How to copy text from imageemplois
Je souhaite une extraction de données des Grands Monuments auxquels je peux participer (guilde, amis et voisins). Pour chaque Grand monument, je souhaite avoir le niveau de PF total, la liste des participants et leur niveau de participation. I'd like a data extract of the Great Monuments to which I can participate (guild, friends and neighbours). For each Great Monument, I want the total number of PF, the list of participants and their level of participation.
Saltu, Le texte a été ecris en français . Le texte a été vérifié pour le plagiat et des emplois ont été trouvés. Au travail, il s'agit de réécrire les lieux marques en rouge. Livraison dans les 5 jours Honoraire: 240 euros
J'ai besoin d'une traduction.
Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)
je souhaite crée une image pour une application mobile. vous verrez un exemple de ce que je souhaite en pièce jointe sauf que je souhaite quelques modifications. je souhaite une personne qui comprend et écrit un minimum en arabe. I want to create an image for a mobile application. you will see an example of what I wish in attachment except that I wish some modifications. I wish a person who understands and writes a minimum in Arabic
Je cherche un Copy Writer capable de produire de l'excellent textes pour mon webSite, Maitrise du Français et de L'anglais est un atout
Je souhaite faire corriger le contenu d'un futur site web. Puis le faire traduire en anglais. J'aimerai donc recevoir les 2 document. La version corrigé et la version anglaise. Votre réponse doit contenir "blue copy" sinon elle ne sera pas lue.
壁に貼ってある黒板に今月のオススメなどメニューに関する情報をデザインしてもらいたいと思ってます。mon proge sera des formations des text logo for devloper systeme youtube en temp plant des cominications
Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.
cherche quelquun qui parle francais , peu etre bien si vous etes au maroc. pour travailler avec quelquun qui peu vous donner travaille en ligne on a besoin de quelqqun qui copy and past des texte sur resaux socio tres facile , et dautre travailles
french francais on chercher gens qui ecrit francais pour key word, pour trailler tout les jour, la cest pour metre des copy coller sur des photos et metre texte
Bonjour, j'ai une image et j'ai besoin qu'elle soir retravailler pour pouvoir être imprimé correctement.
J'ai besoin d'un petit travail en haskell qui va me traduire le texte en une autre langue vers la langue française
sert a aider les autres dans les recherches sur internet
Bonjour, Pour notre site eCommerce, nous avons besoin de l'aide pour entrer de nouveaux produits. Via l'interface d'administration vous allez ajouter de nouveaux produits: 1) Télécharger l'image du produit et vérifier qu'elle est 600x600 pxl 2) Saisir le nom du produit (copier/coller) 3) Saisir la description courte (copier/coller) 4) Saisir la description loingue(copier/coller) 5) Saisir les ingrédients(copier/coller) 6) Saisir le mode d'utilisation (copier/coller) 7) Selectionner des valeurs prédéfines pour quelques attributs (pays, fabriquant, label,...) 8) Uploader l'image Un prix par produit sera préférable Nous allons vous donner des lots de 20 produits.
I have a lot of videos from my different travel. I would like to do few little movies for each country where I've been I need those videos to put them on a blog. I would like that the result to look professional I know it will depend on a footage. ---------------------------------- J'ai beaucoup de vidéos de mes différents voyages. J'aimerais faire quelques petits films pour chaque pays où j'ai été J'ai besoin de ces vidéos pour les mettre sur un blog. J'aimerais que le résultat soit professionnel, je sais que cela dépend d'une séquence.
---- TO FRENCH SPEAKERS ONLY ---- Bonjour, Je recherche une personne pouvant copier sur Word des pages écrites à la main. Vous trouverez ci-joint un exemple. A noter que pour ce projet, il y aurait environ 40 pages doubles. Si le travail est satisfaisant alors d'autres projets similaires pourraient suivre. Merci de me faire parvenir votre meilleur prix et le temps nécessaire pour ces 40 pages. Merci par avance,
Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.
Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.
I m looking for a bi linguale translator French English (US) Je recherche une personne bilingue pour traduire le doc suivant (sans machine!!!)
J'ai besoin de modifier l'image sur un slider (cms : drupal) petit budget
Hi, Please translate the email below from French to German. Thanks Dan -- Cher Client, Nous sommes très désolés que votre commande de Parfums de Sauvat est arrivée en retard, ou qu’il y avait une autre difficulté. Malgré nos meilleurs efforts il arrive quelquefois des problèmes. Au moment où nous donnons nos colis à une compagnie de livraison il nous faut leur donner notre confiance et leur confier notre réputation. Nous espérons que nous avons fait tout ce qu’il fallait pour résoudre le problème. Sinon, merci de nous contacter et nous ferons le nécessaire. Nous sommes conscients du fait que d’autres clients nous jugeront selon votre &eacu...
Salut tout le monde; J'ai besoin de la traduction d'une liste des objectifs des cours médicaux. Celui-ci /celle qui va être choisi(e) doit maîtriser l'anglais et le Français. Comme preuve traduisez s'il vous plaît cette pages. Tous les enchérisseurs sans cette traduction ne seront pas pris en considération. Le projet finaux vont contenir environ 240 pages (environ 75600 mots) et la date limite de la traduction finale est de 5 jours. À bientôt
Bonjour, J'ai un horrible tableau de prix fait sous word que j'aimerai avoir en plus beau, au final le tableau devra ressembler à ça : et même en mieux si possible. Largeur souhaitée pour l'image : 100px, hauteur : peu importe Merci de fournir un fichier sources photoshop cs5 ou illustrator 5 afin que je puisse rajouter une ligne de prix si besoin. Voir les données dans les fichiers joints.
Bonjour, j'aimerais faire coder un script Photoshop qui permet de reduire des images en lot. Exemples toutes les images d'une largeur de plus 1200px doivent être redimensionnées à 1200px de large. Par contre, je ne veux pas que les images en dessous de 1200px soit augmentées afin de ne pas perdre de qualité. Donc un script qui permet seulement de réduire la taille des images e...permet de reduire des images en lot. Exemples toutes les images d'une largeur de plus 1200px doivent être redimensionnées à 1200px de large. Par contre, je ne veux pas que les images en dessous de 1200px soit augmentées afin de ne pas perdre de qualité. Donc un script qui permet seulement de réduire la taille des images...
Le projet: Traduire en anglais un livre écrit en français. L'ouvrage est un essai politique rédigé dans un langage soutenu. La traduction devra être professionnelle et de qualité irréprochable. Le livre est subdivisé en trois parties. Partie I (4 chapitres); Partie II (9 chapitres); Partie III (3 chapitres). Volume: Le livre compte 207 pages, Caractère 14, Police: Arial. Délais: Nous laisserons le temps au traducteur pour faire un bon travail. Une vingtaine de jours serait suffisante. Exigences: Nous confierons ce travail à un professionnel ayant de l'expérience dans les traductions académiques. Le paiement sera échelonné suivant des étapes clés....
