Eng arabicemplois
ENG Since 2009, Ellebeline's vision has been to enhance the femininity of every woman through elegant and timeless dresses, regardless of the occasion. With a growing presence in the European market, we are seeking partners to join our multicultural team and establish new partnerships with boutiques. Your missions: * Prospecting in the UK/FR/IT/DE/NL/ES market by leveraging our lead database (B2B). * Conducting sales calls with boutiques until the closing of deals. Prospecting is relatively straightforward, and the return on investment/time is very appealing. * Ensuring rigorous follow-up of the client portfolio and performance using key performance indicators. We offer: * A competitive commission scale starting at 10% on generated revenue, with commission increases based on...
J'ai commencé à créer un site web sur WordPress mais je connais pas suffisamment la plate-forme pour le terminer. J'aimerais l'avoir terminé début mai. Toutes les pages ont été crées (Fran/Eng) mais il reste plusieurs petites choses à faire pour qu'il puisse être mis en ligne: Ajout bouton Fr/Eng sur la barre du menu, ajout d'un formulaire (français et anglais) qui permettra aux candidats de nous faire parvenir leur CV, Création de bouton "En savoir plus" sur quelques pages etc. Il faut aussi s'assurer que toutes les pages et sous-pages fonctionnent correctement en français et en anglais. Aucun besoin de création de contenu.
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
...opportunities for development. Your main task will be to assist me from 8am to 9pm, Monday to Thursday, and on Saturdays. This position will pay 673.50 TND or 29,700 Algerian Dinars per month. Regardless of your geographical location, you are welcome to apply, provided you have a reliable internet connection and a high-performance computer. Fluency in English is essential, and fluency in Kurdish and Arabic would be an added advantage. I would like to emphasize my commitment to open-mindedness and mutual respect. Racist or discriminatory behavior will not be tolerated. I am looking for someone who shares these values and who is willing to put them into practice in this job. This position is urgent, and I urge you to apply without delay if you meet the above criteria. If you are...
Traduction d'un manuel utilisateur d'un autoclave en ENG vers FR Document word de 17925 mots
Bonjour Bogdan Stefan G., Nous avons déjà travaillé ensemble. Je dois faire traduire un ''user manual" de ENG->FR pour la semaine prochaine. Taille du document word : 11776 mots Combien demandez vous ?
Bonjour eWriter World, j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
مرحبًا! نحن قناة مستقلة وسريعة النمو تنتج مقاطع فيديو مضحكة للأطفال والمراهقين في جميع أنحاء العالم. نحن نبحث عن فناني VoiceOver باللغة العربية بصوت شاب ومبهج: رجال ونساء. تعاون طويل الأمد. نحن نقدم 5 مقاطع فيديو في الأسبوع ، مقطع فيديو واحد مدته 25-35 دقيقة. فيما يلي أمثلة على الفيديو: ؟usp=sharing ندفع 6 دولارات لكل 100 كلمة من التمثيل الصوتي ، و 30-90 دولارًا لكل مقطع فيديو. من المهم أن تكون قادرًا على تغيير صوتك بطرق مختلفة: الكبار والمراهقون والأطفال. يتضمن العمل: VoiceOver احترافي في الاستوديو مع ميكروفون احترافي ومزامنة. إذا كنت مهتمًا ، فيرجى الاتصال بي وسأرسل جميع التفاصيل.
Bonjour, Je voudrais traduire ce texte de francais vers l'arabe. c'est tres urgent c'est un text pour un site internet destine a une categorie de 15 a 23 ans. Merci
application mobile de vente des téléphone ENG: mobile phone sales application
Je dois faire traduire rapidement un manuel utilisateur pour un bioréacteur. 260 pages . 31479 mots
Un projet qui consiste une connaissance dans la médecine
Upgrade site avec : - ajout d'une page blog - intégration option multilingue (FR existant, ajout ENG)
...propriété (pour les perquisitions) Chaque propriété a son propre inventaire car actuellement si un joueur loue 2-3 propriétés, il aura le même inventaire dans chaque propriété Si possible, améliorez la conception du menu de visite avec "le type, le nom, l'adresse, le propriétaire unique ou non, le nom des propriétaires) J'ai été inspiré par ce script pour mes demandes Je n’ai pas pris directement ce script car mon script a été retouché par un développeur et si je change de script j’aurai plus la création de garage etc ... Lien de mon GDOC :
Bonjour, Nous recherchons un technicien, capable de répéter une tache ( télécharger des vidéos d'un site à un autre, avec une toute petite partie montage ( Imovie suffit) et traduire les titres de ENG à FR ) pour des sites pornographiques. Si cela se déroule bien pour un premier, nous pourrons proposer à cette personne cinq autres sites pour continuer. Bien à vous Je vous laisse me proposer votre tarif, et je reste disponible pour tout échange à ce sujet bien évidemment.
