Translation sites pages arabicemplois
Je souhaite développer une page de moteur de recherche sans certaines spécifications particulières détaillées. Jusqu'à présent, je n'ai pas pris de décision sur des fonctionnalités telles que les suggestions de recherche, les filtres de recherche avancés, les options de tri des résultats de recherche et une fonction de recherche vocale. Idéalement, j'aurais besoin d'un expert en développement web pour ce projet. À travers nos discussions, nous pouvons convenir des fonctionnalités qui correspondent le mieux à mes besoins. Il sera considéré comme un atout si vous avez de l'expérience dans la construction de moteurs de recherche personn...
Bonjour, Je cherche quelqu'un qui me pourrait me faire un theme sur powerpoint qui serait basé sur mon site internet et aussi me faire 3-4 pages de présentation de la société. Toutes les infos sont sur notre site RevIMMO.ch. Idéalement, j'aurais besoin que ça soit fait dans les 3-4 jours.
Bonjour, Je suis Lucas Venzal, un entrepreneur passionné par le développement web, à la recherche d'un développeur web indien talentueux pour établir une collaboration à long terme. Je suis en train de bâtir un projet visant à offrir des sites web de qualité à une clientèle française. Je recherche un développeur web indépendant, compétent et fiable, pour travailler sur plusieurs projets de création de sites web. Les compétences requises incluent une maîtrise des langages de programmation tels que HTML, CSS, JavaScript, ainsi que la capacité à créer des solutions innovantes et fonctionnelles. Je suis particulièrement in...
regler les fonts, ajouter numero diagrames et figures, regler mise en page, les fonts de works, mettre pour chaque image ou figure un numero et regler les annexes
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' Depliant marketing 4 pages'
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune tradu...Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique de l'œuvre dans la version traduite. Par conséquent...
Je recherche un talent pour optimiser mes sites internet..
J'ai besoin d'un traducteur pour convertir un document juridique de l'anglais au français. Le document n'inclut pas de terminologie juridique spécifique, il s'agit donc d'une traduction de droit général. -Ma demande: 1. Traduire un document juridique de l'anglais au français 2. Aucune terminologie juridique spécifique n'est incluse -Compétences requises: 1. Excellente maîtrise de l'anglais et du français, tant à l'oral qu'à l'écrit 2. Expérience en traduction juridique 3. Connaissance de base du droit général 4. Capacité d'attention aux détails Veuillez ne postuler que si vous avez une expérience c...
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
Je voudrais des sites internet pour des entreprises installées en France, pour cela je fais appel à des Freelancer qui peuvent être installé hors France avec qui je pourrais travailler et devenir intermédiaire en cas de vente entre moi et l'entreprise, le Freelancer bénéficierai d'un pourcentage.
Bonjour à tous, Nous proposons nos services en gestion de campagnes Google Ads pour des sites ecommerces gratuitement. En effet après plus de 4 ans de gestion Google Ads, je lance mon agence Google Ads mais comme vous le savez surement, le nerf de la guerre est de trouver des nouveaux clients mais pour cela beaucoup demandent un portefolio, des recommendations clients ou études de cas. C'est dans cette démarche que nous proposons de gérer les publicités Google de votre site ecommerce afin de récolter des études de cas. (Bien sûr nous travaillerons pas des mois gratuitement, notre collaboration pourra se continuer sur un partenariat par la suite, à voir selon le cas) Places limitées donc n'atte...
...ensuring compatibility between this PHP code and Moodle. Objectives and Features: • Chatbot Integration: Enable integration of chatbot assistants created on OpenAI's site into Moodle course pages using a "secret key" and the assistant's "ID". • Plugin Type: block. • User Interface: o Use of an icon provided by the client to identify the plugin. o For all course participants: a standard question-answer interface for interacting with the chatbot. o For teachers or administrators: ability to modify the "secret key" and the assistant's "ID" in the plugin settings. o Plugin developed in English. o French translation to be provided by the client and integrated into the plugin. • Authentication and Secur...
Je recherche un spécialiste en référencement Google SEO pour optimiser plusieurs sites Web pour mon entreprise existante. La langue principale de ces sites Web est le français. Je préfère une stratégie de SEO éthique (white hat) pour améliorer leur classement sur Google. Compétences et expérience idéales : - Expérience avérée dans l'optimisation de sites Web pour le référencement Google - Expertise en SEO pour la langue française - Connaissance approfondie des techniques et stratégies de SEO white hat - Familiarité avec les algorithmes de Google et les meilleures pratiques - Capacité à effectuer des recherches d...
Je souhaite avoir un doué de Systè qui me montrera la solution suivante : ☑️ Un outil ou une méthode permettant de télécharger des pages de ventes de publicité d'autrui et de les importer dans Systè (ces pages de ventes sont faites par systè et des plateformes similaires) ☑️ L'outil ou la méthode doit permettre d'éditer Cette page de vente à notre convenance et de l'utiliser
Bonjour, Nous sommes à la recherche de freelances pour copier et gérer nos fiches produits sur des sites d’annonces. Le mandat est très simple, et consiste à créer manuellement notre catalogue produit, sous forme d’annonces, en copiant, titre, descriptif, prix, et photos, sur des sites d'annonces. Réactivation, correction et MAJ des annonces existante. Catalogue en deux langues : FR et DE Mandat mensuel, préférence pour une collaboration long-terme.