Le vieux site est en francais et le nouveau CMS maison est en francais Faire du copier-coller aux bons endroits
...d'accueil du blog souhaitée > Page Article souhaitée > C'est pas très compliqué, il faut suivre ces consignes là : take a look at the back-end of each demo that you’re going to use a feature from and either copy the necessary content or replicate a setting to your live site. You can easily combine various features from different demos. Il faut accéder au fichier via FTP, modifier le code source. J'ai fait tout le reste mais là je bloque car je ne sais pas coder, j'utilise pour tout le reste, mais là je veux changer le design complètement ! Je voudrais que le blog devienne la page d'accueil, et sur le menu il y
Bonjour, Nous recherchons un traducteur pour convertir un cahier des charges d'environ 9000 mots concernant une application mobile. Le texte est actuellement rédigé en français et il devra être traduit en anglais. Un NDA sera établi entre le traducteur et nous. Nous retiendrons uniquement la candidature d'un freelancer qui nous aura répondu en français et qui présente des travaux similaires déjà réalisés. Merci à tous
bonjour je suis a la recherche d'un copy writer spécialisée en développement personnel pour mon site web , mon site web: je veux mettre en avant mon savoir faire le life coaching - relationship coaching ,et le leadership au féminin. je vaudrais revoir tout mon site web . je l'aie faite toute seule mais il faut que ce soit pro. merci de votre retour rapide . severyna
Bonjour, Je suis à la recherche d'un traducteur Dutch to French. J'ai un site web en Dutch et des séquence de courriel qui doivent être traduit en Français. Si vous possédé les competences requise, faite moi parvenir votre réponse en français et en dutch. Envoyez moi une réponse personnalisé qui me démontre que vous avez bien compris la description du travail et que vous êtes qualifié pour le travail. Merci Justin B.
11,073 words in English to be translated in French, articles about internet, downloader, PC issues. Projetc finished in 2-4 days. the file with html language will be send to the translator, the translator just translate the language itself, not the html. knowledge about internet and pc is appreciated 11,073 mots en anglais, pour les traduire en français. les articles concernant internet, téléchargement, pc. Projet terminé en 2- 4 jours. Le fichier avec langue html language sera envoyé au traducteur, traduisez justment la langue, pas de html Connaissance sur PC internet sera appréciée
Document de 12 pages pas très compliqué à traduire.
Conception d'un logo Conception d'une image de profil et d'une couverture pour une page Facebook. Thème : Famille et bien-être Designing a logo Design a profile image and cover for a Facebook page. Theme : Family and well-being
*Création de 16 graphism images différentes pour notre site inspiration, Design de nos produits, noel, attiré les acheteurs, installez la confiance, donner l'envie du produit 1/ Nous fournissons les 16 images modéles, taille a respecter ainsi que le nom ne doit pas etre changer 2/ La finissions doit étre correct haute définition, de trés faible taille pour un chargement rapide (important). 3/ 2 images doivent avoir une animation pluie de fine neige et l'autre flocon Les images vont étre utilisé a des but commercial Nous voulons un designer correct et talentueux, pour toutes l'année 2017 a venir
1/ Suppression de l'ancien module de délai de livraison et i...date mois de l'expédition ex: Aujourdhui (régler a partir de l'horloge locale) aprés l'heure / demain 9 nov police en couleur *b-Affiché jour date mois de livraison de cet maniére. ENTRE LE: Lundi 10 nov et Mardi 11 nov police en une couleur 3/ Les délais livraison et expédition doit s'affiché correctement sur chaque fiches produits 5/ Créé un ou deux attribut pour rajoutez une petite image (logos transporteur) pour la livraison visible sur chaque fiche produit et correctement placé 6/ Vérifié que le module fonctionne parfaitement, traduire en francais, nous expliqué le fonctio...
J'ai un salon de coiffure ou je souhaite changer d'enseigne et mettre ma propre identitée. Je recherche pour ma vitrine et façade un nouveau look avec un nom et un logo. Plutôt dans un style artistique zen et class Je vais faire un salon de coiffure avec conseil et diagnostic personnalisé, salon Mixte qui sort de l'ordinaire Je n'ai pas du tout d'idées Côté couleur importe sauf orange Je doit refaire la façade et le logo avec l'enseigne
Bonjour à tous, Nous avons besoin de creer un fichier powerpoint à partir d'un fichier PDF et des dessins réalisées sous Corel Draw. Le fichier powerpoint final doit être en 16/9 pour une préséntetaion, mais tous les textes doivent être éditables pour une traduction ultérieure. Lot 1 : 50 planches Lot 4 : 50 planches Lot 5 : 75 planches Lot 6 : 75 planches Vous trouverez en pièce jointe les fichiers du lot 1 à partir desquels il faut créer le powerpoint.
