I want to download language translator for my gionee p2emplois
...recevoir vos propositions. English Scope of Work: I am seeking the expertise of a seasoned professional to proofread a 230-page Soft Skills book. The document is in French, and it requires someone detail-oriented to ensure grammar and spelling accuracy. Moreover, enhancements in the clarity and coherence of the content are needed. In your bid, please include: • Your experience with French language proofreading • Your approach to improving clarity and coherence Please note, I am not specifically requesting someone with a background in management. The ideal candidate needs to deliver refined content written in a formal and professional tone. Abilities to ensure consistency and detail-orientation are a must for...
Need to translate from English to French with 100% manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Words: 1200 Budget: $10 aud fixed Deadline: 24 hours.
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
I am looking for a freelancer to help me create a PowerPoint presentation in French. The subject of the presentation is related to business. Requirements: - The presentation should consist of 10-20 slides. - While I don't have specific design specifications, I have a general idea of how I want the presentation to look and feel. Skills and Experience: - Proficiency in French language and excellent written communication skills. - Experience in creating professional and visually appealing PowerPoint presentations. - Creativity and ability to bring my general idea to life. If you are a skilled freelancer who can help me create an engaging and informative PowerPoint presentation for my...
j suis basé sur la traduction de texte
I am Romelus Jesus, I want to work to help you understand many languages such as English, French, you would like to speak their language, write me bless you .✡️✡️✡️✡️✡️✡️✡️✡️✡️✡️????????????????????????????????????????
je voudrais créer un projet un peu spécial ou je peux upload des fichier qu'ils soit catégoriser et que les utilisateur puisse chercher un fichier avec un systeme de filtre de chat box de grade pour les utilisateur que le site génère de l'argent via des publicité ou des achats avec un daily rating je souhaite avoir un site équivalent à zone téléchargement ou utorrent un endroit communautaire ou je peux partager tout
Je cherche quelqu'un pour traduire deux lettres legal de 6 pages du francais en Anglais. Doit également pouvoir fournir un document attestant a ses competences de traduction en anglais. --- I am looking for a translator with legal skills to translate two letters totaling six pages from French into English. I speak french fluently and so will be looking at the translation carefully. I just don't have time to translate myself and need someone who can provide a letter attesting to their translation skills. The letter will have to be in English. It is a document that will be submitted to an American court Time frame is a week
Bonjour Language Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Looking for a professional bilingual translator who has lived and studied in the United States? Spanish to English translation by a professional. Your Spanish, French to English translation is waiting for you! I offer different services depending on the number of words to be translated. I can take care of your order if your need corresponds to one of the following topics Sales and marketing Digital communication Product description Entire site E-books Email campaign Powerpoint presentation Legal document Biography Newsletter Restaurant menu Song lyrics Blog etc Just click on the order button to get your translation as soon as possible See you soon
Besoin d’une personne calé en informatique surtout en language phython pour réaliser un projet . Rapidement please!
Bonjour je recherche une personne qui connait l'art de closer, vendre au téléphone. Nous avons mis en place un marketing dont le client doit simplement accepter officiellement l'offre et ces conditions , donc très simple à vendre. Je vous propose de vous rémunérer à la commission sur chaque vente . Les prospects sont issu de Belgique, France , Canada , Suisse .
Je maîtrise parfaitement WordPress et les language PHP CSS JavaScript HTML et ayant a mon actif plusieurs sites déjà conçu tel que
Hello we need a experienced developer to build our cart and checkout pages from Figma design for our 2 woo commerce websites. they both use wood mart theme. Below is the complete details related to the project. the budget is fixed, but I am open to suggestions. We need to make sure we replicate the user journey of we have 6 payment provider that each will have their own journey. cart-choose payment provider-login page-billing and shipping page-payment page-Thank you page cart: be same design as Figma list all the payment providers code total ( should reset timer every 4pm GMT) together visited login page: as guest login login an account billing and shipping:
Bonjour Language Solutions, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Salut je suis un beginner en développement jai conçu un site mais je n'arrive pas a intégrer les API de mtn et Momo je suis a la recherche d'un developer avance capable le language utilise est Php le framework codeigniter l'url du site est camé pour avoir une idée
• Baccalauréat en traduction • Au moins deux (2) années d’expérience en traduction dans un milieu encadré • Maîtrise des outils de traduction (Trados, MemoQ ou autre outil de TAO) • Souci du travail bien fait • Capacité à trancher des questions linguistiques • Degré élevé d’efficacité, d’autonomie et de rigueur • Esprit d'équipe et compétences interpersonnelles • Capacité à gérer des échéanciers serrés • Rendement approximatif de 10 000 mots traduits par semaine • Maîtrise parfaite du français et excellente compréhension de l’anglais • Solides compéte...