Je souhaite avoir un HWID spoofer pour les jeux videos. + avoir une protection HWID qui fonctionne par clef d'authentification un peu comme un abonnement. Y me semble que cela s'appelle ENG : Hello im looking for an Hwid spoofer for videos games It need to work with videos games ( EAC , and next games ) Im looking for an spoofer with auth gg inside + hwid protection. Im looking for an serious person.
Bonjour , Je voudrais faire traduire ce manuel ci-joint de machine à coudre électronique domestique de l’anglais vers l’arabe ,le manuel sera destiné à des Algériens. Pourriez-vous me faire une offre si vous estimez que vous pouvez traduire ce genre de manuel fidèlement ? Cordialement M. Lalami Nordine
Hi . I'm arabic men I can help you to learn arabic . I speak 3 languages : arabic , french and english . Bonjour. Je suis arabe je peux vous donner des cours en langue arabe quelque soit vos niveau . مرحبا . انا عربي يمكنني مساعدتكم في تحسين مستواكم في اللغة العربية
Afficher une cartographie du territoire et plus précisément du/des parcours et des points d’intérêts en lien avec la station de ski et les villages aux alentours, • Présenter des points d'intérêt avec le détail de fiches. Celles-ci présenteront des textes, des images, des vidéos et de l’audio, • Permettre un guidage hors conn...cas d’accident (station et SAMU), • L'application permettra de tester ses connaissances sur la station et la nature via des jeux intégrés “in app” tels que quizz de type photo ou QCM par exemple, • Afficher des conseils utiles avant de commencer le parcours (à pied ou en raquettes, en hiver ou en été) &bul...
Nous sommes capables de traduire tout genre de document de l’arabe vers le français et vice versa. We are able to translate any kind of document from Arabic to English and vice versa. De même les documents anglais vers le français.
نفس فكرة المشروع السابق ولكن للمحتوي التالي رابط مواد الفصل الاول وبيانات الدخول الايميل amal8532@ البسورد 0540488532 رابط مواد الفصل الثاني اهم شئ الالتزام بارسالة وانهائة قبل 24 ساعة
Je souhaite obtenir 120 mots-clés pour créer 120 vidéos en FRANÇAIS. Ces mots-clés doivent être en relation avec mon produit et être recherchés le plus possible, mensuellement, sur Google (minimum de 10'000 recherches mensuelles). Le site internet de mon produit est le suivant : Je vais créer 120 vidéos. Chacune de mes 120 vid...internet de mon produit est le suivant : Je vais créer 120 vidéos. Chacune de mes 120 vidéos contiendra 1 des 120 mots-clés que vous aurez identifié. Je souhaite recevoir les 120 mots-clés ainsi que le volume de recherche pour chaque mots-clés. BONUS: vous pouvez y ajouter 20-30 titres d'articles qui sont devenus viraux sur le sujet ...
Bonjour je cherche un designer / Graphiste pour refaire totalement le design de mon jeu android/ios. (et logo) Le jeu contient environ 50 fichiers. Etant un jeu type machine à sous beaucoup de ses fichiers sont des boutons, détails etc.. très facile à travailler. Tout les fichiers seront mis à dispositions pour que vous ayez les dimensions exact et une idée du ...jeu android/ios. (et logo) Le jeu contient environ 50 fichiers. Etant un jeu type machine à sous beaucoup de ses fichiers sont des boutons, détails etc.. très facile à travailler. Tout les fichiers seront mis à dispositions pour que vous ayez les dimensions exact et une idée du thème actuel. Je souhaite un design sobre/classe Faite une ...
Salut, J'ai besoin d'une traduction professionnelle de mon site internet. Le site devra être traduit en Français. Site internet: Cordialement
je suis à la recherche d'un freelancer arabe qui a une bonne maîtrise de langue française pour traduite un texte légal du français à l'arabe
Traduction du manuel utilisateur d'un autoclave de l'Anglais vers le Français. 3163 mots.
