Hello, We are Wondershare Filmora, a software video editor for Pc and Mac We need some translators and writers to do EN-FR HTML articles translation and writing for our website We hope it will be a long term cooperation Requirements: The translation : If you can provide html English-French translations; Requested HTML ; Mastery of French and English If you can complete the task within the specified time; Good quality items; Writing : Mastered French well Know SEO techniques and keywords If y...
ce projet va aider beaucoup de gens pour apprendre des différentes langues
...immobilier. Référence: NB: site et application uniquement en français, pas de traduction. I'm looking for someone to 1) make a new website on real estate, 2) transfer the announcements from the old site to the new 3) create an IOS / Android compatible application linked to the real estate site. Reference: NB: site and application only in French, no translation. thank you...
Je suis une traductrice avec 10 ans d'experience. French translator
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Benni Translation Service, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour RS Software, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Nous sommes une société de télécommunication et avons besoin de faire traduire deux contrats commerciaux du français vers l'anglais d'environ 18195 mots pour l'ouverture d'un compte bancaire. We need somebody living in Europe because we would need the translator to send the translation by scan but also by post to Malta. We would like somebody English native language
je peux travailler avec vous ?
Bonjour a tous, J'aurais besoin d'aide pour fixer mes reviews avec l'application LOOX, d'améliorer mes descriptions de produits. Me mettre des page contacter nous et de suivi de commande.. et sûrement d'autre petit truc. Je recherche quelqu'un qui a deja utiliser Shopify, Je recherche une collaboration a long terme puisque je vais avoir plusieurs boutique a faire arranger. Merci
Bonjour a tous, J'aurais besoin d'aide pour fixer mes reviews avec l'application LOOX, d'améliorer mes descriptions de produits. Me mettre des page contacter nous et de suivi de commande.. et sûrement d'autre petit truc. Je recherche quelqu'un qui a deja utiliser Shopify, Je recherche une collaboration a long terme puisque je vais avoir plusieurs boutique a faire arranger. Merci
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
je veux travailler pour le pays. je fais beaucoup de projets.
J ai une grande experionce dans le domaine de de la traduction est l'iformation.
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Bonjour SERVEROK SOFTWARE, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Faites traduire tous vos documents (20 - 2000) mots du Français pour l'Anglais ou de l'Anglais pour le Français. Make a translation of you documents (20 - 2000) words from French to English or from English to French.
Translation Anglais Francais
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
bonjour tout le monde je suis arabe marocain traducteur francais arabe ou arabe français et je vous conseille de me demander cela si vous avez besoin de moi . Merci à vous tous
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Nous recherchons des traducteurs du français vers anglais US pour la traduction de tests de skis et snowboards diffusés sur les versions internationales de Gearscore.
Bonjour Netfreehost, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Je suis un professeur d'école de commerce et j'ai commencé une activité de conférence grand public: avec un premier évènement de test qui s'est bien rempli, immediatement: L'objectif de ces conférences est de trouver une modalité de translation dans le domaine grand publique de problématique de type leadership, motivation, entrepreneuriat, sciences humaines. Le but est de traiter cela de manière intéressante sans perdre non plus la rigueur et la profondeur de raisonnement. J'ai produit des contenus divers et variés (vidéos, livre, etc.), dont vous pouvez voir un éventail sur mon site web: www.cavarretta.fr. Je vais refaire 2 évènements de te...
...* fournir un exemple de video que vous avez produit qui serait le plus proche de ce projet * indiquer la technologie utilisée, en particulier le logiciel ------- English version ---- I'd rather deal with someone that understands the language of the video. However, since some of you were interested and that I want to be sure you understand the specifications of the project, here is a rough translation. ○ Input: § One camera picture input: 8 mov files § One smartphone image input: 4 mp4 files § One audio input (collar microphone): 1 wave file § Total size: 22 Gb ○ Output § One full version with intro screen ○ Process (estimate) § Put the 3 sources in sync (2 images & 1 audio) § Anonymization □ In ...
...NEED TO MAKE AN URGENT QUICK SOCIAL VIRAL CAMPAIGN ON FACEBOOK IN FRANCE ABOUT AN EVENT/MANIFESTATION BEFORE 9 NOVEMBER AGAINST NAZIS and TO PROMOTE ALREADY PETITIONS. WORK ON 5 DAYS, THE END HAVING TO BE BEFORE 7/8th of NOVEMBER. YOU'LL HAVE TO CREATE SEVERAL SAME EVENTS AND TO SEND TO THE MAXIMUM OF FRENCH FACEBOOK AND TWITTER ACCOUNTS. WE HAVE YET THE TEXT IN FRENCH AND THE PHOTOS NO NEED TRANSLATION, BUT SOCIAL NETWORK VIRAL CAMPAIGN SPECIALIST. VERY MAX BUDGET 100 euros EN tant qu'ONG, Nous devons faire une URGENTE campagne virale sur Facebook avant le 9 Novembre au sujet d'un événement/manifestation contre des Nazis. Campagne sur 5 jours maximum, devant se terminer le 7/8 Novembre. Il suffit de copier/coller notre texte avec nos liens sur l...
un logiciel de suivi du temps basé sur le cloud avec des fonctionnalités telles que des captures d'écran, la surveillance de l'activité, la paie automatique, les rapports avancés, le suivi en temps réel, la facturation, la planification, et le GPS, ainsi que des capacités de suivi en ligne et hors ligne. Il s'intègre également à une...
Bonjour desource2012, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.