Please i want to translate some articlesemplois
...best of (carrousel ou masonry) de quelques articles issus des 3 catégories. - Les catégories reprendront au total une trentaine d’articles accompagnés de pas mal de photos de bonne qualité. Leur longueur varie de 3000 à 7000 signes. Il ne faut pas injecter les articles (je m’en occuperai), mais créer 2 ou 3 templates faciles à remplir avec textes et photos et, en supplément, 2 ou 3 portfolios plus étendus; ceux-ci pourraient avoir un lay-out et/ou une "skin" différents, puisque la possibilité existe dans Uncode. - Réglage typographie et francisation de l’ensemble. Le thème-enfant de Uncode est déjà installé en pré-produc...
Ceramique blog content
Rédaction de 20 articles de 700 mots thématique voyage
Bonjour, J'ai besoin que l'on écrive un document qui répond à la question suivante : Pourquoi les institutions sont-elles importantes lorsqu’on veut comprendre l’économie ? PLEASE NOTE : Le document word est fourni en message privé.
Créations de 10 articles en français pour blog capillaire.
Rédiger 2 articles en français d’environ 500 mots chacun (pour commencer) pour un site web dans le domaine du sport pour améliorer le SEO du site web.
Bonjour à tous Nous sommes à la recherche de rédacteurs (langue = français) pour nous aider sur les diverses missions que nous avons mensuellement. Profil recherché : - Rédacteurs ayant une excellente maîtrise de la langue française (bonne orthographe, grammaire et syntaxe). - Capable de s'engager sur du plus ou moin...Rédacteurs ayant une excellente maîtrise de la langue française (bonne orthographe, grammaire et syntaxe). - Capable de s'engager sur du plus ou moins long terme si tout se passe bien. - Pouvant fournir un minimum de 5k mots/semaine - Disponible et capable de répondre rapidement aux messages en cas de questions/problème avec un article. - Tarif de rédaction : 10e/1000 ...
Rédiger 6 articles en Français sur la greffe capillaire. Article de 1000 mots chacun -> 20 € par articles
J'ai besoin qu'on m'aide à créer un business plan en français. Mon entreprise Suisse est un site internet e-commerce afin de vendre des articles de décoration, de petits meubles ainsi que mes services d'architecte d'intérieur. J'ai le prix d'achat des articles, le prix de vente, le prix du transport, et quelques frais annexes. J'ai besoin de quelqu'un qui connaisse la Suisse afin d'y ajouter les montants manquant.
Je rencontre un problème sur mon site internet wordpress. Mes articles sont publiés mais ne figurent pas sur mon site internet. Cependant les articles s'afficher auparavant sur mon site
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni déc...une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduc...
je voudrais un blog simple ou je peux poster des articles
Hello, I would like to create an application dedicated to the breeding of a particular animal. I have some notions of HTML and CSS 2/3, with which I have been able to create and put online several ergonomic websites in the past. This pc/android program would actually be databases, excel spreadsheets with cross tables and a coat of paint. I tested the BDD on Libre Office, less painting ... BOF. I am currently using a free Android app, but features are missing (in my opinion and my specifications) so here I am. FYI, in exchange for the work of the programmer of this App (which I don't know) I offered to translate it into French. The breeding environment for this animal is very limited, it i...
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni déc...une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ni de traduc...
Je cherche un rédacteur web francophone qui maîtrise le SEO et avec une orthographe parfaite pour rédiger des articles pour mes sites internet. Je veux une proposition de tarifs par article. Merci
Bonjour, je voudrais traduire mon site website : from french to german j'aurai besoin d'une traduction professionel avec (0 fautes) + des petites modifications que vous pouvez apporter au contenu pour le rendre encore meilleur. la qualité du contenu est super important puisqu'il va etre utiliser pour rank le site sur google. - traduire tout le contenu du site (al'exception de la page CGU) je voudrais avoir un devis merci
Nous recherchons un logo pour un service de transport collectif comme Uber mais pour tous les articles (colis, courrier, animaux de compagnie, meubles, épicerie, etc.). Le concept doit inclure tous ou la plupart des éléments suivants: -Carte Icône (en arrière - plan ou quelque part dans la conception) -Dollar Connexion -Emplacement Pin -Sustainable Energy Icône / logo (peut - être inclure le logo de recyclage, flèches vertes ou tel). -Icône du package (boîte ou autre) Peut-être envoyer un concept en premier pour gagner du temps. Voir également le jpg ci-joint comme idée pour ce concept, mais vous n'êtes pas obligé de suivre cette idée. Bonne chance!
Nous recherchons suite à une activité plus dense que d'habitude : - Renfort de relecteurs/correcteurs afin de correspondre des productions de rédactions à nos critères (14 points basiques) avant livraison à nos clients. Objectif : mettre en conformité 15 articles de (1000 à 1300 mots) maximum par jour. Compétences attendues : - Respect des consignes et des délais. - Bon sens. - Capable de repérer des fautes et de corriger des tournures inappropriées. - L'expérience en rédaction SEO est un plus. Si travail de qualité, possibilité de prolongation pour 2022.
