Proofread something correct spellinggrammatical errors 2emplois
Rédiger des articles Moi je suis un homme tunisien qui a choisie le maroc comme pays de residence, j'au des idées et mes doigt son prêts a se lancer pour les transmettre sur le site.
Rédiger des articles Articles concernant la femme dans des revues
je peux faire ce travail comme il faut puisque j'ai des connaissance linguistique je peux parler arabe français et anglais donc vous pouvez compter sur moi
J'ai une série d'entretiens audios à retranscrire pour un projet de recherche. Tous les entretiens sont en français et les transcriptions doivent être en français. Le premier entretien dure 75 minutes et le job devrait prendre environ 6 heures. Rien de spécial ou de particulièrement difficile, c'est juste de la retranscription . Maîtrise du français indispensable.
Traduire quelque chose Je suis bilingue
Rédiger des articles Je suis stylisme je fait des modeles habillement
Merci de donner un tarif pour 1000 mots. Traduction français vers anglais d'un site internet, d'emails. La traduction doit paraître parfaitement naturelle pour un anglophone natif.
Modification de texte descriptif de produits boutique internet. Travail à effectuer en Français: Pour chaque produit ci-dessous, modifier les textes descriptifs de la page d'origine pour éviter à Google de voir les nouvelles descriptions comme du plagiat. Les caractéristiques techniques des produits sont évidemment à conserver. Pour chaque produit: • Titre • Prix • Description courte, max 2 lignes • Description longue • Caractéristiques techniques • Correction de l'orthographe Produits: Ioniseur Elanra:
Rédiger des articles Bonjour je cherche actuellement une entreprise ou un site qui as du travaille pour moi!!!j'aimerait me lancet dans cette catégorie mais pour cela j'ai besoin de vous ! !!
Traduire quelque chose bonjour je suis à la recherche d'une personne pour traduire un site web existant en Français vers l'Anglais.
Je vous rédige sur ordinateur votre lettre ou cv ,lettre de motivation
Traduction d'un petit texte choisi au hasard (français - arabe) Je jette un coup d'oeil par la fenêtre : la ligne du chemin de fer court le long d'une allée verdoyante. Au fond, les champs de riz se succèdent, cultivés en terrasses ; puis sur les pentes des collines commence la forêt. Voilà les fameux cerisiers en fleurs ! Je me penche un peu pour apercevoir le ciel. D'après A. Martel, le Miracle de Fuji - Yama. ألقي نظرةً عبر النافذة : الخط الحديدي يركض على مدى الوادي المخضوضرة. في العمق، تتوالى حقول الأرزّ ، مزروعة في مدرّجات ؛ وعلى سفح التلال تبدأ الغابة. ها هي أشجار الكرز الشهيرة مزهرة ! أنحني قليلاً كي أرى السماء. عن أ. مارتل بتصرّف، معجزة فوجي - ياما
Remplir des feuilles de calculs avec des données Écrire les données sur excel
Rédiger des articles Rédaction d'articles de mode pour des bloggueurs/bloggueuses, une description de la tenue en faisant réference à des figures mythiques de la mode de Lady Di à Carrie Bradshaw. Writing some fashion articles for bloggers, picturing their looks, make-up and giving a hint about celebrities and fashion figures whom inspired the outfits.
Rédiger des articles viral de 500 mots
Vous recherchez une plume alerte, un style vif et concis, une économie de mots et un respect des engagements dans la forme comme dans le fond, sans oublier une maîtrise sans faille de la syntaxe et de l'orthographe??? Laissez-moi tordre vos points d'interrogation en un point d'exclamation définitif, droit et rassurant! Rédactrice scientifique, propriétaire d'un site médicale ... Je vous propose également mes compétences de community manager.
Traduire quelque chose Contrat professionnel de français a anglais
editer ma lettre de motivation pour recherche d'un emploi en français
...cette 1ère prestation nous aurions besoin : 1- un devis pour votre prestation 2- Une étude des actions à réaliser 3- Un planning de réalisation Nous désirons par la suite dès que cette prestation aura été réalisée faire une optimisation complète de notre site [Url visible pour les membres Pro] Enfin nous disposons de 2 autres sites qui seront à optimiser. Cordialement. ENGLISH : Javascript and css codes to optimize Hello, I am looking for a service provider who will initially be responsible for rectifying errors by eliminating JavaScript and CSS codes that block the display of content [Url visible to Pro members] For this 1st benefit we would need:...
Rédaction de contenu Hello! Je voudrais écrire un certain nombre de Ebook concernant le marketing et le management. je souhaiterai en premier lieu mettre en vente un ebook sur le lien étroit entre là magie et le marketing, le rapport et les ressemblances entre les deux pratiques. Je suis donc à la recherche d'une personne capable d'écrire un minimum de trente pages. N'hésitez pas à ma contacter, il ne s'agit que du premier contrat!
A partir du document PDF ci joint: - éditer un document excel - le mettre en page à l'identique du fichier PDF - Inserer formules - Saisir donnees Fournir le fichier pret a imprimer en format A4
Vendre des scooter electrique de type segway nous vous livrons par la suite avec l'adresse de votre client possibilité de pourcentage à la commission
Traduire quelque chose Traduction des articles en français
...rédacteurs avec une bonne disponibilité afin de rédiger les divers textes qui seront utilisés sur chacune des pages des galeries d'images. Les textes doivent être composés de ~500mots. L'objectif du site est d'apporter des idées, des examples de tatouages pour ceux qui sont à la recherche d'inspiration. Example de catégorie: Tatouage fleurs Instructions: Le vocabulaire utilisé doit être correct et précis. Sans fautes. Éviter: - Anglicismea - Archaïsmes - Termes familiers - Paronymes - Barbarismes - Pléonasmes - Impropriétés Les articles doivent avoir ~ 500 mots Un chapeau doit être présent : un bref r&e...