Easy job science math englishemplois
Hi, I have to translate a report of 8 pages from french to english. There are about 3,000 words. I don't need a perfect translation but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. Pour éviter les réponses automatiques, commencez votre réponse par "Great".
Je recherche des personnes afin de traduire des pages en Anglais / Espagnol pour mon site eCommerce.
Salut kariman que je dois faire c'est la science d'ingénieur
On vous propose de créer un site pour effectuer des commandes de pizza. Les utilisateurs du site peuvent choisir une pizza et y rajouter des suppléments. La table recettes stocke les différentes pizzas, la table supplements contient la liste des suppléments possibles, la table commandes stocke les commandes de pizza et la table extras donne les suppléments pour chaque commande. Le site doit permettre d’effectuer les opérations suivantes : — Pour les administrateurs : — Pizzas : liste, enregistrement, modification, suppression. — Suppléments : liste, enregistrement, modification, suppression. — Commandes : affichage (y compris du prix total) par nom, date, type (finie, en préparation). — Pour les ach...
Hello, Je souhaite traduire des documents du français vers l'anglais. Il s'agit d'un excel et d'un powerpoint, par rapport aux ressources humaines Besoin des documents : samedi soir Merci
...forgotten how to interact with the social environment surrounding them. We are fundamentally social creatures shaped by our relationships. We naturally seek deeper connections with other individuals as a way of identifying and better understanding others and ourselves. But it’s not always easy to make those connections. Synbook has been designed with the vision of establishing those connections. Because the bonds we create are the key to building our personal and professional relationships. Learn and have fun on the job. What you’ll do ? EXPLORE MEANINGFUL AND INTERESTING PROBLEMS IN MOBILE APPLICATION DEVELOPMENT. DEVELOP A NEW FEATURE TO ADD TO OUR MOBILE SOLUTIONS What you need to succeed ? SCHOOL OR WORK EXPERIENCE IN EITHER OF THE FOLLOWING LANGUAGES:...
...avant une refonte complète. J'ai beaucoup bricolé dessus, et il y à beaucoup d'incompatibilités. En pièce jointe, j'ai mis un aperçu d'écran avec toutes les erreurs qui s'affichent sur ma page d'accueil en php 6.2. Vous devrez faire une base de donnée et faire les essais sur votre serveur local. Je vous donnerais les fichiers de mon site et la structure de la base de donnée. Contribs installées : easy-sitemap recover_cart_sales Balise méta description partiellement inspiré de cette contribSEO Header Tags - Reloaded - 2015 01 22 categoriesFrontPage2-3c Catégories page accueil Expé petit colis Free Shipping Per Product_1_2 htmlarea_1_2_3_4 Image categorie...
Projet de coaching pour les futurs mariés, en une journée, je leur explique comment organiser leur mariage de A à Z, ils reçoivent donc toutes les infos nécessaires pour organiser leur mariage de manière facile et sereine. Ceci va du rétro planning, aux plans de tables, nouvelles tendances, proposition des prestataires en fonction du style d’evenement qu’ils s...nécessaires pour organiser leur mariage de manière facile et sereine. Ceci va du rétro planning, aux plans de tables, nouvelles tendances, proposition des prestataires en fonction du style d’evenement qu’ils souhaitent. Durant cet événement, ils sont plongés dans l’unvivers du mariage, champagne, fleurs, deco fes...
Hello, je recherche un traducteur, pour traduire des texte francais, vers l'anglais. Il s'agit de texte et paragraphe court, mais un peu technique sur le domaine de la crypto currency. Merci.
Hello, I am searching a Proof-Reader for a no-profit project, for a Documentary to translate from Italien into French. ONLY native speaker please. Totaly are 7900 Words and the topics are Science, Religion and History. In addition, at the end of the correction, the person who translated or corrected must see the online documentary (duration 1-2 hour) to compare the translation with the documentary and make any necessary changes. Salve, cercasi Proof-Reader per progetto no proft lingua madre Francese o Italiana con ottime conoscenze del francese, per tradurre un documentario di 7900 parole. I temi da tradurre sono di tipo scientifico, religioso e storico. Inoltre alla fine della correzzione la persona che ha tradotto o corretto deve vedere il documentario online (durata 1- 2 ore)...
