Language exchange chatemplois
Créer un script en indesign dans le language javascript, qui lit l'xml qui à été importé dans indesign récupère le numéro de page .... pour le placer dans un autre fichier XML
Creation SYSTEM of an automatic backup of any email from the vps send and received (SERVER CPANELWHM ) FRENCH LANGUAGE / EN CLAIRE JE VEUX GARDER UNE COPIE DE TOUS LES EMAILS ENVOYER ET RECU DEPUIT LE SERVER
Nous gérons un LASER GAME est nous souhaitons améliorer notre gestion de réservation (essentiellement des anniversaires.) Nous utilisons aujourd'hui un agenda outlook - Exchange partagé... Le process souhaité est le suivant : 1/ Appel d'un client à notre accueil 2/ Proposition de dispo de nos services d'une date et heure de réservation 3/ Si OK : enregistrement par nos services de : Nom Prénom Tel Mail Age Nombre ... 4/ Une fois raccroché, émission d'un email de demande de confirmation avec en attachement un fichier static de type carte d'invitation et d'un fichier générer dynamiquement reprenant les informations de la préservation. Le client devra a...
Bonjour Othmane H., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet. Il consiste à mettre en place un programme de "Natural Language Processing" et de "Machine Learning" pour analyser les données de téléphonies préalablement transcrites afin d'aider nos équipes Qualité à évaluer les appels. Nous pouvons discuter des autres détails à votre convenance. Sébastien Monnier
Bonjour, Je voudrais développer un projet en Java. Le projet va s'étendre sur une longue durée. Pour ca, j'ai besoin des développeurs en Java qui parlent français et qui peuvent accepter de se déplacer en cas de besoin Salutations
Hi We need help to write marketing content into French language: - Le contenu de notre site web (incluant les mots clés) - Charte éditoriale (incluant des personas) - un communiqué de presse - Plaquettes commerciales - Flyer - Campagnes marketing thèmes (cyber sécurité ...) - Affiches type (metro) - L'organisation d'un Événement Thank you
Bonjour Hassan K., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet qui est en language HASKELL. Nous pouvons discuter des autres détails. Merci Fatima
Bonjour Hassan K., j'ai remarqué votre profil et je voudrais vous attribuer mon projet qui est en language HASKELL. Nous pouvons discuter des autres détails. Merci Fatima
J'ai besoin d'un petit travail en haskell qui va me traduire le texte en une autre langue vers la langue française
J'ai besoin de modifications sur un site Internet existant J ai un programme en php (yii language) dont il faudrait apporter des modification.
Windows PHP J ai un programme en php (yii language) dont il faudrait apporter des modofications et qq développements.
J'ai besoin de modifications sur un site Internet existant J ai un programme en php (yii language) dont il faudrait apporter des modification.
bonjour, je voudrais creer un site comme poloniex exactement le meme sauf quelle que modification.
Bonjour, Je ne parviens pas à traduire mon thème Salient sur Wordpress. J’ai pourtant réalisé les opérations suivantes - Traduit mon fichier .po avec Poedit - Renommé ce même fichier sous le nom de et déposé dans wp-content/language - Ajouté à mon fichier wp-config les lignes suivantes : define(‘WPLANG’, ‘fr_FR’); Je ne vois pas d’où pourrais venir le problème, Merci d’avance pour votre aide Matthieu
Hello, I am looking for an anglophone, with a perfect knowledge of the English language, for the translation of French-English documents. The total order value is 1000 words, for an amount of 20 dollars This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Please introduce yourself and your accomplishments It is expected of the freelancer: - Very high editorial quality - Reactivity - The rigor - Understanding French Bonjour, Je recherche un anglophone, ayant une connaissance parfaite de la langue anglaise, pour de la traduction de document français-anglais. Le total de la commande s’élève à 1000 mots, pour un montant de 20 dollars Ceci est un premier projet...
