Ayuda con el mantenimientoemplois
Página web ecommerce b2b con 3 niveles de membresia
Problemi con le campagne google già attive
bonjour je sais pas si t te rappel de moi tu m,avez créer une app de mon site el avait été refusez je vient de regarder l play store et maintenant il i a plain de app de cbd t crois que on pourrez essayer de la valider
Bonjour El Houssin O., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...3. La traducción no deberá contener errores ortográficos ni gramaticales. Tendremos la potestad de rescindir el contrato si se encuentran varios de estos errores en las traducciones. 4. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (novelas o cuentos). 5. Deberás estar dispuesto a hacer una traducción de prueba de 1 o 2 capítulos. 6. Este proyecto es a largo plazo por lo que estamos buscando traductores con quienes podamos confiar un trabajo de forma constante. 7. Por favor indica el costo de tu oferta en base a traducir una (1) novela de 60.000 palabras en un plazo de 90 días. Finalmente, nosotros queremos evitar ofertas de personas que no se han dado el traba...
Bonjour El Mehdi M., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Bonjour, Je m'appelle Amal El Malki et je souhaite lancer ma marque de vêtement ou la manufacture se fera au Maroc. Je souhaite trouver un graphiste/designer pour me dessiner la ligne de vêtements que j'ai en tête et souhaite mettre en croquis. - deux robes - deux pantalons - deux manteaux - deux jumpsuits - deux chemises - deux vestes tailles entre 36 et 46 5 pièces de chaque tailles. pourriez vous revenir vers moi à ce sujet la? Je vous remercie
The work is rather graphic but the themes should be able to be installed without problem with "drush". In addition, I really appreciate that the code is w...commerce local, écologie, produits locaux, réseau sociaux privés locaux. D'autres commandes peuvent venir suivant la qualité du travaille. N'hésitez pas si vous souhaitez plus de détails. Desarrollar varios Temas Drupal 9 -> actualment 9.2. El trabajo es grafico peor los themas deben poderse installar sin problèmes con drush. Adémas, valoro mucho que el codigo esté bien hecho, las applicacciones pasant un control de qualidad. Me gustaria utilizar Bootstrap 5. Los temas pueden basarse en temas exiqtentes para Dropal commercio, Dru...
Bonjour, j'ai besoin de l'installation d'un compte send in blue lié à un site wordpress. Il faudra : a) installer et configurer el compte. b) installer une configuration de réponse automatique lié au formaulaire de contact c) préparer une case d'abonnement à une news letter et sa mécanique de réponse (automatique) d) créer une démarche automatique à partir d'une page thématique sur un sujet particulier, en dehors du formulaire de contact classique et avec une adresse mail d'un autre domaine. Le site est en wordpress.
pagina web basica con 3 menus, 3 idiomas, Hindi, español, frances
Bonjour El Koutabi A., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
...chez lui. Il faudra que le client choisit le gateau qui lui plait avec le patissier et il pourra alors demander une reservation pour une date et ajouter les informations souhaiter pour son gâteau. Le pâtisser recevra sa demande et regardera dans son agenda s'il est libre et acceptera ou pas la demande. une fois la demande accepter, la platforme demandera au client de proceder au paiement et une fois el paiement effectuée alors le client recevra les coordonnées du patissier pour pouvoir voir certains detail du gateaux. Apres la remise du gateau au client, le client pourra évaluer son patissier et le laisser un commentaire. -la deuxieme application, c'est une application où les esthéticiennes, coiffeuses, prothésistes...
Bonjour Silvia, Je suis avocat, il conviendra de traduire des documents juridique en francais vers l'italien. Tres urgent ( environ 15/20 Pages) Délai sous 24H/48h Merci pour vos propositions rapides, VBD Me EL MIMOUNI
Bonjour El Mehdi E., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
DIseñar un tema para mi sitio web estático, con SEO, estándares abiertos, portabilidad, Responsividad para dispositivos móviles y de escritorio.
App web en conexion con marketplace en latinoamerica llamado mercado libre
Bonjour El Mustapha Z., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous offrir mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Necesito un diseño de UX/UI para una página web que interconecte locales comerciales con usuarios
Estimados. Busco FreeLancer para desarrollo de Aplicación con Sitio Web para Gestion y Administracion de condominios. Disponibles para IOS y Android. Más Detalles por Interno de requerimientos.
Bonjour Abd El Moneim M., j'ai remarqué votre profil et je souhaite vous proposer mon projet. Nous pouvons discuter des détails via le chat.
