Teaching english in the philippines without a degreeemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 teaching english in the philippines without a degree travaux trouvés au tarif de EUR
    Trophy icon Concevez un logo S'est terminé left

    FRANCAIS / ENGLISH Bonjour, j'aimerai que vous conceviez un logo pour un site internet vendant des articles et bijoux en bois, orienté hype, hipster etc. Présentation des pièces jointes : 1 : police d'écriture de la marque (reproxscript) fichier word 2 : première esquisse , ça doit ressembler en GROS à ça. 3 : premier point de départ 4 : inspiration style du losange supérieur 5 : inspiration style du losange supérieur 6 : inspiration loup et cerf 7 : inspiration style, détails etc (ciel, nuage) 8 :inspiration style géométrique (double losange) et detail (montgolfière, feu, lune, tente, montagne) 9 : inspiration géométrique (ligne en bas)...

    €67 (Avg Bid)
    Garanti
    €67
    15 propositions

    J'ai besoin d'une traduction.

    €74 (Avg Bid)
    €74 Offre moyenne
    27 offres
    English Class S'est terminé left

    Essay 2-3 pages

    €31 (Avg Bid)
    €31 Offre moyenne
    38 offres

    Besoin d'une traduction Français vers Anglais USA d'un fichier langage Wordpress. OBLIGATOIREMENT QUE LE TRADUCTEUR PARLE FRANÇAIS ET ANGLAIS USA ORALEMENT !!!

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    5 offres
    Translation french english greek S'est terminé left

    Traduction du français vers le grec, du grec vers le français, du français vers l'anglais et vice versa. Nous vous proposons des traductions écrites de vos textes, de publicités, de films d'une durée maximale de 30 minutes, voir les instructions d'utilisation...

    €274 (Avg Bid)
    €274 Offre moyenne
    20 offres

    Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.

    €134 (Avg Bid)
    €134 Offre moyenne
    43 offres

    Hello, I am looking for an anglophone, with a perfect knowledge of the English language, for the translation of French-English documents. The total order value is 1000 words, for an amount of 20 dollars This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Please introduce yourself and your accomplishments It is expected of the freelancer: - Very high editorial quality - Reactivity - The rigor - Understanding French Bonjour, Je recherche un anglophone, ayant une connaissance parfaite de la langue anglaise, pour de la traduction de document français-anglais. Le total de la commande s’élève &...

    €27 (Avg Bid)
    €27 Offre moyenne
    18 offres

    Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.

    €443 (Avg Bid)
    €443 Offre moyenne
    41 offres

    I m looking for a bi linguale translator French English (US) Je recherche une personne bilingue pour traduire le doc suivant (sans machine!!!)

    €104 (Avg Bid)
    €104 Offre moyenne
    55 offres

    Bonjour je souhaiterai que mes classe se chargent automatiquement mer !!. voice french no english

    PHP
    €481 (Avg Bid)
    €481 Offre moyenne
    16 offres

    ENGLISH SOLDATY is a social network with a relationship of cosmetics and fashion he allow its users to share their experiences and their evaluations of product that they bought. it's a social network but without following or friends add requests, it have the structure of a facebook group where everybody could post and everybody could see what others have posted. we require a modular work because as you would see in the specifications documents they will be multiple features to add after. users have profils which are composed of users profil photos and the post that they shared and also their favorite post that they saved from previous other users posts FRENCH SOLDATY est un réseau social r...

    €4338 (Avg Bid)
    €4338 Offre moyenne
    55 offres
    Construisez un site Wordpress S'est terminé left

    I want to have a WordPress theme that I can reuse also for other site. I could also customize the colors. You will have to create the design and build the site. I have prepared a model of the site that I would like to have. You must consider only the layout of the blocks, not the design or other. So that I can give you an idea of your talent, you must imperatively send me a mock-up of the homepage (without the logo). So, if the design pleases me, I will entrust my project entirely to you. I want to tell you that if I like your work, I will entrust you with other sites to be built very soon. If you speak French, this is a plus. I have attached the specifications (in...

    €1035 (Avg Bid)
    €1035 Offre moyenne
    160 offres
    Construisez un site Web S'est terminé left

    I want to have a WordPress theme that I can reuse also for other site. I could also customize the colors. You will have to create the design and build the site. I have prepared a model of the site that I would like to have. You must consider only the layout of the blocks, not the design or other. So that I can give you an idea of your talent, you must imperatively send me a mock-up of the homepage (without the logo). So, if the design pleases me, I will entrust my project entirely to you. I want to tell you that if I like your work, I will entrust you with other sites to be built very soon. If you speak French, this is a plus. I have attached the specifications (in ...

