Fermé

Traducteur/relecteur freelance anglais-français du webtoon coréen

1. À propos de l'entreprise : NHN, l'une des meilleures entreprises informatiques sud-coréennes, cherche des traducteurs et des relecteurs-correcteurs français freelance du webtoon (bandes dessinées en ligne sud-coréennes qui sont publiés en ligne). Ayant lancé le plateforme du webtoon en Corée sous le nom de Comico ([login to view URL]), au Japon et en Amérique du Nord sous le nom de Pocket Comics, nous comptons élargir le champ des services dans des régions européennes pour s'implanter sur le marché français.

2. Titre : Traducteur(trice) et/ou relecteur(trice)

3. Langue source : Anglais

4. Langue cible : Français

5. Date de début : Immédiat (après test)

6. Salaire : TBD-Freelance (The more you do, the more you earn)

7. Désirables :

Être natif du français ou en avoir le niveau

Maîtriser parfaitement l'anglais

Passionné(e) par le webtoon/la B.D

Être vraiment disponible

Pouvoir travailler Just-in-Time

Les candidatures (CV en anglais et en français au format PDF) devront être transmises à Mme Eun-cho CHU. Les candidats retenus seront appelés à passer un test de traduction.

Compétences : Traducteur en français , Traduction, English (US) Translator

Concernant le client :
( 0 commentaires ) Seongnam-si, Korea, Republic of

Nº du projet : #31488891

2 freelances font une offre moyenne de 63 $/heure pour ce travail

(2166 Commentaires)
9.4
(522 Commentaires)
8.1