Créer un site internet pour une nouvelle entreprise liée à plusieurs autres sites webs sportifs. Les données doivent être automatiquement enregistrées dans le site web principal chaque jour. Skills and Experience: - Expérience dans la création de sites internet - Connaissance du développement web et des langages de programmation - Compréhension des bases de données et de l'intégration de données - Capacité à travailler avec plusieurs sites webs simultanément - Connaissance du domaine sportif et des sites webs sportifs
Nous recherchons des développeurs web talentueux pour collaborer avec notre équipe dans le but d'améliorer et d'optimiser nos sites web existants. Si vous êtes passionné par l'amélioration des performances, l'expérience utilisateur et le référencement, cette opportunité est faite pour vous ! Tâches et Objectifs : Les développeurs choisis seront responsables de l'analyse et de l'optimisation de nos sites web actuels. L'objectif principal est d'améliorer la convivialité, l'expérience utilisateur et les performances générales. Cela implique d'optimiser le code, de mettre en œuvre de nouvelles fonctionnalit&e...
...que je poste le projet comme il devrait l'être, je n''ai pas utilisé Freelancer.com depuis longtemps. Dans ce cas, toutes mes excuses. J'ai perdu beaucoup de temps à faire fonctionner ma connexion Internet et à vérifier des choses sur téléphone mobile. Désolé pour le retard. -- Template 1. -- Dans le zip joint : /template1/ Je ne suis pas sûr du comportement des éléments du menu en haut de pages sur téléphone mobile et sur tablettes. Sur mon téléphone (un Wiko de base, modèle Y62), le clic sur un élément de premier ordre, avec retrait du doigt qui fait le clic, fait apparaître les éléments de second ordre...
Bonjour eTranslators, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
Wordpress installation theme + personnalisation 10 pages en français thème, textes et photos fournis
Recherche aide pour la publication et gestion d annonces de vente d artictsur differents sites
Bonjour, je suis à la recherche d'un responsable de marketing qui peut gérer mes pages sur les réseaux sociaux pour générer des ventes ou des leads. Les réseaux sociaux que je souhaite gérer sont Facebook Instagram et tiktok . Je souhaite publier du contenu sur les pages quelques fois par semaine pour accroître la notoriété de ma marque. Compétences et expérience idéales: - Expérience avérée en marketing sur les réseaux sociaux, en particulier sur Facebook - Connaissance des outils de gestion de réseaux sociaux tels que Hootsuite ou Buffer - Compréhension des meilleures pratiques pour la génération de leads et de ventes sur l...
...opportunities for development. Your main task will be to assist me from 8am to 9pm, Monday to Thursday, and on Saturdays. This position will pay 673.50 TND or 29,700 Algerian Dinars per month. Regardless of your geographical location, you are welcome to apply, provided you have a reliable internet connection and a high-performance computer. Fluency in English is essential, and fluency in Kurdish and Arabic would be an added advantage. I would like to emphasize my commitment to open-mindedness and mutual respect. Racist or discriminatory behavior will not be tolerated. I am looking for someone who shares these values and who is willing to put them into practice in this job. This position is urgent, and I urge you to apply without delay if you meet the above criteria. If you are...
Bonjour Sukhdevi K., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Premier travail : En quoi le management des SI comporte-t-il des aspects politiques?". Deadline : 28/06/23 5 pages (without presentation) Second travail : Le sujet de l'essai est le suivant: "En quoi la stratégie d'entreprise a-t-elle besoin d'approches "critiques"? Deadline : 28/06/23 5 pages (without presentation) EN FRANCAIS.
...développement d’une solution de mise en référence automatique de pièces sur machines d'usinage. Pour optimiser l'état de l'art des phases de réglage des pièces sur les centre d'usinage, Nous travaillons sur une solution basée sur un capteur de mesure sans contact qui permet de modéliser les contours des pièces à usiner par un nuage de points. Dans la perspective d’appliquer finalement une roto translation au programme d’usinage réalisé en CFAO sur des hypothèses de placement théoriques, nous avons besoin d’un module de calcul qui, sur la base des données issues du système de mesure, permettra d’exprimer les d&eac...