    €467 (Avg Bid)
    €467 Offre moyenne
    79 offres
    create 8000 jobs in the world S'est terminé left

    C'est un projet de challenge qui permettra de gagner des voitures et de l'argent en enscrivant dans des plans specifiques

    €182 (Avg Bid)
    €182 Offre moyenne
    7 offres
    search of crowdfunfing S'est terminé left

    ...l'Egypte, la Jordanie (je m'intéresse aussi à l'archéologie). Puis, je souhaiterais suivre la route de la soie. Turquie, Arménie, Kazakhstan, Ouzbekistan, Kirguizistan, Nepal, Boutan, Inde (4 mois minimum, quelques contacts), Bangladesh, Myanmar, Laos, Thailande, Kampuchea, Malaysie (contacts), Indonesie, Vietnam, Chine du Sud, Taiwan (1 contact), Chine du Nord, Mongolie, Corée du Sud, Japon, Philippines, Nouvelle Zélande, Australie, Indonésie, Ceylan, Tanzanie, Madagascar (contacts), Paris, Santiago Pour les pays où je n'ai pas encore de contacts, je pense fonctionner avec les woofing, helpstay, couchsurfing... Tant que je pourrais utiliser des moyens de transports terrestres ou maritimes qui sont plus &...

    €139 (Avg Bid)
    €139 Offre moyenne
    1 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Offre moyenne
    70 offres

    Salut tout le monde; J'ai besoin de la traduction d'une liste des objectifs des cours médicaux. Celui-ci /celle qui va être choisi(e) doit maîtriser l'anglais et le Français. Comme preuve traduisez s'il vous plaît cette pages. Tous les enchérisseurs sans cette traduction ne seront pas pris en considération. Le projet finaux vont contenir environ 240 pages (environ 75600 mots) et la date limite de la traduction finale est de 5 jours. À bientôt

    €230 - €689
    Scellé
    €230 - €689
    21 offres

    Je cherche un expert de L'UX design pour revoir les trois premières pages de mon application. La page de garde et la page d'accueil et la page profil du professionnel. Je veux une expérience dans l'ux design des applications sous apple. Il faut un designe simple pour permettre la compréhension de l'application.

    €128 (Avg Bid)
    €128 Offre moyenne
    21 offres

    Le projet: Traduire en anglais un livre écrit en français. L'ouvrage est un essai politique rédigé dans un langage soutenu. La traduction devra être professionnelle et de qualité irréprochable. Le livre est subdivisé en trois parties. Partie I (4 chapitres); Partie II (9 chapitres); Partie III (3 chapitres). Volume: Le livre compte 207 pages, Caractère 14, Police: Arial. Délais: Nous laisserons le temps au traducteur pour faire un bon travail. Une vingtaine de jours serait suffisante. Exigences: Nous confierons ce travail à un professionnel ayant de l'expérience dans les traductions académiques. Le paiement sera échelonné suivant des étapes clés....

    €701 (Avg Bid)
    LDN
    €701 Offre moyenne
    44 offres
    Translate French to English S'est terminé left

    Hello, this is a short job for translation. Need very good english quality! Here is the text: Produits les plus populaires en stock. Nos LED sont disponibles en blanc chaud, blanc neutre et blanc froid. Tous nos produits sont certifiés cUL ou ETL .. Voir schémas de raccordement Un rêve, une passion... LedDesign c'est le fruit de 10 années d'expérience en contrôle de la qualité et en importation internationale. Nous sommes fier de vous présenter des produits de qualités, fiables et solides. De la fabrication, à la certification, jusqu'au tests qualités notre équipe est l'à ! Expédition au Canada en 24 à 48h Nous savons que chaqu...

    €48 (Avg Bid)
    €48 Offre moyenne
    29 offres

    translate this text in english : Fort de plusieurs années de recherches, nous sommes actuellement en phase de développement. En effet, nous réalisons depuis xxx 2015 des essais en milieux naturels. Ces essais nous permettent d’adapter notre produits à différents types de plans d’eau tels que les lacs, les canaux, les étangs etc. Il est vrai que chaque plan d’eau a ses spécificités, son écosystème qui lui est propre et surtout son type de plantes aquatiques envahissantes à éradiquer. C’est pourquoi nous sommes à la recherche de plans d’eau afin de réaliser de nouveaux essais. N’hésitez pas à nous contacter pour toute ...