Traduction d'un pacte d'actionnaires du français à l'anglais. Environ 3700 mots. Il est important d'avoir une bonne compréhension des termes juridiques.
Traduisez des articles sur les produits technologiques (logiciels) de l'anglais vers le français. Les contenus comprennent des guides d'utilisation, des sujets techniques, etc. Il sera mieux si vous pouvez utilsier Notepad ++ pour éditer et traduire des textes en format html. Exigences: traduction précise, officielle et commerciale, correct en grammaire, bonne utilisation des termes techniques. Délai bien respecté. Note: Un article sera envoyé à tester pour la première coopération. Possibilité de coopération dans une longue terme :)
traduire 15 pages de l'anglais vers le français. Merci de nous adresser la page 1 traduite en français en test. Nous aurons environ 200 pages à traduire sur une durée de 2 mois.
I have French article - review of the car, 2530 words, Need to be translated to German. For person with good rates, who provided good quality job we have much more article to translate. Please: translate this part of the text, so i can see that you are really know german: La physique du problème est aussi limpide qu’implacable. Traîner un train arrière inerte n’est pas la solution efficace pour faire un usage optimal de l’ellipse d’adhérence des pneumatiques. Le phénomène se manifeste en termes de motricité, d’où la pertinence des systèmes de traction intégrale, mais aussi en directionnalité, avec un regain d’intérêt pour les roues...
Un template image est fourni, il s'agit de le transformer en html/css sur la base d'une grille knackcss. Le template doit être reponsive et léger. Les graphiques doivent faire appel a chartjs Nous brancherons la partie base de donnée de notre côté. (pas de php/mysql)
Bonjour, Je cherche à créer un application mobile pour les gens qui ne savent pas quoi faire à manger. l'objectif serait qu'ils rentrent les ingrédients qu'il ont à leur dis...savent pas quoi faire à manger. l'objectif serait qu'ils rentrent les ingrédients qu'il ont à leur disposition. et que l'application après analyse des ingrédient leur fournissent des recettes simples qu'il pourront cuisiner tout de suite. Par ailleurs avant que se projet j'ai besoin de connaitre votre vue d'ensemble pour la création d'une application. exemple : Design, Développement, les sales copy, le référencement d'en apple store ou android, l...
Bonjour, Je cherche à créer un application mobile pour les gens qui ne savent pas quoi faire à manger. l'objectif serait qu'ils rentrent les ingrédients qu'il ont à leur dis...savent pas quoi faire à manger. l'objectif serait qu'ils rentrent les ingrédients qu'il ont à leur disposition. et que l'application après analyse des ingrédient leur fournissent des recettes simples qu'il pourront cuisiner tout de suite. Par ailleurs avant que se projet j'ai besoin de connaitre votre vue d'ensemble pour la création d'une application. exemple : Design, Développement, les sales copy, le référencement d'en apple store ou android, l...
Je cherche à reconstruire une base de données exhaustive sur les productions agricoles en Turquie avec une vision par district administratif. Pour cela, je souhaite extraire des données depuis un site web dédié du ministère tuque de l'agriculture : Ce site permet de générer des rapport excel mais n'autorise pas plus de 10 types de productions à la fois. Etant donné le nombre de districts et de cultures en Turquie, j'aimerais éviter de générer des centaines de rapports à la main et souhaiterais mettre en place une macro ou un process automatisé permettant de générer l'ensemble des rapports et de les copier dans un excel pour construire une base de don...
Copier les descriptions, nom de produits, le prix. Exclures les photos. des boutiques en ligne de nos fournisseurs de manière a les intégrés dans notre boutique shopify. L'inventaire peut aller jusqu'à 1.3 millions de produits différents.
affiche publisitaire et des site web