...Profil Recherché: DevOps avec 2 à 4 ans d'expérience de dev ou data engineer qui a déjà fait de la mise en prod. Une expérience sur Azure Data Factory, Azure ARM, Azure CosmosDB, Azure Functions, git, VSTS, C#, SQL, NoSQL (documentDB) sont obligatoire ; Python, Azure Event Hub, SSIS, Docker, sont des plus. TJM : 600€ Mission : La DSI France a pour mission d’industrialiser puis opérer un POC data science autours des Restaurants d’Entreprise. L’industrialisation a démarré il y a 6 mois, le code des notebooks à quasiment totalement été porté des notebooks vers des scripts PySpark respectant les bonnes pratiques (unit test, isolation and dependency management). N&ea...
1,450 word-text Texte de 1450 mots
Bonjour je suis à la recherche d'experts en expatriation, recherche d'emploi à l'international, en vue de coacher des jeunes diplômés à la recherche d'emploi pour une plateforme de recrutement
####FR#### Bonjour, Nous recherchons un développeur React Native pour modifier 2 applications (simple ajout de fonctionnalité, et correction d'un bug) Cela ne devrait pas dépasser 1 de travail consécutif. Paiement à l'heure ? Sinon les informations détaillées peuvent être communiquées par message p...(simple ajout de fonctionnalité, et correction d'un bug) Cela ne devrait pas dépasser 1 de travail consécutif. Paiement à l'heure ? Sinon les informations détaillées peuvent être communiquées par message privé. Mission urgente. Merci de vos retours, #### EN #### Hello, I search a developer on langage React Native, for modify two app (add simple fu...
Looking for somebody able to post on major Social Media and maintain pages alive. Les pages sont anglaise et française - les posts doivent être en français à 80% - il y a 15 pages à entretenir sur une base régulière.
je veut des personne qualifier qui son engarge dans un projet
Bonjour, Si vous avez des compétences en Math, merci de placer votre bid
...qu’il va t’apporter : l’exemple de Chloé Imaginez-vous acquérir une véritable expérience professionnelle avec des missions valorisantes sans qu’aucune expérience préalable ne soit exigée. Imaginez-vous travailler d'où vous voulez, quand vous le voulez, au rythme que vous souhaitez. Imaginez-vous bénéficier d’une rémunération non plafonnée. C’est le choix qu’a fait Chloé ! Elle cherchait : un job flexible qui s'accommode avec son emploi du temps à se former en vue de se constituer une expérience professionnelle tout en étant rémunérée. Enthousiasmée par notre vision et convaincue ...
BUDGET 100$ English will follow SITE bonjour je suis à la recherche d'une personne qui peut faire la traduction anglais à arabe ou français à arabe pour un site web et catalogue hello I am looking for someone who can make translatrion from english to arabic or french to arabic for a website and catalog
Please translate English language files into French!
je cherche quelquun qui pourais amaider a envoyer des emails for moi en anglais perfect pls pour vendre en gros
Bonjour, Je recherche pour un site de formations en ligne des rédacteurs de fiches de révisions d'examens Français (+exercices). A commencer par les différents Baccalauréats. - Math - Physique-Chimie - Français - SVT - Anglais - Philosophie et autres ... Merci de faire vos propositions
synchroniser et sonoriser des vidéos anglaises en Français
Bonjour, Je cherche un ou une traductrice pour traduire des documentations fournisseur de l'anglais au français. Format Word avec mise en page identique. La première documentation est une documentation de "garantie d'un produit" avec 2400 mots. Merci de baser votre estimation sur cela. Si tout se déroule comme convenu, nous aurons des documentations à suivre principalement des documentations orientées plus techniques / informatiques .... Étant parfaitement bilingue, je serais en mesure de faire ces traductions, mais par manque de temps, et soucis d'efficacité je préfère le faire faire, donc la traduction doit être parfaite. Merci d'avance pour vos candidatures. PLEASE NO COMPANIE...