Diseñador Gráfico con experiencia y conocimeintos en Diseño y Re-Diseño de Logotipos, Empaques, Brochure, Pepeleria Corporativa, etc. IDIOMA: Español
se REQUIERE rediseñar folleto con diseño MINIMALISTA
Le site a annulé le projet, je vous lenvoi en privé
Chaque année, les musulmans du monde célèbrent l'Aid El Kebir, qui est la fête musulmane la plus importante de l'année. A cette occasion, des cartes de voeux virtuelles sont transmises par mail à nos contacts. Notre entreprise souhaite créer une carte de voeux virtuelle reprenant les codes visuels de l'occasion (Voir certaines cartes disponibles en ligne en tapant ces mots clés sur google image : carte de voeux aid el kebir) Les couleurs doivent être en harmonie avec le logo de notre entreprise. Le projet doit être clôturé avant le le 30/06/20 et nous souhaitons bénéficier de 6 versions de révision (soit 7 versions en tout) pour affiner la création E...
E-commerce de alimentación. Más detalles con NDA
Nous avons besoin de résumer des titres de produits ecommerce. Sur un googlesheet, 3 colonnes : titre de produit / lien vers ce produit / Résumé (cette colonne est à remplir, vous devez résumer le produit en 4-5 mots) Exemple : Titre. : Nintendo Switch avec paire de Joy-Con Rouge Néon et Bleu Néon Lien : https://www.amazon.fr/Nintendo-Switch-avec-paire-Rouge/dp/B07WKNQ8JT/ref=sr_1_10?__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&dchild=1&keywords=console+de+jeu&qid=1589986461&sr=8-10 Résumé : Console de jeu video Nintendo Switch (Type de produit + marque + Mot fort) Temps pour résumer un produit : 5 à 10 secondes Rémunération : 0,005€ / produit Produits : 50 000
Se requiere realizar el diseño desktop, con enfoque al UX de una web app que funciona para versión mobile. La web app está en
mon projet consiste la fabrications des produits du bois avec décoration diversifiée en plus d'une touche traditionnelles marocaines
Diseño grafico en forma de nombres,Y MUCHO MAS!!
Alpha Comunicación: empresa de comunicación integral que asesora a otras empresas sobre comunicación interna y externa, prensa, marketing, publicidad. Adjunto boceto. La idea es representar gráficamente el liderazgo, con la cima de una montaña.
Hola, necesitamos personas que sepan vender nuestro producto de traslado de animales. Necesitamos una persona con Alemán y Francés con un nivel muy alto. Por favor enviamos un mensaje con tu experiencia en ventas. ---- Bonjour, nous avons besoin de personnes qui savent comment vendre notre produit de transfert d'animaux. Nous avons besoin d'une personne avec l'allemand et le français avec un très haut niveau. Veuillez envoyer un message avec votre expérience de vente. --- Hallo, wir brauchen Leute, die wissen, wie man unser Tiertransferprodukt verkauft. Wir brauchen eine Person mit Deutsch und Französisch mit einem sehr hohen Niveau. Bitte senden Sie eine Nachricht mit Ihrer Verkaufserfahrung.
Buongiorno, Cerco traduttrice per tradurre 20 articoli di circa 500 parole l' uno dall' italiano al francese. Solo Italiani madrelingua con ottima conoscenza del francese. Oppure francesi madrelingua con ottima conoscenza dell' italiano. Grazie ___________ Bonjour, Je recherche un traducteur pour traduire 20 articles d'environ 500 mots chacun, de l'italien au français. Seuls les italophones ayant une excellente connaissance du français. Ou francophones avec une excellente connaissance de l'italien. Merci
Bonjour El Batoul E., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails.
...des Etablissements scolaires et sportifs . Buenos dias , Amel, español francés argelino, se graduó en idiomas modernos: español, fluido en francés, español y árabe. Experiencia en el campo legal (intérprete en el tribunal de distrito y tribunal de apelación) Experiencia en el campo social: intérprete dentro del MDSI (CAF, centro de empleo, centros sociales) Experiencia en el campo médico: intérprete con médicos en hospitales Experiencia en el campo de la inmigración: intérprete dentro de la prefectura, policía de fronteras, oficina de inmigración e integración francesa. Experiencia en el campo de la educació...
Bonjour je suis à la recherche d'une personne capable de réaliser le graphisme de fiche partenaire pour notre site web. En se basant sur leurs propres sites internet, page Facebook et comptes instagram. Le travail consiste en le choix de photo la mise en page et couleur basée sur notre modèle. Par la suite vous devrez faire l'intégration de celui-ci sur notre site internet à l'aide de wordpress et el Elementor. La conception du design est un travail d'une moyenne de 1 heure et l'intégration sur le site web 1 à 2 heures. Nous aurons plusieurs projet par semaines à faire réalisé. voici des liens d'exemple vers les fiches : Merci de nous offrir une soumissions prix fixe...
