Core data programming guideemplois
Je veux créer une application mobile simple et amusante à utiliser qui permettra de mettre en relation plusieurs personnes qui souhaitent emprunter le même trajet. Un système de solution de covoiturage avec réservation en dernière minute : - Chaque personne active l'application avant de prendre le volent. - L'application demande le nombre de places disponibles ainsi que la destination puis guide le conducteur jusqu'a celle ci. - Lorsqu'une personne à pied souhaite se rendre à un point donné, elle peut l'indiquer à l'application qui va lui proposer les conducteurs qui empruntent le même trajet qu'elle dans les prochaines minutes. - La personne peut alors choisir le pr...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
... avec un design et fonctionnalités exceptionnels : 0. pop up pour identification visiteur et inscription en base de données opt in avec recommendation a 1 amis qui recevront un web push de la page en visionnage par email sur l adresse entrée par le visiteur 1. logo animé : francais arabe anglais italien espagnole allemand portugais chinois 3. presentation avec guide avatar / lecture ... 4. visio conference avec video audio et tableau de demonstration et ou d echange de données ... 5. chat avec visiteur / assistance 6 ftp pour deposer fichier et ou visionnage des photos videos de suivis de son projet avec login espace client personnalisé 7 flux rss... 8 blog - news - annuaires - events eye ... 9 Nom de domaine, adresse, t&e...
Modélisation d’un évier en inox sous Revit (<= 2015 dans 6 dimensions différentes). 780/480 mm 800/600 mm 840/480 mm 860/500 mm 1000/500 mm Un guide retraçant les grandes lignes à suivre vous est fourni. Le plugin BIM&CO vous sera également envoyé (ainsi qu’un document explicatif) pour transférer l’objet directement sur la plateforme depuis revit. Toutes remarques, améliorations, données complémentaires par le modeleur sont les bienvenues.
Guide TV avec visualisation du live + replays
...mission est de modérer en (bon) français les commentaires d'un webinaire automatique (durée du webinaire : 2h30) qui a lieu tous les jours : - du lundi au vendredi : de 21h à 23h30 (heure de Paris GMT+2) - samedi et dimanche : de 17h30 à 20h (heure de Paris GMT+2) Le but est de répondre aux questions afin de favoriser les ventes d'un programme de formation (qui a lieu en fin de webinaire) Un guide de recommandations et d'exemples de réponses sera fourni. Une prime sur les ventes peut être envisagée en cas d'efficacité. Les questions/commentaires ne sont pas fréquentes, il est donc possible de réaliser cette activité en parallèle d'autres tâche...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Hello, we need to incorporate a search SDK in our website. Our website is on wordpress but we don't need to change or edit the wordpress search fonction. We don't want to use wordpress search fonction. We only need to create a search form on our homepage and results page, that will use this search API. No wordpress core modification or theme's search fonction modification. The needs are : Full integration of the SDK -add the search bar/form on the home page -creating and formatting the results page for web results, images results, videos results... (As clean and responsive design as possible, the wordpress theme is already responsive.) -filters, web, images, news, videos, shopping ... -filters by language, country ... -setting up pagination -spelling se...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour - Je cherche un développeur Web pour reproduire le site suivant : en Français. Ce dernier est notre guide line corporate que je dois reproduire pour la France, avec quelques petites subtilités locales. Dans le cadre de ce projet je cherche un CMS simple et facile à appréhender par mon équipe. Nous devons impérativement être autonome sur l'édition du contenu afin de faire vivre le site au maximum. Ce dernier sera aussi probablement connecté très vite avec Hubspot. Enfin nous serons très vigilants au SEO. Si vous êtes intéressé, merci de me contacter très vite. Cordialement, Grégory
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Le projet consiste en de la saisie de donnée, dans le back-office de notre site Prestashop http://www.CHALL.fr. Evidemment, il y a un petit détail... Nous sommes à la recherche de quelqu'un qui à du gout en design graphique ...repérer les 4 tableaux les plus pertinents et les saisir dans le back-office. Cette pertinence se determine en fonction des couleurs des oeuvres, de l'objet de l'œuvre et sa thématique, de la technique employée etc... Bien sûr Il y a une grosse part de subjectivité dans ce travail, c'est pourquoi nous sommes à la recherche de quelqu'un rigoureux et d'impliqué. La manipulation est donnée dans le guide en pièce jointe. Il y a ...
