Fast english recording outsourcingemplois

Filtrer

Mes recherches récentes
Filtrer par :
Budget
à
à
à
Type
Compétences
Langues
    État du travail
    2,000 fast english recording outsourcing travaux trouvés au tarif de EUR
    €104 Offre moyenne
    20 offres

    Bonjour, Je cherche un ou une traductrice pour traduire des documentations fournisseur de l'anglais au français. Format Word avec mise en page identique. La première documentation est une documentation de "garantie d'un produit" avec 2400 mots. Merci de baser votre estimation sur cela. Si tout se déroule comme convenu, nous aurons des documentations à suivre principalement des documentations orientées plus techniques / informatiques .... Étant parfaitement bilingue, je serais en mesure de faire ces traductions, mais par manque de temps, et soucis d'efficacité je préfère le faire faire, donc la traduction doit être parfaite. Merci d'avance pour vos candidatures. PLEASE NO COMPANIE...

    €95 (Avg Bid)
    €95 Offre moyenne
    58 offres
    Développement Internet S'est terminé left

    J'ai besoin de modifications sur un site Internet existant Je cherche un plugin WordPress d'inscription des livreurs fast-food et qui envoi les commandes fast-food par Email ou bien Whatsapp a différents livreurs dans différents Villes

    €168 (Avg Bid)
    €168 Offre moyenne
    9 offres

    Faire parler des personnages de BD animée (animation) : Voix Homme quarantaine (pompier) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Femme quarantaine (pompière) s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. Voix Autre : s'adressant à des enfants. Environ 10 secondes en français canadien et en anglais canadien. J'aurai besoin d'échantillons sonores de votre voix en anglais et en français dans un contexte similaire. Merci

    €106 (Avg Bid)
    €106 Offre moyenne
    12 offres

    Hello We need to be translate 2 birth certificate , 2 divorce certificate , 1 family household register , total about 500 words in Khmer need translate to English. bid only native Thanks

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    2 offres

    Hi, I have an English PDF file (see attached file) with 1000 short questions (from BIBLE) with short answers and I need it to be translated in French. Before Bid, I need you to translate me the 3 firsts questions so I can check if you French level is OK ! -------------------------------------- [(1000 questions de la Bible avec des réponses) à traduire de l'anglais vers le français} Bonjour, J'ai un fichier PDF (voir le fichier joint) avec 1000 questions courtes (de BIBLE) avec des réponses courtes en anglais et j'ai besoin qu'il soit traduit en français. Avant d'enchérir, j'ai besoin que vous me traduisiez les 3 premières questions afin que je puisse vérifier si votre niveau de fran&cce...

    €189 (Avg Bid)
    €189 Offre moyenne
    17 offres
    Menu Fast food TV S'est terminé left

    Bonjour, Pour notre restaurant type Fast Food, nous cherchons un designer capable de réaliser un menu pour écran de télévision (Il y a quatre télé), le menu sera composé de sandwich, Tacos, Hamburger, Dessert, menu enfant. Veuillez me contacter pour plus d'information.

    €83 (Avg Bid)
    €83 Offre moyenne
    46 offres

    Please read the text. Serious voice, not too fast. Pronounce every word very clearly. ...... La plupart des citoyens canadiens sont sceptiques à l'égard de la politique. La pensée politique traîne derrière la vie, ignorant les possibilités modernes. ​ Le ​Mouvement ​Public ​De ​Bon ​Sens propose une réforme sociale concernant les impôts , l'immigration, le revenu garanti pour tous, le référendum électronique sur toutes les questions importantes, les examens des politiciens, la flexibilité des lois et d'autres approches. Nous croyons que les impôts ne devraient pas être imposées aux gens, mais à l'argent. En déduisant un certain pourcentage de toutes...

    €17 - €17
    €17 - €17
    0 offres

    Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)

    €360 (Avg Bid)
    €360 Offre moyenne
    70 offres
    Restructuration site web S'est terminé left

    Bonjour, Nous trouvons que votre profil correspond à nos attentes, c'est pourquoi, nous avons décidé de vous contacter. Nous sommes à la recherche d’un developper web / webdesigner connaissant l’environnement WordPress et des framework Laravel, utilisant le langage de progr...> DEMARRAGE DE LA MISSION : Le plus rapidement possible > DUREE DE LA MISSION : 3 semaines > BUDGET : 1 000€ (négociable) Merci d’avance pour vos retours ! Nous sommes une compagnie en émergence et si votre travail est de qualité et nous satisfait, nous serions intéressé pour une collaboration sur d'autres projets similaires et travailler ensemble de manière régulière. Cordialement Mathi...