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    10 offres

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €38 (Avg Bid)
    €38 Offre moyenne
    16 offres
    Translate English to French -- 2 S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €42 (Avg Bid)
    €42 Offre moyenne
    8 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €37 (Avg Bid)
    €37 Offre moyenne
    9 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €59 (Avg Bid)
    €59 Offre moyenne
    10 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €56 (Avg Bid)
    €56 Offre moyenne
    25 offres

    Bonjour, Nous recherchons un traducteur pour convertir un cahier des charges d'environ 9000 mots concernant une application mobile. Le texte est actuellement rédigé en français et il devra être traduit en anglais. Un NDA sera établi entre le traducteur et nous. Nous retiendrons uniquement la candidature d'un freelancer qui nous aura répondu en français et qui présente des travaux similaires déjà réalisés. Merci à tous

    €183 (Avg Bid)
    LDN
    €183 Offre moyenne
    16 offres

    Merci de donner un tarif pour 1000 mots. Traduction français vers anglais d'un site internet, d'emails. La traduction doit paraître parfaitement naturelle pour un anglophone natif.

    €23 (Avg Bid)
    €23 Offre moyenne
    50 offres
    Video marketing - web app S'est terminé left

    In english: Hello everyone, I would like to know is the price and lead time of the next project. The project should be in the form of web application. It will actually be a video marketing software. The software should make it possible to easily and quickly create a presentation in slides of a marketing argument, with or without audio. To do this, the software will have to make it possible to accomplish the following two main actions: - it must present a window (type word processing) where the user can enter a text. This text will be the selling pitch. A "generate slides" button will generate as many slides as there are line breaks. Eac...

    €1079 (Avg Bid)
    €1079 Offre moyenne
    20 offres

    11,073 words in English to be translated in French, articles about internet, downloader, PC issues. Projetc finished in 2-4 days. the file with html language will be send to the translator, the translator just translate the language itself, not the html. knowledge about internet and pc is appreciated 11,073 mots en anglais, pour les traduire en français. les articles concernant internet, téléchargement, pc. Projet terminé en 2- 4 jours. Le fichier avec langue html language sera envoyé au traducteur, traduisez justment la langue, pas de html Connaissance sur PC internet sera appréciée

    €194 (Avg Bid)
    €194 Offre moyenne
    49 offres

    Document de 12 pages pas très compliqué à traduire.

    €70 (Avg Bid)
    €70 Offre moyenne
    44 offres

    Bonjour J’ai fait installé le thème et tout vas bien , je souhaiterais votre intervention pour effectuer un complément en rajoutent les images du thème Cordialement Victor `'•.¸¤, 06 61 69 40 40 ................................................. GOOGLE TRANSLATION Hello I installed the theme and all is well, I would like your intervention to complement by adding the images of the theme Thank you. Victor `` • .¸¤, 06 61 69 40 40

    €40 (Avg Bid)
    €40 Offre moyenne
    9 offres

    Bonjour J’ai fait installé le thème et tout vas bien , je souhaiterais votre intervention pour effectuer un complément en rajoutent les images du thème Cordialement Victor `'•.¸¤, 06 61 69 40 40 ................................................. GOOGLE TRANSLATION Hello I installed the theme and all is well, I would like your intervention to complement by adding the images of the theme Thank you. Victor `` • .¸¤, 06 61 69 40 40

    €14 (Avg Bid)
    €14 Offre moyenne
    1 offres
    Modifiez des images S'est terminé left

    I want to convert an RGB file to CMNYK without any color loss. The most important is to keep this fluo side present. Je souhaite faire la convertion d'un fichier RVB en CMJN sans aucune perdition de couleurs. Le plus important est de garder ce coté fluo présent.

    €10 (Avg Bid)
    €10 Offre moyenne
    19 offres
    French to English translation S'est terminé left

    Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours

    €63 (Avg Bid)
    €63 Offre moyenne
    26 offres
    French to English translation S'est terminé left

    Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours

    €87 (Avg Bid)
    €87 Offre moyenne
    50 offres

    une refonte totale de mon site internet , en passant par wordpress

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Offre moyenne
    26 offres

    Je recherche un traducteur pour traduire 22 extraits de textes pour commencer (environ 150 mots). Ce projet ouvrira sur un plus gros projet de traduction.

    €70 (Avg Bid)
    €70 Offre moyenne
    25 offres

    Je recherche un traducteur pour traduire 22 extraits de textes pour commencer (environ 150 mots). Ce projet ouvrira sur un plus gros projet de traduction.

    €73 (Avg Bid)
    €73 Offre moyenne
    24 offres

    Traduction d'un pacte d'actionnaires du français à l'anglais. Environ 3700 mots. Il est important d'avoir une bonne compréhension des termes juridiques.