Bonjour, Je recherche un écrivain en langue française qui pourrait accomplir ce travail. Si le travail est bien fait, il sera renouvelé au même tarif. Plus le travail est de qualité et accomplis rapidement et plus rapidement le contrat pourra être renouveler. Donc beaucoup de $$$ sont en jeu. Voici une ébauche de ce qui est attendu. PAGES PRINCIPALES: 14.5 PAGES GUIDE SUB PAGES: 30 ARTICLES DE 2 PAGES CHAQUE (900 MOTS+) AVIS / REVIEWS : 21 ARTICLES DE 1 PAGE CHAQUE (600 MOTS) ARTICLES DE BLOG: 10 ARTICLES DE 1 PAGE CHAQUE (600 MOTS) TOTAL 104.5 PAGES Il s’agit d’écrire plusieurs articles, textes ou avis qui ont pour but de promouvoir 21 sites de rencontres. Si vous croyez être capable d&rsqu...
...genre. C'est un système automatique en ligne particulièrement puissant si vous avez une activité en ligne, une liste, un blog, une page facebook... ou juste une messagerie :-D Cette vidéo vous explique tout : >>> Ne ratez pas cette vidéo de moins de 5mn, votre futur revenu en dépend ! (vidéo et inscription gratuites + guide offert) Après votre inscription, je vous enverrai gratuitement un guide détaillé avec toutes les informations complémentaires (je vous demande juste un peu de patience, les systèmes ne sont pas encore intégrés, je fais ça à la main :-D). Les résultats sont remarquables : - L'amie d’un ami, qui...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
je suis un guide de montagne et je veux refaire mon site web
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Hi vanessaramia, Je souhaite vous proposer un travail de redaction destine a un guide sur la ville de New York. Bien entendu, pas de spinning, test copy scape, et pas de traduction directe (Google Translate a proscrire) L'objectif est ensuite de vous proposer d'autres missions du meme type. Dans l'attente de votre retour. Bien a vous. Pour un total de 2200 mots environ
Je souhaite vous proposer un travail de redaction destine a un guide sur la ville de New York. J'ai besoin d'une description de 50 mots environ sur 40 quartiers differents de Manhattan, un total de 2200 mots environ. Bien entendu, pas de spinning, test copy scape, et pas de traduction directe (Google Translate a proscrire) L'objectif est ensuite de vous proposer d'autres missions du meme type.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, je cherche a installer le ssl, les certificat sont dispo et en étais acheter sur et on étais attribuer par , 4 fichiers a configurer sur un serveur Core™ i5-2300 2.8 GHz+ 16 Go avec OVH Release 3 (CentOS 6) (64bits) accès webmin oui accès ssh oui
Le projet consiste à créer un petit guide de premiers secours qui comporte des illustrations.
...are looking for a FRENCH article writer. Bonjour, Nous sommes à la recherche d'un rédacteur d'origine française ou belge pour la rédaction d'un article de 5000 mots environ sur le sujet suivant: " Guide ultime pour la planification, la conception et le design d'un patio en bois de rêve." L'article en question sera rédigé sous la forme d'un guide pratico-pratique qui aidera les propriétaires de maison étape par étape à travers les différentes phases de la 1. planification > 2. conception/design > 3. construction (choix des matériaux) de leur patio en bois de rêve. Le guide sera écrit de façon d&eac...
j'ai un site de réseau marketing et je veux greffer un site mobile banking avec une application mobile, connexion à même simple téléphone. -poss...-possibilité de recharger via la plate forme MPCash. -possibilité d’envoyer des sms et téléphone par skype. -possibilité de ce connecter entre amis membre par un signale dans un raillons détermine. -possibilité de retrouver des produits en pharmacie et d'avoir la pharmacie la plus proche . -possibilité de trouve l’hôpital ou clique la plus proche. -avoir MAPS GPS permettant de pouvoir circuler en guide. -possibilité de retrouve l’hôtel le plus proche et les différente qualité. possi...