Faire parler des personnages de BD animée (animation) : Voix Homme quarantaine (pompier) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Femme quarantaine (pompière) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Autre : s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. J'aurai besoin d'échantillons sonores de votre voix en anglais et en français dans un contexte similaire. Merci
Hello We need to be translate 2 birth certificate , 2 divorce certificate , 1 family household register , total about 500 words in Khmer need translate to English. bid only native Thanks
Hi, I have an English PDF file (see attached file) with 1000 short questions (from BIBLE) with short answers and I need it to be translated in French. Before Bid, I need you to translate me the 3 firsts questions so I can check if you French level is OK ! -------------------------------------- [(1000 questions de la Bible avec des réponses) à traduire de l'anglais vers le français} Bonjour, J'ai un fichier PDF (voir le fichier joint) avec 1000 questions courtes (de BIBLE) avec des réponses courtes en anglais et j'ai besoin qu'il soit traduit en français. Avant d'enchérir, j'ai besoin que vous me traduisiez les 3 premières questions afin que je puisse vérifier si votre niveau de fran&cce...
Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)
Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.
Rédaction scientifique on peut rédiger des articles scientifiques, sur la recherche actuelle, les sciences, donner tout ce qui basé sur le progrès scientifiques, et les sciences naturelles
J'ai besoin d'une traduction.
Bonjour, Nous nous apprêtons à valider votre offre pour le projet de correction et d'écriture d'un livre de science fiction. Cette offre se décompose en 2 partie : - la correction de l'ouvrage (6 chapitres sur les 13 chapitres) - + l'écriture/ création des 7 derniers chapitres suivants. Je vous envois les descriptifs de chaque chapitre. L'ouvrage dans son global doit faire 500 pages environ. Je vous joins la pochette du livre. Pouvez-vous me dire si les délais de 3 jours peuvent vous convenir ? Bien à vous,
Bonjour, Nous nous apprêtons à valider votre offre pour le projet de correction et d'écriture d'un livre de science fiction. Cette offre se décompose en 2 partie : - la correction de l'ouvrage (6 chapitres sur les 13 chapitres) - + l'écriture/ création des 7 derniers chapitres suivants. Je vous envois les descriptifs de chaque chapitre. L'ouvrage dans son global doit faire 500 pages environ. Je vous joins la pochette du livre. Pouvez-vous me dire si les délais de 3 jours peuvent vous convenir ? Bien à vous,
Besoin d'une traduction Français vers Anglais USA d'un fichier langage Wordpress. OBLIGATOIREMENT QUE LE TRADUCTEUR PARLE FRANÇAIS ET ANGLAIS USA ORALEMENT !!!
- La correction et la rédaction d'un ouvrage de500 pages sur la science fiction.
Traduction du français vers le grec, du grec vers le français, du français vers l'anglais et vice versa. Nous vous proposons des traductions écrites de vos textes, de publicités, de films d'une durée maximale de 30 minutes, voir les instructions d'utilisation...
Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.
Hello, I am looking for an anglophone, with a perfect knowledge of the English language, for the translation of French-English documents. The total order value is 1000 words, for an amount of 20 dollars This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Please introduce yourself and your accomplishments It is expected of the freelancer: - Very high editorial quality - Reactivity - The rigor - Understanding French Bonjour, Je recherche un anglophone, ayant une connaissance parfaite de la langue anglaise, pour de la traduction de document français-anglais. Le total de la commande s’élève à 1000 mots, pour un montant de 20 dollars Ceci est un premier...
Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.
I m looking for a bi linguale translator French English (US) Je recherche une personne bilingue pour traduire le doc suivant (sans machine!!!)
Bonjour je souhaiterai que mes classe se chargent automatiquement mer !!. voice french no english
Création d'un Job Board, le concept est le meme que ---- Recherche d'offre, Recherche de CV, postuler à des emploi, contacter un candidat. L'accès a chaque Cv doit être payant. et les formulaire de CV doit être entièrement personnalisé.