Learning arabic for beginnersemplois
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Salut les infographiste nous somme une édition d'une école qui fais des livre scolarisé en cherche un personne qui est vraiment compatible pour faire des livre (05) demande // Français - Arabe - Math - et Anglais .... vraiment urgent ** We are editing a school that makes scholarly books looking for a person who is really compatible to make books (05) // French - Arabic - Math - and English .... really urgent ** سلام نحن دار نشر خاصة بطباعة كتب مدرسية نبحث عن مصمم مأهل لتصميم حقيبة كتب في وقت سريع
Réalisant une société de conseil et de formation dans les domaines suivant: Management Relation client Informatique principalement liée au monde du travail) Je recherche un partenaire pour démarcher les société intéressée par nos formations. Le plus de ce cabinet est que chaque pack contient une offre E-Learning La rémunération sera en fonction des contrat obtenus, je suis ouvert pour le Taux de rétribution.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Comment les modules e-learning pourrront servir dans la formation d'une multinationale. L'exploitation d'une plateforme numérique de type LMS
Comment les modules e-learning pourrront servir dans la formation d'une multinationale. L'exploitation d'une plateforme numérique de type LMS
Veuillez vous inscrire ou vous connecter pour voir les détails.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Nous recherchons quelqu'un ou plusieurs personnes disponible à l'automne prochain qui seraient disponibles pour nous aider à lancer des modules d'e-learning sur une plateforme ! (Le temps de travail est à estimer par la personne qui sera en charge de cette mission en sachant qu'il nous faut 2 grands cours composés chacun de 3 niveaux: expert, avancé, débutant, et que chacun de ces niveaux comprendront 6 cours de 7 à 10 min maximum) Travaillant en tant que formateurs on-site dans les domaines des spas et instituts de beauté depuis 12 ans, Tip Touch veut aujourd'hui se développer sur l'échelle du e-learning et ouvrir un accès on-line des formations. Pour cel...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Nous sommes à la recherche d'une personne qui pourrait se charger de la création d'un module d'e-learning (dans le domaine du Wellness & Spa: Pour les Spas managers, l'équipe...) en utilisant le SCORM Articulate. Cette mission devrait commencé en Aout 2016
Nous recherchons quelqu'un pour Septembre 2016 pour nous rejoindre à la réalisation de différents petits films (séances de massages, interview d'experts dans le domaine du SPA) afin de pouvoir nourrir notre site internet (plateforme d'e-learning pour le monde du SPA)
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
...situation de ses offres, ses ventes et livraisons. Une validation de back office des annonces avant leur mise en ligne. 2) Interface client: cette interface de type intranet personnalisée par client, en plus de l'accès au site marchand, on devra prévoir une évaluation du produit et du vendeur par le client ainsi qu'un blog d'échange entre clients. Sur cette interface, on pourra prévoir un accès E-learning, une comptabilité en ligne via sage ou autre et autres options. La plateforme sera multi langues, multi devises, possibilité d'avoir des boutiques, etc. La plateforme devra gérer près de 20000 articles, le même article pourra être vendu par plusieurs grossistes. Le nombr...
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
We have a blog about learning different languages. I want to post a video about learning how to speak French. It will be on the French blog and we will probably have short parts of the video put into a longer video with multiple languages. For this assignment you would record yourself in a video (if you want to record friends in the video that is also fine). You will talk about why someone should learn French...what is great about it? Second, you would talk about why someone should visit France. For example, what are the best foods, fun places to visit, and special holidays? The video only needs to be 1-2 minutes long. The video should be in French, but with English subtitles. Thank you! :) Nous avons un blog sur l'apprentissage des langues ...
Translat articles to french from arabic or english or vice versa
Arabic brochure design FOR SUMMER CAMP . size A4 .
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Création d'un logo pour un site d'e-learning.
Création d'un logo pour un site d'e-learning.
Bonjour, Je souhaiterai avoir une traduction d'un guide touristique, de l'anglais vers l'arabe. Merci de m'envoyer votre prix et un un paragraphe traduit de votre choix. Cordialement. ____ Hello, I'd like to have a translation of a touristic guide from English into Arabic. Please feel free to send your price and a translated paragraph of your choice. Regards.
Brewtoo is as a platform for information exchange and cooperation among those who share the same passion: beer. The goal is to create a community of people , beginners and experts, who create their profile on the application including their geographic data. This way , users can interact with others near them to learn how to brew, give an introductory course in brewing, perfect techniques , or just make beautiful meetings and stir among fans . Brewtoo se veut une plate-forme d'échange d'informations et de coopération entre ceux qui partagent la même passion: La bière. Le but est de créer une communauté de gens, débutants comme experts, qui créent leur profil sur l’application en incluant leurs donn&ea...
...de travailler avec vous pour débuter ce projet :-) Merci d'avance et à bientot, France, en direct de Montréal :-) -------------- Hello, I'm looking for a business partner who will develop the WP site of my new venture TabletteAtout. It could be an individual or a company, as long as you're professional and you "do what you say you'll do" :-). The site is quite simple. In a few pages, it displays the company info and the courses' calendar and description. Clients can register and pay for the course(s) they enroll in. I've already defined the content but I'm very open to comments leading to a better version :-) I look forward for working with you. Thanks in advance, France, from Montr&eac...
Developper une interface à intégré dans u outil existant, intégré un algorithme (open source) pour faire du Machine Learning.
Les troubles de la mémoire et de l’apprentissage verbal comptent parmi les troubles cognitifs les plus fréquents dans la schizophrénie. Le Hopkins Verbal Learning Test (HVLT) est le test le plus approprié à évaluer ces domaines cognitifs dans la schizophrénie Buts construire une forme du HVLT qui soit adaptée à notre contexte linguistique et culturel et étudier les caractéristiques de ce test chez un groupe de sujets sains. Méthodes : Le HVLT se présente comme une liste de 12 mots appartenant à 3 catégories sémantiques différentes qui est présentée verbalement au sujet avec une épreuve de restitution immédiate et différ&e...
Bonjour, Cherche concepteur pour une affiche sur panneau sur pied. Langue Arabe obligatoire - Need conceptor poster on display unit in street Arabic language Request
Je suis à la recherche d'un Rédacteur Web spécialisé dans l'e-learning, les MOOC et les LMS à destination des entreprises, des organismes de formations. La fréquence de publication serait d'un à deux articles (450-550mots) / semaine sur des sujets informatifs mais assez spécialisés.
Nous recherchons un prestataire freelance spécialiste Learning Management Systems afin de nous accompagner dans la création de modules E-learning. Nous disposons en interne des scénarios ainsi que des screens réalisés par notre équipe graphique. Votre mission sera principalement la mise en place des transitions et la de la voix off. La mission est à commencer dès que possible. Un cahier des charges plus complet vous sera diffusé suite à nos entretiens.