Bonjour je souhaite mettre a jour mon site pour les conditin et les requetes. Merci, if you are not french leave please
J'ai besoin d'un nouveau site Internet. J'ai besoin que vous conceviez et construisiez un site Internet pour ma petite entreprise. hi all members i want make website exchange cryptocurrency the same but with other style and with more features
Bonjour est-ce que vous offrez un service de proofreading ? Merci.
...personne sérieuse pour travail à domicile en support Chat en direct commercial et technique Relation professionnelle pour du long terme. Une opportunité exceptionnelle de rejoindre une société belge de eCommerce et une équipe jeune et enthousiaste qui connaît une croissance très rapide. Profil recherché : - Sérieux : intégrité et stabilité. Références obligatoires - Attitude professionnelle, attitude le client est roi - Autonome (capacité de propre initiative) - désireux d'apprendre - bonne connaissance du web - Connaissance technique VoIP / Asterisk / SMS / Réseaux et serveurs - Langues : français et anglais écrits. Tr&egrav...
Nous sommes a la recherche d'une personne pour poster du contenu sur tout notre réseau. Travail estimé entre 5 et 10h par semaine Cette personne doit disposer de connaissances approfondies sur Wordpress et en maitriser toutes les fonctions. Elle doit être capable de gérer le mutli-language WPML sur wordpress
Le projet traite du portage en module Odoo (python) d'une micro application web PHP utilisant les API OVH (v6) pour la création et la gestion de comptes MS Exchange.
For French Language. Bonjour, j'aurais besoin pour mon blog d'un article sur la dependance aux Jeux en ligne: Informer les personnes, qu'elle sensation cela procure, etc... L'article devrait etre aux alentours des 1000 mots. Merci
Bonjour, Notre startup recherche un développeur Freelance Magento confirmé avec des compétences en développement des modules pour Marketplace, en Front et Back-Office. Descriptif du projet : Notre Marketplace actuel est développé sur une autre plateforme basée sur : • L (Linux Operating System) • A (Apache Web Server) • M (MySQL Database) • P (PHP Web Development Language) La mission sera de reproduire notre site et le switcher sur Magento. 1.Développement et personnalisation des modules sur Magento le back office vendeur, acheteur et administrateur 3.L’intégration des designs : Toutes les maquettes graphiques seront fournies en PSD. PS : Le site doit être en full width su...
11,073 words in English to be translated in French, articles about internet, downloader, PC issues. Projetc finished in 2-4 days. the file with html language will be send to the translator, the translator just translate the language itself, not the html. knowledge about internet and pc is appreciated 11,073 mots en anglais, pour les traduire en français. les articles concernant internet, téléchargement, pc. Projet terminé en 2- 4 jours. Le fichier avec langue html language sera envoyé au traducteur, traduisez justment la langue, pas de html Connaissance sur PC internet sera appréciée
Bonjour, je recherche des freelancers (francophones) pour créer des backlinks (de qualité) et/ou contenu web afin d'optimiser le référencement de sites web. Il doit utiliser des outils comme Ahref ou SEMrush pour analyser la compétition. Travail mensuel.
bonjour je desire creer une video de 60 sec en 3D HD la video devra indiquer la fonction de la montre et animer les fonctionnalisés d'utilisation accompagne de musique ainsi que la creation d'un bracelet comme par modele . language Francais seulement voici la qualité demandée : Connected car watch fichier .STEP disponible
bonjour je desire creer une video de 60 sec en 3D la video devra indiquer la fonction de la montre et animer les fonctionnalisés d'utilisation accompagne de musique ainsi que la creation d'un bracelet comme par modele . language Francais seulement voici la qualité demandée : Connected car watch fichier .STEP disponible
"En application des dispositions de l'article 175 du code de procédure pénale, je vous avise que l'information me parait terminée et qu'à l'issue des délais prévus par cet article, l'ordonnance de règlement pourra être rendue, conformément aux dispositions de l'article 184 du code de procédure pénale, au regard des réquisitions du ministère public et des observations qui m'auront été adressées par les parties.