• texte français + traduction anglaise > 450-500 mots par paire • dialogue entre une femme et un homme • pas de sujets ni propos politiques/religieux/sexuels etc. • 5 USD par paire de textes (FR+ENG) - une centaine de textes sera proposée à plusieurs freelancers, vous vous engagez pour 10 textes (50 USD) • vocabulaire de niveau moyen à avancé • sujet général sur le thème indiqué : ce sont des minis dialogues qui ont pour but d’entraîner les non francophones à la prononciation française. Il en s’agit pas d’expliquer le thème ou d’entrer dans le détail mais de prendre le sujet pour créer un dialogue. &b...
BUDGET 100$ English will follow SITE bonjour je suis à la recherche d'une personne qui peut faire la traduction anglais à arabe ou français à arabe pour un site web et catalogue hello I am looking for someone who can make translatrion from english to arabic or french to arabic for a website and catalog
Création d'un site E Commerce sur le domaine Sport / Outdoor / Healthy Lifestyle Il y aura environ 250 articles sur le site Le site référencer différentes ...site = page et formulaire dédiée ème pou visualiser sur le compte client l'état de la commande Les commandes générées sur le site pourront être intégrées dans un système de gestion des données, pour du suivi et de l'analyse. Vente doivent générées sous une forme compatible avec exploitation en comptabilité Le site est en langue FR = souhait d'évolution future avec 1 version en + en ENG IMPORTANT : 3 clicks maximum entre l'entrée sur ...
...application mobile. vous verrez un exemple de ce que je souhaite en pièce jointe sauf que je souhaite quelques modifications. je souhaite une personne qui comprend et écrit un minimum en arabe. I want to create an image for a mobile application. you will see an example of what I wish in attachment except that I wish some modifications. I wish a person who understands and writes a minimum in Arabic ...
Il s'agit de traduire de l'Anglais vers le Français un manuel utilisateur pour un autoclave de laboratoire. Taille du fichier : 4252 mots
J'ai besoin d'une traduction.
J'ai besoin que vous rédigiez du contenu en Wikipedia en arabe.
Bonjour, Pour le besoin de plusieurs clients, nous avons besoin d'une personne ou plusieurs pour traduire des textes anglais vers le francais. Le theme est la trading, le commerce en ligne, les cryptomonnaie et le marketing internet. Un test rapide peut être demandé. Merci.
Bonjour, Pour le besoin de plusieurs clients, nous avons besoin d'une personne ou plusieurs pour traduire des textes anglais vers le francais. Le theme est la trading, le commerce en ligne, les cryptomonnaie et le marketing internet. Un test rapide peut être demandé. Merci.
Traduction d'un document technique de 7000 mots de l'Anglais vers la Français
Traduction d'un manuel utilisateur de l'Anglais vers le Français pour un lyophilisateur ( 9800 mots environ ). Traducteur de langue maternelle FR
Bonjour, Nous avons un projet de traduction Anglais - Français. Le document contient 11000 mots à traduire avant le 18 Avril 2017. Si vous étes disponibles faites nous signe. Merci Tarik
Il s'agit de traduire un texte technique de 8017 mots ( manuel d'utilisation d'un lyophilisateur industriel ) de l'Anglais vers le Français
I need to build website for local tenders in Algerie with 3 languages - Arabic - French - English please you must understand French to read this Un accès unique et gratuit aux appels d'offres et attributions publiés dans les principaux supports régionaux, nationaux et européens, Une base multisectorielle, mise à jour quotidiennement, Un moteur de recherche multicritères Création de profils de recherches ciblés pour trouver les appels d’offres qui vous correspondent Alertes emails pour rester toujours informés de toute nouvelle opportunité Accès direct à la réponse en ligne, au téléchargement de DCE... please dont send me any proposal i...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Salut les infographiste nous somme une édition d'une école qui fais des livre scolarisé en cherche un personne qui est vraiment compatible pour faire des livre (05) demande // Français - Arabe - Math - et Anglais .... vraiment urgent ** We are editing a school that makes scholarly books looking for a person who is really compatible to make books (05) // French - Arabic - Math - and English .... really urgent ** سلام نحن دار نشر خاصة بطباعة كتب مدرسية نبحث عن مصمم مأهل لتصميم حقيبة كتب في وقت سريع
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.