Writing anchor textemplois
un programme qui va accepter un texte en entree écrit de gauche à droite et de haut en bas en romain. et le texte produit en sortie sera en japonais ,fichier HTML lisible de haut en bas et de droite à gauche. en l'utilisant la tables de caractères japonais graphiques (Unicode).
En : Module to scroll javascript text (jquery) retrieved from a database via Ajax. The script must check if an item has been deleted or add and update the scroll. Scrolling must be continuous. No automatic proposal: Add the word "Lyon69" for all proposals Fr : Module pour faire défiler le texte en javascript (jquery) récupéré d'une base de données via Ajax. Le script doit vérifier si un élément à été supprimé ou ajouter et mettre à jour le défilement. Le défilement doit être continu Pas de proposition automatique : Ajouter le mot "Lyon69" pour toutes propositions
Bonjour, mon projet se base sur Weka ,j'ai un text parle de avocat Metier , et un text parle de avocat Fruit. le programme weka doit distinguer le text qui parle de metier ou bien de fruit . merci bien Hello, my project is based on Weka, I have a text talking about avocat (lawyer job) , and a text speaks about avocat ( Fruit). the weka program must distinguish the text that speaks of the job or fruit. thank you
Saltu, Le texte a été ecris en français . Le texte a été vérifié pour le plagiat et des emplois ont été trouvés. Au travail, il s'agit de réécrire les lieux marques en rouge. Livraison dans les 5 jours Honoraire: 240 euros
J'ai besoin d'une traduction.
Translate text about nutrition/exercise from english to french. Native french speaking only. Il s'agit de traduire une série de textes qui seront placés dans un "autoresponder". Il y a environ 20'000 mots. Il s'agit de courts textes qui seront envoyés chaque jour à des participants à un challenge perte de poids, via un application smartphone. En annexe les textes pour les 2 premières semaines , environ 5500 mots.( les semaines 3 à 6 ne sont pas dans ce fichier)
壁に貼ってある黒板に今月のオススメなどメニューに関する情報をデザインしてもらいたいと思ってます。mon proge sera des formations des text logo for devloper systeme youtube en temp plant des cominications
I need a freelancer who can develop/design a custom writing service website. similar references:
J'ai besoin d'un petit travail en haskell qui va me traduire le texte en une autre langue vers la langue française
Found a content writing web Concepteur redacteur web 5 ans et + d'expérience
J'ai besoin d'un freelancer qui puisse résumer en français certains chapitres d'un livre écrit en anglais. Il faudrait un résumé d'une vingtaine de page environ. Je vous donnerai plus de détails par la suite.
Bonjour, Je suis entrain de préparer le lancement d'une campagne sur internet de vente d'appartements moyen standing. Le lancement de la campagne est prévu à partir du Lundi 10 Juillet prochain. Et j'ai l'intention de préparer une vidéo d'environ une minute qui explique les points forts de cette opportunité. mais avant je dois préparer le script à mettre sur la vidéo. Je vous explique cette opportunité: > Un promoteur immobilier au Maroc, très connu, a achevé la construction d'un projet immobilier (des appartements moyen standing dans la ville de Casablanca), et ceci depuis plus qu'une année. ils sont actuellement dans la phase finale des ventes, ils ...
Un sujet en anglais parle en tour de pollution
Salut tout le monde; J'ai besoin de la traduction d'une liste des objectifs des cours médicaux. Celui-ci /celle qui va être choisi(e) doit maîtriser l'anglais et le Français. Comme preuve traduisez s'il vous plaît cette pages. Tous les enchérisseurs sans cette traduction ne seront pas pris en considération. Le projet finaux vont contenir environ 240 pages (environ 75600 mots) et la date limite de la traduction finale est de 5 jours. À bientôt
J'ai fait un concours qui a très bien marché mais apres on ne parle plus aux prospects. je dois trouver quelqu'un qui va batir avec moi une séquence automatisée qui va leur donner de l'informations sur nos fougeres et les inviter a demander une soumission avec nos prix promotionnels etc
E-business with dropshipping. I'm looking for a person who will take the orders from the customers and follow it up. I'll need also a person for the after sale service. French speaking and writing and also english. I 'll need also a logo designer. Je fais du E-commerce en dropshipping. Je recherche une personne parfaitement bilingue Français-anglais qui pourra s'occuper à la fois de la prise des commandes et du service après ventes ainsi que d'éventuelles tâches administratives diverses. Je recherche également un designer pour créer des logos pour mes boutiques en ligne. Merci de me laisser un message uniquement si vous répondez aux critères susmentionnés.