Hi, I have a text about interactive white boards in French (532 words). I would need 10 different versions of this articles. It does not need to be exact synonyms. It must be written by a native with a good command of the language. It's a very simble job, that takes litte time. It must be done within 48h. The text is the following: Nouveau Tableau Blanc Interactif tactile fixe Speechi Leader français des solutions collaboratives, Speechi vient de lancer un nouveau tableau blanc interactif fixe, avec deux dimensions au choix 83’’ et 94’’. Particulièrement simple à utiliser, le TBI tactile multitouch offre une réelle valeur ajoutée pour les cours et plus généralement pour les interventions en pu...
Bonjour, Pouvez-vous compléter un petit mandat très simple? Mon site web est présentement down et je ne sais pas trop pourquoi... Aussi, le compte Exchange d'une de mes employés de fonctionne plus. Pouvez-vous m'aider? Merci Martin
J'ai besoin d'un nouveau site Internet Concevez-le et construisez-le Site Internet personnel Je suis un développeur des site web avec language HTML et CSS ainsi que JavaScript , j'ai pas beaucoup des expérience dans le domaine, je pense que je peut réalisé votre travail avec nu prix idéal.
Hi, I know that Google changed its search algorithm few times and recently bad backlinks can cause vulnerability and eventually a penalty. My customers' website is in french and I read that backlinks from foreign language websites can be negative for seo. I would like SEO optimization for my french customers' website located in Quebec, Canada for his local business in 3 cities. We need to reinforce the website ranking for multiple keywords. Please advise the reason for that, and what you are planning to do in order to improve it. Thanks. Bonjour, Je sais que Google a changé son algorithme plusieurs fois et depuis récemment certains liens retour vers le site web peuvent causer une pénalité occasionant des points nég...
I am looking for an expert to create a simple checkout page on my PrestaShop website and optimize the connections to PayPal at this time custome...sent to the following URL(s) are failing. I would like to have two payment options on the checkout page 1. Payment with credit card via PayPal 2. Payment with Paypal account The default method should be the credit card and clients could choose PayPal as a second method. (See image provided) Default currency is Euro . Default language if French . Site is mostly service French clients Payment page terms must be in FRENCH language. See example of how the checkout should look You are responsible for testing the checkout on YOUR sanbdbox Paypal account and making sure it works with IE Explorer, F...
Bonjour, Je recherche une personne pouvant rééecrire les fiches produit de mes articles (environ 1000). Celles actuelles ne sont pas assez étoffées. Il faudra donc faire preuve d'un peu d'imagination, et de patiente. Langue francaise uniquement. Site sous prestashop. Si vous êtes interessé; Merci de m'indiquer clairement: - votre tarif (soit global, soit par produit), ...sont pas assez étoffées. Il faudra donc faire preuve d'un peu d'imagination, et de patiente. Langue francaise uniquement. Site sous prestashop. Si vous êtes interessé; Merci de m'indiquer clairement: - votre tarif (soit global, soit par produit), ce critère sera déterminant. - votre délai - id...
La mission sera de migrer les boites mails et groupes d'un ancien serveur Ms Exchange a un nouveau déjà en place, configurer les champs dns (A, MX CNAME, ec...) Le projet dois etre founis clé en main
Nous recherchons une personne capable de configurer un serveur de mail Ms Exchange 2013 Entreprise, Le serveur et l'Active Directory sont installés, il ne reste plus qu'a le configurer ainsi que les DNS sur un domaine existant. De préférence un interlocuteur parlant le Francais, nous etudions toutes propositions.
...téléphonique IP et nous voulons retransmettre une information à une autre application en utilisant la fonction DDE. API que nous voulons faire développer doit être conforme avec le DDEML selon les pré-requis du fournisseur. Requirements 1. Interaction Desktop must be running on the agent's system. It can be minimized, however. 2. The application to pop must conform to Microsoft's Dynamic Data Exchange Management Library (DDEML) specifications, and its path must be defined in the workstation's system path variable. 3. The application to pop must be defined as an action in Interaction Administrator. Actions identify the application, commands it recognizes, and data sent to it. For example, an action might open a web brow...