j'ai un site de réseau marketing et je veux greffer un site mobile banking avec une application mobile, connexion à même simple téléphone. -possibilité de recevoir et d'envoyer de l'arg...-possibilité de recharger via la plate forme MPCash. -possibilité d’envoyer des sms et téléphone par skype. -possibilité de ce connecter entre amis membre par un signale dans un raillons déterminé. -possibilité de retrouver des produits en pharmacie et d'avoir la pharmacie la plus proche . -possibilité de trouve l’hôpital ou clique la plus proche. -avoir MAPS GPS permettant de pouvoir circuler en guide. -possibilité de retrouve l’hôt...
Bonjour, Bonjour, Nous avons développé un logiciel de contrôle de serveur, nous avons besoin de la documentation au format web avec capture d'écran décrivant chaque fonctionnalité. a peu près ce contenu : (Version utilisateur) %C3%80-lire-avant-de-commencer.74371/ A faire en version wiki ou autre pour mise en ligne.. Toutes les fonctionnalités devront être décrite.
J'ai un travail en continu concernant notre projet précédent ' English guide'
Nous souhaitons continuer de développer notre stratégie de contenu éditorial pour notre site e-commerce spécialisé dans le vélo. Nous cherchons du contenu de type SEO : texte en bas de page, landing page, guide produits, article pour le blog…. Nous cherchons donc un rédacteur web qui connait bien le domaine du vélo.
WORLD Service tours Travel & Leisure business , fashion , gastronomie , art guide Arnaud Gottgens je creer ce site mais il et très classique merci pour votre idée
Ecrire un livre guide pratique de 40 pages sur un thème des soins thérapeutiques. Un travail de recherche sera à prévoir. Un table des matières sera confiée au rédacteur pour le guider.
Hello there, I'm a 23 years-old manager wishing to own a mobile apps business. I don't know how to program, but I'm a really creative and innovative person who has great ideas. I can easily manage, design and help through the programming (knowing the basics). I'm living in Boucherville, Québec. If you wish to be part of a new company, contact me directly.(Removed by Freelancer.com admin) Bonjour, Je suis un jeune gestionnaire de 23 ans rêvant de posséder une compagnie d'applications mobiles. Je ne sais pas programmer, mais je suis une personne très créative et innovatrice ayant de bonnes idées. Je peux facile gérer, faire le design et aider à travers la programmation (ayant certaines bases). Je vis ...
...sectorielle / Nos contenus / Carrières / Nous rejoindre / Nous contacter . - Intégration technique du template sous CMS Joomla. - Une langue de navigation (FR). - Gestion de contenus multi-médias (pages, actualités, publications, PDF ...) avec nombre de rubriques éditoriales illimités. - Tests multiplateformes et mise en ligne du site. - Installation sur serveur de pre-prod VERTUOZ. - Un guide d'utilisation sera mis à la disposition du commanditaire pour lui permettre d'être autonome sur le CMS. - Installation sur serveur de prod incluse. FORMULAIRE DE CONTACT Le formulaire de contact sera envoyé par mail automatiquement à sa soumission à une ou plusieurs adresses e-mails. Ce formul...
Bonjour, Je cherche un(e) journaliste/ rédacteur(trice) pour écrire un guide d'environ 25 pages ( sans illustration) sur des exercices de fitness. Pas besoin d'être dans le domaine mais il faudra faire quelques recherches sur chaque exercice. Je vous fournirais la listes des exercices avec un détail sur chaque exercice ( en anglais), il faudra après le récrire ( et non le traduire). Pour ce travail, il faut avoir un niveau de français PARFAIT ! Merci
J'ai besoin de mettre en page un guide, il est écrit, il faut maintenant faire une mise en page propre et attrayante. Il s'agit d'un guide pour apprendre la guitare