    €561 (Avg Bid)
    €561 Offre moyenne
    28 offres
    Translate from English to French S'est terminé left

    Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Offre moyenne
    1 offres

    Bonjour, Je cherche besoin de quelqu'un pour installer le thème "" et créer mon site selon des annotations. C'est un site de commande en ligne WooCommerce, le thème est compatible pour ce projet. Exemple : Les clients pourront commander leur Menu en ligne et payer directement par carte BLEU. La commande pourra être personnaliser par le client avant paiement. Le choix des sauces ou des suppléments sera possible avec un système de Pop-Up avec des cases à cocher ou décocher. Voici un exemple de site qui le permet : Peut-on environ copier/aspirer ce système de Pop-Up ou trouver un plugin alternatif sur Wordpress ? Une caisse enregistreuse KEZIA est

    €227 (Avg Bid)
    €227 Offre moyenne
    32 offres

    Bonjour, je souhaite développer un fast food sur paris et pour ca j'aurais besoin de définir la charte graphique, les flyer et carte de visite. j'ai déja le théme sur le quel je souhaite travailler n'hésitez pas à me contacter si vous etes sérieux et compétant cordialement

    €99 (Avg Bid)
    €99 Offre moyenne
    20 offres

    I am looking for a native Lingala speaker to do recording. High quality required. The recording must be clear, audible with perfect pronunciation. Otherwise you will not be paid. Neutral tone. A recording sample will be requested. The recording will be used for a software. ------------------ Je recherche un congolais natif qui parle parfaitement le Lingala pour faire un enregistrement. L'enregistrement doit être clair, audible et la prononciation parfaite. Sinon vous ne serez pas payé. Ton neutre. L'enregistrement sera utilisé pour un logiciel. Un échantillon d'enregistrement sera demandé.

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Offre moyenne
    3 offres

    Hello everyone We will open a new fast food restaurant on the concept of high quality Kebab. We need an interior design: walls, ceiling, lights, print packaging, or any other graphics that you can find in a fast food. On the walls, we want to retranscribe the history of Kebab and good appetite in full of different languages, we also need a graphic for the menu, the products are not yet chosen but for now we can define the theme and the color codes that you can offer us. commercial name for the restaurant is "Quebab" with the slogan "Quality Döner Food" who inspire the quality Kebab food. Pleae work also on the Logo of the Quebab Français : bonjour à tous Nous allons ouvrir un nouveau restaurant Fast-food sur l...

    €340 (Avg Bid)
    Garanti Scellé Meilleur concours
    €340
    20 propositions
    Trophy icon Concevez un logo S'est terminé left

    Nous souhaitons un logo pour un restaurant rapide proposant des sandwichs de qualité avec des produits uniquement frais (pas de surgelé). Le restaurant est situé dans paris. Nous souhaitons dégager une image maitrisée ; dynamique, populaire, jeune, pétillante, authentique et tres agréable qui se démarquera des autres "fast-food" parisiens. Le nom du restaurant est MOBRI. Le logo nous servira pour cartes de visite,carte menu, enseigne etc...

    €113 (Avg Bid)
    Garanti
    €113
    51 propositions

    J'ai besoin d'une traduction.

    €75 (Avg Bid)
    €75 Offre moyenne
    27 offres
    Translation and voice recording S'est terminé left

    ...par mot pour la traduction et l'enregistrement. Les enregistrements seront intégrés à un logiciel de psychologie pour enfant. Commencez votre offre avec "OK" pour être pris en compte. The translator should record the sentences with the accent of the country in a clear and audible way. Approximately 100 sentences of about 5 words each. Please specify your rate per word for translation and recording. The recordings will be integrated into a child psychology software. Start your bid with "OK" to be considered. ...

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    48 offres
    Rédaction sur mac S'est terminé left

    Une rédaction sur les fast food

    €108 (Avg Bid)
    €108 Offre moyenne
    10 offres
    English Class S'est terminé left

    Essay 2-3 pages

    €31 (Avg Bid)
    €31 Offre moyenne
    38 offres

    Besoin d'une traduction Français vers Anglais USA d'un fichier langage Wordpress. OBLIGATOIREMENT QUE LE TRADUCTEUR PARLE FRANÇAIS ET ANGLAIS USA ORALEMENT !!!

    €19 (Avg Bid)
    €19 Offre moyenne
    5 offres
    Translation french english greek S'est terminé left

    Traduction du français vers le grec, du grec vers le français, du français vers l'anglais et vice versa. Nous vous proposons des traductions écrites de vos textes, de publicités, de films d'une durée maximale de 30 minutes, voir les instructions d'utilisation...