Bonjour, Je veux vendre mes produits Herbalife, j'ai déjà créé ma présentation et mes outils pour vendre aux clients. Mais, je voudrais un moyen de contacter les gens et de leur vendre mon produit pour 2 types de clients différents via Messenger sur Facebook. Cela pourrait être dans un seul message, ou peut être plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prend...plus intelligent dans plusieurs messages comme 1 prendre contact, 1 présenter intelligemment le contenu et ainsi de suite avec différentes façons de répondre à leurs objections. Pour être bref, je veux obtenir des messages pour vendre le produit Herbalife pour 2 types de clients : Clients VIP et Distributeur. Via Messenger ...
Bonjour je cherche un freelance capable de créer et gérer une, ou plusieurs campagnes facebook pour mes clients. De A a Z:de la création a exploitation . Je voudrais avoir vos tarif pour plusieurs semaines pour commencer. Et surtout une preuve de vos campagnes deja réalisées pour d'autres clients qui ont obtenu des résulat...cherche un freelance capable de créer et gérer une, ou plusieurs campagnes facebook pour mes clients. De A a Z:de la création a exploitation . Je voudrais avoir vos tarif pour plusieurs semaines pour commencer. Et surtout une preuve de vos campagnes deja réalisées pour d'autres clients qui ont obtenu des résulats positif afin de convaincre les clients. J'attends vos retou...
...specialized and adapted to owners of physical shops wishing to create their online listing quickly and have a website presentable to their customers. Our solution does not require any knowledge of design or web development. Our solution is easy to use and very efficent because the most useful widgets (applications and extensions) to build an online shop are directly integrated into the site by default and are very easily editable. We seek to design a logo that is simple, effective and representative of our solution. The colors must be simple and can contain some yellow and black as the actua temporary logo (you can propose). Add a fashion related item as the app will reach users selling clothes and fashion. Here is the app download lin...
Bonjour, Je suis à la recherche d'un dev plutot back-end qui pourrait m'aider à fai...m'a également dit que le front devait être bon. Il m'a dit de chercher un bon développeur php ou python Il a prit soin de noter et détailler tout son travail et là où il avait été bloqué. Je vous laisserai donc tous les screens de notre discussion si cela peut vous aider. Les fonctionnalités : - lorsque l'on clique sur : l'utilisateur est renvoyé vers ce lien : -lorsque l'on clique sur : le site envoie une requête envers l'utilisateur ouvrant son gestionnaire de fichier pour uploader l'archive En espérant avoir été assez clair (c'est...
L’objectif est d’écrire un programme qui lit un fichier PGM au format binaire (magic number P5) et le convertit en un fichier PGM au format texte (magic number P2). Le programme ne traitera que les fichiers PGM pour lesquels la valeur maximale est inférieure à 255 (c’est à dire contenant des données codées sur 1 octet). Dans le cas contraire, le format sera considéré invalide. On fait également l’hypothèse que le fichier d’entrée ne contient pas de commentaires (lignes commençant par le caractère #). Votre programme n’aura donc pas à tester la présence de commentaires. Le programme : -doit vérifier que le magic number du fichier d’...