I have a website : I need a blog, Here is a model : when we click on blog, we should land on "TOP ARTICLES", with CATEGORIE on the right (right menu)
Créer 1 catalogue de jouet et articles pour enfants en ligne avec liens etc..Avec possibilité de l'imprimer. Pour une boutique de Quartier. Peut être de 12 ou 20 pages pour Noël. Je ne parle malheureusement pas Anglais, juste Français.
Rédaction d'articles en français et traduction d'articles Anglais - Français dans le domaine de la finance et du tourisme
j'ai besoin que certains articles soient écrits sous une bonne forme
Je cherche un auteur natif en français d'articles pour un site web beauté et santé. 1000 mots par article orienté seo 10 articles sont demandés.
les contenus pour un site internet d'agence de recrutement international. De preference experience en contenu pour site dans le domaine des ressources humaines. Sans plagiat, professionnalisme, contenu orienter SEO.
Le projet consiste à rédiger un contenu de démonstration pour une page d'accueil en français et à trouver 3 articles à utiliser comme contenu de démonstration pour la partie blog sur ces sujets dans le secteur de l'immobilier : vente à Réméré ; insolvabilité, vente avec option d'achats. Cela sera utilisé dans une proposition pour un travail de référencement et de site Web, si je gagne le travail, vous aurez la chance de travailler avec moi sur la fourniture de contenu en français pour le site Web et le blog. Je peux comprendre le français, mais pas très bien pour écrire du contenu SEO, si vous pouvez communiquer à la fois en fra...
Bonjour, je ne parle très bien anglais mais il existe une chose formidable qui s'appelle google translate. Je cherche une personne experte en illustrator pour travailler mes images sur Instagram (J'ai 700 photos de mes montres et une quarantaines de vidéos ) ! Attention j'ai besoin d'une personne qui a du goût et qui propose de nouvelle chose ( Je veux un instagram similaire bulgari ou swarovski par exemple). Un instagram de professionnel ! Pour le moment mon instagram est de qualité moyenne. Je compte sur vous.
Bonjour J'ai pour objectif de faire un site de contenu sur le code, associe a des videos youtube. Le but est de vendre des formations videos assez courtes mais pointues sur le code. J'ai envie de processer l'ensemble afin de ne pas etre trop usé, car je travaille egalement comme freelance pour des clients a coté. Le premier travail est de trouver un temp...pour objectif de faire un site de contenu sur le code, associe a des videos youtube. Le but est de vendre des formations videos assez courtes mais pointues sur le code. J'ai envie de processer l'ensemble afin de ne pas etre trop usé, car je travaille egalement comme freelance pour des clients a coté. Le premier travail est de trouver un template Notion permettant de processer l...
Je suis un commerce indépendant de prêt a porter homme et femme sous l'enseigne LE GRENIER a Grasse ( 06). Je possède un site e-commerce Prestashop relie a mon logiciel de caisse PROSHOP avec Store Manager ( pour la mise a jour automatique des articles , des photos et des ventes ). Mon site "" est depuis quelques temps très ralentis , tant en back office qu'en front office et meme totalement bloqué depuis quelques jours. Je recherche donc une personne qui pourrais dans un 1er temps débloquer mon site et trouver pourquoi il se bloque et ensuite m'apporter une assistance et des solutions pour un meilleur fonctionnement de site ( mise en valeur du site , référencement , animation ). Cordialement Pascal Gol...
Disponible pour la traduction de vos textes PDF et autres en anglais, en Français et en allemand.
J'ai dans l'intention de monter une librairie (cela sera paetit pour commencer, mais néanmoins totalement professionnel !!!) en ligne et de ce fait j'ai besoin de créer mon site worpress auquel je veux adjoindre un blog (8-10 articles que je suis en train d'écrire, pour commencer)
Vous aimez lire (et relire) ? Vous avez l’oeil pour la détection des incohérences dans un texte ? Nous avons une mission de relecteur/correcteur pour vous. En renfort pour notre activité grandissante nous recherchons 2 personnes qui auront pour mission de : - Relire des textes et faire un contrôle de conformité (en s’appuyant sur une checklist). - Faire des modifications sur les documents s’il y a des fautes (orthographe, grammaire, articulation,..) ou des incohérences vis-à-vis de la checklist. - Avoir des échanges qualitatifs avec le superviseur de votre mission. Selon la qualité de votre prestation, la mission peut-être reconduite sur le long terme. Les prérequis pour ce poste son...
Des articles qui ont pour thème principal la santé et le bien-être.
Translate : Bonjour, je vous contacte aujourd'hui car j'aurais besoin d'un logo pour ma marque de lampe qui ressemble à ce que je vous ai envoyé en pièce jointe, un logo si possible sans écriture, Merci. Je vous laisse avec votre imagination. On appeler notre marque HoneyLamp car ça ressemble à de petits morceaux de nid d'abeilles
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
J'ai besoin d'être informé d'un natif français qui peut traduire des mots de contenu écrit de l'anglais vers le français pour les sites Web et les livres de mon entreprise.