    €274 (Avg Bid)
    €274 Offre moyenne
    20 offres

    Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.

    €134 (Avg Bid)
    €134 Offre moyenne
    43 offres

    Hello, I am looking for an anglophone, with a perfect knowledge of the English language, for the translation of French-English documents. The total order value is 1000 words, for an amount of 20 dollars This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Please introduce yourself and your accomplishments It is expected of the freelancer: - Very high editorial quality - Reactivity - The rigor - Understanding French Bonjour, Je recherche un anglophone, ayant une connaissance parfaite de la langue anglaise, pour de la traduction de document français-anglais. Le total de la commande s’élève à 1000 mots, pour un montant de 20 dollars Ceci est un premier...

    €27 (Avg Bid)
    €27 Offre moyenne
    18 offres

    Nous désirons embaucher un pigiste pour traduire et réécrire 100 pages de contenu anglais en français, où le style devrait être un style touristique, créatif, attrayant et du blogging. La traduction devrait réécrire le contenu en italien, tout en evitant la traduction du genre mot à mot.

    €444 (Avg Bid)
    €444 Offre moyenne
    41 offres

    I m looking for a bi linguale translator French English (US) Je recherche une personne bilingue pour traduire le doc suivant (sans machine!!!)

    €104 (Avg Bid)
    €104 Offre moyenne
    55 offres

    Bonjour je souhaiterai que mes classe se chargent automatiquement mer !!. voice french no english

    PHP
    €482 (Avg Bid)
    €482 Offre moyenne
    16 offres

    Appen is now hiring French (FRANCE) natives with kids in the ages under 15 to help us improving the speech recognition system! The tasks can be performed FROM HOME, all that is needed is an Android device or a computer/laptop. -What: Improving machine intelligence by recording your child’s voice while he/she is reading sentences out loud. The content is adjusted to respect ages under 15. -Who: French (France) native speakers with kids in the ages under 15. The participants do not need to be voice actor. We need at least 500 kids to participate in this project, so if you know someone else interested – please forward them this info. -Where: From home, using an Android mobile device or a computer/laptop with Chrome browser and a microphone. iPhones/iPads will not work fo...

    €21 (Avg Bid)
    €21 Offre moyenne
    3 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Bonjour, Export Entreprises, une société basée à Paris et spécialisée dans le conseil (dans le domaine du commerce extérieur) pour les PME et les banques, cherche actuellement des prestataires qui peuvent traduire de l'anglais au français des textes qui concernent l'actualité politique et commerciale figurant dans nos fiches pays.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Offre moyenne
    70 offres

    Salut tout le monde; J'ai besoin de la traduction d'une liste des objectifs des cours médicaux. Celui-ci /celle qui va être choisi(e) doit maîtriser l'anglais et le Français. Comme preuve traduisez s'il vous plaît cette pages. Tous les enchérisseurs sans cette traduction ne seront pas pris en considération. Le projet finaux vont contenir environ 240 pages (environ 75600 mots) et la date limite de la traduction finale est de 5 jours. À bientôt

    €230 - €691
    Scellé
    €230 - €691
    21 offres

    Le projet: Traduire en anglais un livre écrit en français. L'ouvrage est un essai politique rédigé dans un langage soutenu. La traduction devra être professionnelle et de qualité irréprochable. Le livre est subdivisé en trois parties. Partie I (4 chapitres); Partie II (9 chapitres); Partie III (3 chapitres). Volume: Le livre compte 207 pages, Caractère 14, Police: Arial. Délais: Nous laisserons le temps au traducteur pour faire un bon travail. Une vingtaine de jours serait suffisante. Exigences: Nous confierons ce travail à un professionnel ayant de l'expérience dans les traductions académiques. Le paiement sera échelonné suivant des étapes clés....

    €703 (Avg Bid)
    LDN
    €703 Offre moyenne
    44 offres
    Translate French to English S'est terminé left

    Hello, this is a short job for translation. Need very good english quality! Here is the text: Produits les plus populaires en stock. Nos LED sont disponibles en blanc chaud, blanc neutre et blanc froid. Tous nos produits sont certifiés cUL ou ETL .. Voir schémas de raccordement Un rêve, une passion... LedDesign c'est le fruit de 10 années d'expérience en contrôle de la qualité et en importation internationale. Nous sommes fier de vous présenter des produits de qualités, fiables et solides. De la fabrication, à la certification, jusqu'au tests qualités notre équipe est l'à ! Expédition au Canada en 24 à 48h Nous savons que chaque projet et pr...