Le vieux site est en francais et le nouveau CMS maison est en francais Faire du copier-coller aux bons endroits
j'ai besoin de deux lettre de motivation pour aujourd'hui.
Transcrire un fichier audio de 4 minutes (en français) en texte écrit (en français).
Bonjour, Je suis à la recherche de quelqu'un pour transcrire mot-à-mot, deux heures d'entretiens en français. Bonne journée,
Ecrire formation médecine douce : EFT, Shiatsu, Kinesiologie, etc. Je cherche un excellent rédacteur ou une excellente rédactrice pour écrire une formation e-learning dans le domaine des médecines naturelles. Il pourrait s'agir de : Fleurs de Bach EFT (Tapping:Emotional Freedom Technique) Shiatsu Biomagnétisme (aimant sur point d'acupuncture) Kinesiologie Ennéagramme Etc. Chaque formation fera entre 50,000 et 60,000 mots, et nous vous paierons $0.03 ct par mot - ce qui équivaut a $1500-1800 par projet. Connaissances ou intérêt dans les médecines naturelles indispensables.
J'aurais besoin d'un peu de contenu pour les pages et de quelques articles de blog. On se situe et ciblons Montréal en terme de SEO Notre niche est celle des PME qui n'ont pas encore opté pour le marketing de contenu ainsi que celles qui n'exploitent pas ou pas assez leur données pour améliorer leur chiffre d'affaires. Domaine concerné : Marketing numérique - Marketing de contenu - Intelligence d'affaires.
Bonjour, j'aimerais écrire des script publicitaire pour un promoteur immobillier, j'aimerai quelqu'un qui parle Français de manière fluide, donc j'aimerai que toute les proposition soient faites en Français sinon elles seront rejettés.
Bonjour, je recherche un copywriter pour créer des annonces google adwords. Besoin de 6 annonces en francais ainsi que la traduction en anglais.
cherche un rédacteur pour site web de la location de voiture et de 4x4 à Agadi aéroport au Maroc.
I need someone to write for me (in french) 5 articles related to this topics: -5 conseils pour apprendre l'espagnol plus rapidement -En combien de temps je peux apprendre espagnol? -Etc. 1 page for article (400 words min - 550 words max)
Objectifs : - Développer un espace de contenu dédié au rasage et à quelques conseils peau/beauté destiné aux hommes. Cette espace à créé sera hébergé sur le site dans une page dédiée avec plusieurs entrées. - L’objectif premier est d’accroitre rapidement notre positionnement SEO en utilisant le vocabulaire correspondant aux recherches des internautes autour du thèmes du rasage et de la beauté (peau) masculine. - Notre demande : Réaliser des contenus textes traitant des différentes thématiques évoquées dans les deux premières parties. Articles courts 15 lignes maximum par thématiques. o 1. Les 10 ...
J'ai un siteweb et j'ai besoin de quelqu'un pour ecrire 5 articles. Pages principal 1,000 mots + 4 pages de 500 mots chaque decrivants nos 4 secteurs d'activités. Nous offrons des services d'arbocultures et les 4 services...decrivants nos 4 secteurs d'activités. Nous offrons des services d'arbocultures et les 4 services sont Abattage, emondage, Élagage et Essouchement d'arbre. Nous desservirons Montreal et les villes a l'entour. Alors il faut ecrire les 5 articles en mentionnants les mots cles de Montreal, ainsi qu'une serie de mots cles que je vais vous fournir dans chacune des 4 categories. Il faut que le text soit 100% original (meme pas de synonime d'une autre article... il faut que ce soit 100...
J'ai besoin que vous rédigiez du contenu pour un site Internet. et un blog
J'ai besoin que vous rédigiez du contenu pour un site Internet. et un blog