Hello, je cherche quelqu'un pour rédiger des articles de blog de 1000 mots environ sur les thématiques suivantes : - Web - Création site internet - Formation en france - Formation réseaux sociaux / wordpress - E-learning - Le marché du travail en France Je recherche une collaboration one shot pour débuter (1 article juste pour voir comment ça se passe) et une fréquence de 1 à 4 articles par mois. Je souhaite que ces articles soient rédigés en Français SVP
Bonjour J’aimerais réaliser une vidéo éducative sur la musicothérapie. Il s’agira d’une vidéo d’une durée de 1 h-1 h 30. Vous n’avez rien à inventer, il suffira de suivre le scenario que je vous ferais parvenir. Le principe de la vidéo est simple, vous devez trouver une personne pour travailler de paire avec vous. Vous jouez le thérapeute et elle le patient ou elle le patient et vous le thérapeute. À votre gout. L’important est de respecter le scenario. Il y a des endroits où vous pouvez improviser, c’est mentionné dans le scenario. Faites la vidéo en répétant simplement ce qui sur le scenario, bien avec le ton adéquat, la vid&eac...
Ecrire 5 articles de qualité de 2000 mots chacun sur les cryptos. Le freelancer devra bien connaître le monde des cryptos car certains aspects peuvent être très techniques. Requis pour ce projet: Bonne connaissance des cryptos/NFTs Bonne capacité à expliquer des concepts complexes à un publique non initié. Parfaite maîtrise de la langue française et de l'écriture. Maîtrise du SEO et de l'optimisation de contenu. Respect des deadlines. 2000 mots minimum par article. Pas de plagiat/google translate. Contenu unique. Si je suis satisfait du travail, je suis prêt à mettre en place un partenariat de long terme avec le freelancer.
J'ai besoin de faire traduire mon cv en anglais. merci
Traduire des textes, des articles, des documents ...de la langue française vers la langue arabe
Nous sommes à la recherche d'une personne qui serait capable écrire du contenu pour notre futur site internet. Nous sommes une société d'investissement éco locale et dans des domaines variés, qui investit dans des sociétés qui ont du potentiel. Ce serait pour une mission de présentation, du contenu du...contenu pour notre futur site internet. Nous sommes une société d'investissement éco locale et dans des domaines variés, qui investit dans des sociétés qui ont du potentiel. Ce serait pour une mission de présentation, du contenu du type "nos valeurs", "notre histoire" etc. On cherche une personne qui sait captiver le lecteur. Une mission, qui po...
Je recherche quelqu'un capable d'étiqueter des articles dans une base de données de manière continue. Il y a un travail à long terme pour quiconque est rapide et précis et prend soin de son travail.
Hi Elmokhtar Vous cherchez un rédacteur SEO en français compétent et qui soit basé au Maroc. N'est ce pas? En travaillant avec un rédacteur professionnel avec une profonde expérience en Marketing vous permet de recevoir des articles uniques, sans plagiat et qui suivent les thèmes de vos blogs. Envoyez-moi un message et parlons de plus de détails. J'ai choisi 3 articles pertinents que j'ai écrits pour vous les montrer une fois que vous aurez cliqué sur le bouton de contact! Salutations
Je vais vous donner un sujet avec un article similaire (En français ou en Anglais), et vous devrez créer un article similaire ou meilleur. Vous pouvez vous inspirer de d'autres articles en Anglais ou Français, mais je JAMAIS copier un article. Chaque article est revenu phrase par phrase afin de s'assurer qu'il n'y ait pas de plagiat. Si vous vous inspirer d'articles en Anglais, ne pas simplement traduire mot par mot également. Il faut en bref créer un nouveau article. Articles entre 800 et 2500 mots. Je peux vous donner environ 5 articles à chaque semaine. **Je vais vous donner un article ¨test¨ en premier, afin de voir la qualité du travail , et de bien vérifier qu'il n...
Bonjour, J'ai besoin d'une personne ayant des connaissances en proxy et des comptes gmail pour écrire de courts articles sur google maps en français.
Je veux présenter différents articles pour des élections municipales, j'ai besoin d'un site simple e facile à gérer. Je me sers de carricatures suivies de texte.
Bonjour, nous sommes un site de garde meuble et stockage, et souhaitons ajouters des articles uniques sur des sujets de stockage precis (par example - stockage de meubles de salle de bains), de 250 a 400 mots chacuns avec un descriptif et les avantages de notre compagnie. Nous avons besoin de 29 articles (delai: max 2 mois), nous pouvons fournir les 'grandes lignes' de chaque article.
***Merci de faire une proposition EN FRANÇAIS*** Je recherche une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ni de découpage, ni de prise en c... une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouvert à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. Budget initial : 1 EUR/ par minute de vidéo. Pas de Google Translate ...