Création et personnalisation de pages de vente (Landing page) pour 300 produits de mon site Internet (). Je souhaite savoir la tarification par Landing Page. C'est un programme annuel et une tarification annuelle. Ismael SYAN DG NEOTECHS Adresse de facturation : NEOTECHS / MALI / BAMAKO
je souhaite que les pages anglaise et française soient liées en cliquant sur le changement de langue du site. budget $20.-
Bonjour , J'ai besoin d'aide afin d'intégrer l'API de . Je dispose déjà des contrats et de mes API . Il s'agit d'intégrer ces API sur ( PHP) et ( aspx)
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Vous pouvez également contacter directement des concernant votre projet qui se spécialisent dans le domaine. La traduction (ou la translation) est le processus de conversion d'un texte écrit dans une langue source vers une langue cible, tout en conservant autant que possible le sens et la structure de l'original. Les traducteurs doivent prendre en compte les nuances linguistiques et culturelles des deux langues, ainsi que le contexte et le public cible, afin de produire une traduction précise et fluide. La traduction est utilisée dans de nombreux domaines, tels que la littérature, les affaires, la diplomatie, les médias, les sciences et la technologie, pour permettre la communication entre des personnes parlant des langues d...
Bonjour, Je suis à la recherche d'une mission en traduction de document français-chinois. Ayant vécue sept ans en Chine, je parle couramment le chinois mandarin. J'ai réalisé plusieurs travaux de traduction et je serais donc heureuse de pouvoir vous aider dans vos suis sérieuse et je fourni un travail sérieux. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'information.
Bonjour, Nous sommes à la recherche d'un(e) prestataire pour copier et mettre à jour nos catalogues produits sur plusieurs sites d’annonces. Le travail consiste à créer des annonces produits, en copiant le descriptif manuellement à partir de fichier XL, et en ajoutant des images à partir d’une base de donnée. Mettre à jour les annonces existantes, prix, descriptifs etc. Catalogues en deux langues Français et Allemand. Travail simple et répétitif. Le ou la prestataire doit rapidement montrer un bon rythme d'insertion Et doit être disponible de suite. Mandat urgent.
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Pour un de nos clients grand compte, nous recherchons 2 Designers Experts des Design systems. Contexte client de grande envergure avec un pôle Digital Design de 60 designers, une dizaine de sites web de contenus et apps mobiles IOS/android grand public et à très forte audience. Les Design System Managers sont rattachés au pôle Assets Design Transverses (design system, accessibilité, design ops, branding, etc) et travaillent donc en transverse par rapport aux différentes product / features teams. Les design system et l'atomic design sont en place pour garantir l'homogénéité et la cohérence entre les produits et l'expérience utilisateur, faciliter le travail des UI designers et des d&ea...
En effet je souhaite avoir une ébauche par thème . Dans cette ébauche je souhaite avoir des astuces, conseil, blogs, recettes, méthodes pour réussir dans la capture de l'attention des clients pour avoir leur adresse et fournir ma liste de contact. si je me trompe aidez moi . Dans la conception d'un ebook captivant.
Hello. Please do NOT write to me if you can not do a LEGAL CERTIFIED french to english translation. When you contact me please detail: HOW you will do the legal certification Your website. I take companies or lawyers not individuals. Thank you
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
ce projet est spécialise dans le domaine de la traduction. les langues qu'on peut traduire sont: anglais, arabe, french, anglais(usa),espagnol
Bonjour Desource Translation, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Projet de création en ...création en mode Startup dans la santé mental par le développement d'une application interactive pour guider les utilisateurs à se libérer de stress, blocages,... et retrouver rapidement un bien être mental, émotionnel et physique. JE cherche pour le moment à développer un model des fonctionnalité de base sur Figma afin de présenter le concept de base aux investisseurs pour une levée de fond. Translation: Creative project in Startup mode in mental health by developing an interactive application to guide users to free themselves from stress, blockages,... and quickly regain mental, emotional and physical well-being. I am currently looking to develop a basic fun...
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Je cherche un Freelancer pour développer une application mobile et gérer les pages réseaux sociaux de notre société Cordialement
I am a cable to translate English Arab French articles and also I have the ability to create articles .
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
il s'agit de l'analyse d'une nouvelle - 3 pages.
Bonjour Benni Translation Service, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
مرحبًا! نحن قناة مستقلة وسريعة النمو تنتج مقاطع فيديو مضحكة للأطفال والمراهقين في جميع أنحاء العالم. نحن نبحث عن فناني VoiceOver باللغة العربية بصوت شاب ومبهج: رجال ونساء. تعاون طويل الأمد. نحن نقدم 5 مقاطع فيديو في الأسبوع ، مقطع فيديو واحد مدته 25-35 دقيقة. فيما يلي أمثلة على الفيديو: ؟usp=sharing ندفع 6 دولارات لكل 100 كلمة من التمثيل الصوتي ، و 30-90 دولارًا لكل مقطع فيديو. من المهم أن تكون قادرًا على تغيير صوتك بطرق مختلفة: الكبار والمراهقون والأطفال. يتضمن العمل: VoiceOver احترافي في الاستوديو مع ميكروفون احترافي ومزامنة. إذا كنت مهتمًا ، فيرجى الاتصال بي وسأرسل جميع التفاصيل.
你好呀! 我们公司正在寻找专家翻译(中文母语)将我们网站的某些部分从英文翻译成中文。 如果您愿意,可以查看我们的网站以了解内容: (预算是针对整个项目的,而不是每个字的) 如果您有兴趣,请联系我们! 感谢您的关注