Bonjour, J'aurai besoin d'aide d'un freelancer pour faire 4 exercices en bash et c# , j'en aurai besoin pour demain si possible. Je laisse en pièces jointes les exercices
Dépannage rapide pour BDD PHP MySQL phpMyAdmin suite crash cette nuit..... Au secours ;) Only FRENCH LANGUAGE PLEASE
J'ai besoin d'un programmeur qui peut coder le dernier niveau d'un jeu déjà fait. il faut juste coder le dernier niveau. Language: C Application: Visual Studio 2019 . Pour avant dimanche
The part-time job we provide is based on the number of signed contracts you have completed. And French is the main language we use. 1. Personnes dont nous avons besoin: Passion pour la communication. Communiquer efficacement avec les auteurs francophones et remplisser vos exigences de signature du contrat. 2. Informations spécifiques: Pour chaque livre invité, recevez minimum un bonus de 10 $ Le premier mois, si vous invitez 5 livres, vous recevrez un total de 200 $. Pour chaque mois suivant, vous recevrez encore 200 $ si vous pouvez inviter 10 livres. En bref, pour chaque livre, vous recevrez un minimum de 10 $. Chaque mois, vous pouvez gagner jusqu'à 1 500 $. 3. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations.
Gestion achat-vente sur la plateforme Tradingview en automatique. Une part des codage sont déjà disponibles.
...meilleur. The job is to write demo content for a home page in French, plus finding 3 articles to be used as demo content for the blog part on these subjects in the real estate sector: Vente à Réméré, insolvency, sale with option to buy. This will be used in a proposal for an SEO and website job, if I win the job you will have the chance to work with me on providing French content for the website and blog. I can understand French but not that well to write SEO content, if you can communicate in both French and English it is preferred since we can communicate better. Thank you, happy bidding and looking forward to work with you. P.S: I'll award the project soon to...
If you are looking for experience and efficient translator,then you are at the right place: We are Rolnick and Snycker and we are passionate about language: English,French,Spanish and italian have no secrets to us! We have 10 years of experience in translating nearly all sorts documents. We can provide in whichever way the following translations: •English Translation •French Translation •Italian Translation •Spanish Translation Documents we have already translated: •instructions,technical manuals and product guides •Websites •Article and blogs •Legal documents •Meeting reports and business documents •travel guides •Subtitles for videos and YouTube channels •Board Game We adapt to...
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
Je cherche une personne passionné d'écriture et qui a de la créativité pour me réécrire des morceau de texte de manière originale. Avec un language simple.
I have made my own web site on wordpress with elementor pro and I want to create a eshop because I need to sell ebooks. I installed Easy Digital Download because it seemed to me easier than woocommerce but I need someone to help me understanding how it works with the different pages as checkout page, articles page and so on. For example I have read about short code but I don't understand what it is and how to use it for the pages. I also put payment with PayPal and seems ok but I have got a problem with Stripe maybe somebody can help.
I need someone who can correct the translations I have made. • Portuguese (187 words); I am looking for someone who knows very well the language of the translation (s) he will choose. J’ai besoin de quelqu’un qui est en mesure de corriger des traductions que j’ai faites. • Portugais (187 mots); Je cherche quelqu’un qui connait bien la langue pour la traductions qui sera choisie.
I need someone who can correct the translations I have made. • Portuguese (187 words); I am looking for someone who knows very well the language of the translation (s) he will choose. J’ai besoin de quelqu’un qui est en mesure de corriger des traductions que j’ai faites. • Portugais (187 mots); Je cherche quelqu’un qui connait bien la langue pour la traductions qui sera choisie.
Bonjour Je cherche à créer un site de petites annonces comme avec des possibilités de paiement par (Paypal, Carte bancaire, Bancontact et Bitcoin) J'ai vraiment aimé le script LaraClassified sur Codecanyon, mais j'aimerais savoir s'il existe un développeur web compétent pour intégrer l'option de paiement sur ce script (LaraClassified) ou pour me proposer d'autres solutions afin que mes clients puissent les payer. articles à l'avance. merci
1-add a splash screen (ios,android) also navigation menu 2-add login/logout using storage @react-native-community/async-storage 3-add basket system (add item in basket from product listing ‘basket icon’ ’and product detail from button ‘Ajouter au Panier’ =check if product already in stock or not and listing products in basket in a ...android) also navigation menu 2-add login/logout using storage @react-native-community/async-storage 3-add basket system (add item in basket from product listing ‘basket icon’ ’and product detail from button ‘Ajouter au Panier’ =check if product already in stock or not and listing products in basket in a new page ,add an icon at top of menu contains white basket linked to previous page 4-...