Bonjour mtfhrd, j’ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Nous pouvons discuter des autres détails. Je suis étudiante en commerce et jai besoin d un rapport de fin d étude
Buenos dias, Soy responsable de una empresa francesa, la desarrollaremos en España. Tendremos que realizar trabajos gráficos regulares (diseño de catálogo, edición de envíos por correo electrónico, correo electrónico, material publicitario promocional) antes de internar esta posición en nuestra empresa española, queremos comenzar con una persona independiente. La misión será evolutiva y puede llevar eventualmente a 1 día por semana. Disponemos de oficinas en badalona. ¿Es posible reunirse en nuestras oficinas para explicar nuestro proyecto?
...green but are open to other proposals. Futuristic lettering is preferable. The name of our company is: Place du Mac (not La Place du Mac). Version española : Queremos un logotipo que represente un circuito informático en forma de ciudad, con circuitos que se asemejen a edificios y que se coloquen todos alrededor del nombre de la empresa. Algunos edificios pueden parecer ordenadores Mac estilizados, ratones de computadora o teclados. Preferiríamos colores como el azul o el verde, pero estamos abiertos a otras propuestas. Es preferible una escritura futurista. El nombre de nuestra empresa es: Place du Mac (no La Place du Mac). Thanks yet a lot for all of your proposals, which look great....
diseño de pagina web con plantillas de WordPress habla hispana
...y este año he vivido dos meses en Bolivia, tres meses en Chile y tres meses en Argentina, trabajando en hoteles principalmente, por lo que conozco bastante estos países, sus culturas y su vocabulario. Soy de familia española entonces también domino el español de España, además de haber vivido y estudiado un año en Córdoba. Durante mi formación de profesora estudié la literatura, el arte, la historia, el cine, las civilizaciones y la traducción de España y América Latina, tanto de los siglos pasados como de la época actual. Entonces tengo tanto el idioma como la práctica y los conocimientos culturales para traducción. Por fin, tengo dos p&aac...
URGENT - recherche rédactrice (ou rédacteur) spécialisée dans el SEO, RÉDACTION D'ARTICLES DE BLOG. Français et anglais parfaits. CONNAISSANCE WORDPRESS pour insertion des articles. Rémunéré par tâche/client. +/- 600€ par mois (cette somme peut augmenter considérablement en fonction de la disponibilité de la rédactrice).
Je voudrais bien une application qui permet d’env des emails. Le principe c’est que je fournis l’app par des emails avec leur mot de passe et elle se charge d’envoyer des contenu a d’autres emails en utilisant SMTP. par exemple une boite gmail permet d’envoyer 500 emails par jour donc je veux envoyer 500 emails par cette boite et après elle passe à un autre pour envoyer d’autre 500 et ainsi de suite.
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Le Riad El Amine est l’un des plus beaux riads de la ville de Fès. Il possède son site Internet (), et est présent sur les réseaux sociaux. Cependant le site actuel rencontre plusieurs dysfonctionnements auxquels nous souhaitons pallier. Ces dysfonctionnements sont les suivants : · Manque cruel de visibilité dans les moteurs de recherche · Programmation déficiente qui ne permet pas la fluidité lors de la navigation sur notre site · Un graphisme peu valorisant · Un site unilingue alors que les visiteurs de notre site viennent de différents pays et ne comprennent pas tous le français. Ainsi mis à part l’amélioration du graphisme e...
...person who translated or corrected must see the online documentary (duration 1-2 hour) to compare the translation with the documentary and make any necessary changes. Salve, cercasi Proof-Reader per progetto no proft lingua madre Francese o Italiana con ottime conoscenze del francese, per tradurre un documentario di 7900 parole. I temi da tradurre sono di tipo scientifico, religioso e storico. Inoltre alla fine della correzzione la persona che ha tradotto o corretto deve vedere il documentario online (durata 1- 2 ore) per confrontare la traduzione con il documentario apportando in caso ve ne fosse bisogno delle modifiche. Bonjour, pour un projet no proft, à la recherche d'un correcteur d'épreuves de langue maternelle française ou italienn...
Hi Nadia Y, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. El projet khdima 3la toul ken t7ib ,wil khlas bil char + CNSS .. ken 3andek CVP . w btw ken tnajam tikteb bel3arbi ca tombe bien (khatar 7ajtni b traducteur anglais 3arbi). contactini ken interresse . Merci