    €48 (Avg Bid)
    €48 Offre moyenne
    29 offres

    translate this text in english : Fort de plusieurs années de recherches, nous sommes actuellement en phase de développement. En effet, nous réalisons depuis xxx 2015 des essais en milieux naturels. Ces essais nous permettent d’adapter notre produits à différents types de plans d’eau tels que les lacs, les canaux, les étangs etc. Il est vrai que chaque plan d’eau a ses spécificités, son écosystème qui lui est propre et surtout son type de plantes aquatiques envahissantes à éradiquer. C’est pourquoi nous sommes à la recherche de plans d’eau afin de réaliser de nouveaux essais. N’hésitez pas à nous contacter pour toute demande. N...

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Offre moyenne
    10 offres
    Design project S'est terminé left

    Design d'un logo j ai une fast food a casablanca au maroc "espace riviea" notre specialite les tacos ,les burgers ,les panini, les jus je veux creer un logo qui suit notre developpement pour assainir notre images dans l objectif de creer une franchise et ouvrir trois point de vente dans les deux annees qui suive

    €99 (Avg Bid)
    €99 Offre moyenne
    22 offres

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €38 (Avg Bid)
    €38 Offre moyenne
    16 offres
    Translate English to French -- 2 S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €42 (Avg Bid)
    €42 Offre moyenne
    8 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €37 (Avg Bid)
    €37 Offre moyenne
    9 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €59 (Avg Bid)
    €59 Offre moyenne
    10 offres
    Translate English to French S'est terminé left

    Je cherche un conférencier français-français pour traduire mon contenu. Tous ensemble environ 3k mots. Les connaissances sur la logistique et le transport seront considérées comme des atouts. Un travail de mauvaise qualité ne sera pas accepté. Veuillez faire une demande si votre Canadien-Français. Date limite - 2 jours Budget - US $ 40 Je vous remercie

    €56 (Avg Bid)
    €56 Offre moyenne
    25 offres

    Bonjour, Nous recherchons un traducteur pour convertir un cahier des charges d'environ 9000 mots concernant une application mobile. Le texte est actuellement rédigé en français et il devra être traduit en anglais. Un NDA sera établi entre le traducteur et nous. Nous retiendrons uniquement la candidature d'un freelancer qui nous aura répondu en français et qui présente des travaux similaires déjà réalisés. Merci à tous

    €183 (Avg Bid)
    LDN
    €183 Offre moyenne
    16 offres

    Merci de donner un tarif pour 1000 mots. Traduction français vers anglais d'un site internet, d'emails. La traduction doit paraître parfaitement naturelle pour un anglophone natif.

    €23 (Avg Bid)
    €23 Offre moyenne
    50 offres
    Video marketing - web app S'est terminé left

    In english: Hello everyone, I would like to know is the price and lead time of the next project. The project should be in the form of web application. It will actually be a video marketing software. The software should make it possible to easily and quickly create a presentation in slides of a marketing argument, with or without audio. To do this, the software will have to make it possible to accomplish the following two main actions: - it must present a window (type word processing) where the user can enter a text. This text will be the selling pitch. A "generate slides" button will generate as many slides as there are line breaks. Each line break is a separator that delimits a slide. - Once the slides are created, the user must have the option of either uploading ...

    €1081 (Avg Bid)
    €1081 Offre moyenne
    20 offres

    11,073 words in English to be translated in French, articles about internet, downloader, PC issues. Projetc finished in 2-4 days. the file with html language will be send to the translator, the translator just translate the language itself, not the html. knowledge about internet and pc is appreciated 11,073 mots en anglais, pour les traduire en français. les articles concernant internet, téléchargement, pc. Projet terminé en 2- 4 jours. Le fichier avec langue html language sera envoyé au traducteur, traduisez justment la langue, pas de html Connaissance sur PC internet sera appréciée

    €194 (Avg Bid)
    €194 Offre moyenne
    49 offres

    Document de 12 pages pas très compliqué à traduire.

    €70 (Avg Bid)
    €70 Offre moyenne
    44 offres
    French to English translation S'est terminé left

    Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours

    €63 (Avg Bid)
    €63 Offre moyenne
    26 offres
    French to English translation S'est terminé left

    Je recherche un traducteur pour mon application mobile. Le sujet étant la note de frais, il y a pas mal de terme techniques / comptables. Ce premier projet compte 2 000 mots. J'ai besoin de quelqu'un rapidement disponible pour une fin en moins de 5 jours

    €87 (Avg Bid)
    €87 Offre moyenne
    50 offres