-Trouver la solution adequate -Creer des tables -Creer les requettes de recherche -Interface User ->Only French Language
I am looking for an SEO-oriented translator for a lot of projects in the coming weeks. Experience in the wine industry is a plus. From french to german
Lettre de presentation (français)
FRENCH LANGUAGE ONLY PLEASE / FRANCOPHONE UNIQUEMENT SVP Bonjour, Je cherche à me créer un fichier client. Je cherche à avoir dans ma liste de client, que le produit "le plus acheté" ressortent dans la ligne du client. Et donc ceci pour chaque client. Client 1 achète 3x objet A. 2x objet C et 10 fois objet G. => J'aimerai quand dans la ligne du client dans la colonne " Achat fréquent" Ca me mette que son meilleur achat est l'objet G. Et ceci pour chaque client. J'aimerai aussi que mon tableau excel quand je trie par ordre alphabétique les clients, ou par meilleur client, les montant totaux des clients restent sur la même lignes du client. ( Avec le tri, les client se trient, mais le...
Bonjour à tous, Pour la refonte de notre site web dont nous disposons déjà de la charte graphique, nous avons besoin de quelqu'un pour l'intégrer. La charte graphique doit être respectée intégralement (police d'écriture, dimensions...). Préférer les solutions HTML/CSS pur au détriment...Pour la refonte de notre site web dont nous disposons déjà de la charte graphique, nous avons besoin de quelqu'un pour l'intégrer. La charte graphique doit être respectée intégralement (police d'écriture, dimensions...). Préférer les solutions HTML/CSS pur au détriment du JavaScript. Préférer le JavaScript pure que les...
travaillez par le language c sur les fonctions de manipulation et de création d’interfaces à l’aide de GTK - Définir une structure de données représentant des caractéristiques communes à toutes ou la majorité des widgets : Fenêtres, Onglets, Barre de menu, Menu déroulant vertical et horizontal, Bouton, Boutons Radio, multi-choix, zone de texte, menu déroulant à choix, gestion des événements de la souris. - Définir les structures de données associées à chaque widget en reprenant toutes les caractéristiques et en incluant les structures de données définit précédemment.
Je suis un professeur d'école de commerce et recherche quelqu'un pouvant m'apporter une assistance régulière sur divers tâches de type intellectuelles/bureautiques/language: * finalisation de transcription de texte d'interview / cours * mise en page transparents powerpoint de cours * traduction simple anglais/français * assistance pour poster du contenu sur des réseaux sociaux (FB, LinkedIn, etc.) === Modalités === * Le but est d'établir une relation régulière et de confiance avec un-e freelance * La personne se verra déléguer des tâches à la hauteur de sa fiabilité, sa motivation, son efficacité, son initiative * Rémunération à ...
Dans le cadre du déploiement de notre site web sur le marché russe nous avons besoin de la traduction du site et d'une vingtaine d'email de relation clients.
Hello, Currently one click of 5 of my advertising on Google ads generates a download. In other words, there are 4/5 of clicks that are lost and do not generate any conversion. I'm looking for a professional with Google ads to optimize my ad so that half of my ad clicks can generate a download. Ads are in French. Thank you -------- (Français) Bonjour, Actuellement un clic sur 5 de ma publicité sur Google ads génère un téléchargement. Autrement dit, il y a 4/5 des clics qui sont perdus et ne génèrent aucune conversion. Je cherche un professionnel avec Google ads pour optimiser ma publicité pour que la moitié des clics de ma publicité puissent génér...
Bonjour US Language Solutions, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour US Language Solutions, j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
here you can find a list of projects (in frensh you can translate them quickly) you can choose one, which you think is simpler
Bonjour, Je suis un inventeur ayant déposé une demande de brevet d'invention auprès de OMPI, dans le cadre du PCT. Cette demande va entrer dans la Phase National dans des nombreux pays dont l'Allemagne le 18 janvier 2021. La demande de brevet est publié les sites de l'OMPI et EPO sous le N°WO2020015833A9. Je cherche une personne pouvant vérifier et corriger les traductions qui est disponible sur le site de EPO (European Patent Office) ci-dessous :