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Offre moyenne
    9 offres

    We need experienced lyrics translators or songwriters to translate and adapt our English hymns into French. If you do well in this field, come and bid on our project, and feel free to contact us. Nous avons besoin de traducteurs ou auteurs de paroles expérimentés pour traduire et adapter nos chansons du anglais vers le français. Si vous faites bien ça, si vous avez des questions, n'hésitez pas de me contacter.

    €68 (Avg Bid)
    €68 Offre moyenne
    25 offres

    Traduisez des articles sur les produits technologiques (logiciels) de l'anglais vers le français. Les contenus comprennent des guides d'utilisation, des sujets techniques, etc. Il sera mieux si vous pouvez utilsier Notepad ++ pour éditer et traduire des textes en format html. Exigences: traduction précise, officielle et commerciale, correct en grammaire, bonne utilisation des termes techniques. Délai bien respecté. Note: Un article sera envoyé à tester pour la première coopération. Possibilité de coopération dans une longue terme :)

    €18 (Avg Bid)
    Local
    €18 Offre moyenne
    19 offres

    Nous sommes une société pharmaceutique située à Paris avec une succursale au fuseau horaire de l'Est. Nous lançons un nouveau produit visant à la réduction des maladies tropicales à l'homme dans la région. Nous avons besoin de pigistes expérimentés pour créer et gérer la campagne qui devrait durer trois semaines. Bienvenue à tous et bonnes enchères que vous démontrer votre expérience pour nous permettre de réaliser nos objectifs. Merci

    €230 - €689
    €230 - €689
    0 offres

    We have some English hymns that need to be translated and adapted into French. As our church attaches much importance to the quality of the lyrics, we hope you are an experienced translator (English to French). And it would be the best if you can translate poems and lyrics. If your experience matches what we need, please don’t hesitate to contact us. Nous avons quelques chansons en anglais qui doivent être traduits ou adaptés en français. Notre église attache beaucoup d'importance à la qualité des paroles, donc nous espérons que vous êtes un traducteur ou une traductrice expérimenté(e) (anglais-français). Et ce serait mieux si vous pourriez avoir l'e...

    €59 (Avg Bid)
    €59 Offre moyenne
    32 offres
    Build a Website S'est terminé left

    Update #27, May 6th, 2016 - Added MonsterBTC, the new highest-paying faucet by a lot. Updated the amounts paid out by and , which have decreased because of the rise in Bitcoin. - Bryan] Bitcoins are all over the headlines, but did you know there are websites that pay out "free" Bitcoins for visiting them or doing tasks? They're called Bitcoin faucets, and they're a great way for you to get into Bitcoins without mining, wiring money to a

    €404 (Avg Bid)
    €404 Offre moyenne
    20 offres
    translation from english to french S'est terminé left

    traduire 15 pages de l'anglais vers le français. Merci de nous adresser la page 1 traduite en français en test. Nous aurons environ 200 pages à traduire sur une durée de 2 mois.

    €89 (Avg Bid)
    €89 Offre moyenne
    60 offres

    ...looking for an expert to create a simple checkout page on my PrestaShop website and optimize the connections to PayPal at this time customers getting error or can not pay. we receive Paypal message- check your server that handles PayPal Instant Payment Notifications (IPN). IPNs sent to the following URL(s) are failing. I would like to have two payment options on the checkout page 1. Payment with credit card via PayPal 2. Payment with Paypal account The default method should be the credit card and clients could choose PayPal as a second method. (See image provided) Default currency is Euro . Default language if French . Site is mostly service French clients Payment page terms must be in FRENCH language. ...

    €76 (Avg Bid)
    €76 Offre moyenne
    2 offres

    Pour un de nos sites nous avons besoin d'une personne qui pourra écrire le contenu pour les pages différentes. Dans la plupart des textes le contenu est plutôt informatique. Les reviews sont aussi possible. Nous avons besoin des gens qui ont le français comme la langue maternelle. Notre budget est 20$ pour 1000 mots (1 texte/article). Plus de détails par le MP. Merci!

    €18 (Avg Bid)
    €18 Offre moyenne
    5 offres

    I have French article - review of the car, 2530 words, Need to be translated to German. For person with good rates, who provided good quality job we have much more article to translate. Please: translate this part of the text, so i can see that you are really know german: La physique du problème est aussi limpide qu’implacable. Traîner un train arrière inerte n’est pas la solution efficace pour faire un usage optimal de l’ellipse d’adhérence des pneumatiques. Le phénomène se manifeste en termes de motricité, d’où la pertinence des systèmes de traction intégrale, mais aussi en directionnalité, avec un regain d’intérêt pour les roues arrièr...

    €230 (Avg Bid)
    €230 Offre moyenne
    3 offres