DESKTOP SUPPORT (N1 ET N2) Française- (Madrid)Fonctions :Windows software, hardware et réseau (Accès à distance, dépannage et installation à partir de Windows XP, windows 7 jusqu´à Windows 8)Dépannage de Windows Server avec particulier attention á l´Active Directory Monitorage de backup et rapports de dé de LAN/WAN/VPN Exchange 2007 and 2010 maintenance et dé Office 2007, 2010, 2013Citrix (ICA Client)Incorporation Inmédiate (Secteur Bancaire)- MadridProyect Longue Durée (il y a des possibilites d´incorportation directe avec nos clients)Formation complémentaire dans notre Centre de FormationFormation complémentaire dans notre Centre de Formation-
Je souhaiterais faire developper un chat en ligne mais attention, mais attention il faut un multi session je donne un exemple. utilisateur du chat 1 = page web 1 utilistauer chat 2 = page 2 si un visiteur arrive sur la page un et quil ouvre le chat il va tombe sur l utilisateur un maintenant si il ouvre en meme temps la page 2 il peux discuter avec l utilisteur 2
Nous avons besoin de gens qui vendent via notre chat web . Nous utilisons le " twak " plate-forme . Il y a une application pour mobile Android et iOS afin que vous puissiez assister partout . une commission de 3 € pour chaque vente sera payé . Vous devez avoir la possibilité de répondre à tout moment .
le chat sera en flash comme123flashchat ou en html5 avec un large choix d'option que l'on puisse mettre un templates dans chaque room de nombreuses commande pour les admins modérateurs (qu'on puisse donné les commandes qu'on veut a tel ou tel modé , une icone spécifique qui se mettra devant le pseudo dès lors de la modération, un panel admin bien conçu historique de chat privé,public les commandes de bases /mute /unmute , ban unban , banip (duree motif etc..) move(deplacer un chateur dans le salon desiré, kick (motif durée par qui pareil pour les autres commandes) warn pseudo motif (utilisateur recevant un popup sur son écran lui disant avertissement et le motif et mis par te...
...prior choosen national lotery numbers. If you are interested in this great project, please ask me the Project Requirements Description (writen in English only) and tell me if you are able to build it. The software must import a preexisting .txt file, connect to the Française des Jeux online account and autofilling numbers in the played grids. You have to understand English language because the PRD is in English. Language Collaboration: English or French Thank you Bonjour, J'ai besoin de votre aide et de vos compétences en développement informatique pour développer un petit logiciel assez simple pour jouer à la loteries nationale en ligne . Je voudrais que ce logiciel soit développé pour Windows en utilisa...
DESKTOP SUPPORT (N1 ET N2) Française- (Madrid)Fonctions :Windows software, hardware et réseau (Accès à distance, dépannage et installation à partir de Windows XP, windows 7 jusqu´à Windows 8)Dépannage de Windows Server avec particulier attention á l´Active Directory Monitorage de backup et rapports de dé de LAN/WAN/VPN Exchange 2007 and 2010 maintenance et dé Office 2007, 2010, 2013Citrix (ICA Client)Incorporation Inmédiate (Secteur Bancaire)- MadridProyect Longue Durée (il y a des possibilites d´incorportation directe avec nos clients)Formation complémentaire dans notre Centre de FormationFormation complémentaire dans notre Centre de Formation-
we are looking for a person who can give SEO service for african countries with French language. nous recherchons une personne qui peut donner un service de référencement pour les pays africains avec la langue française.
Nous sommes un site e-commerce et souhaitons élargir les horaires de notre service clients par chat. le soir de 21h à 22h30 et le WE : 9h00-20h. Le travail consiste à aider nos clients lorsqu'ils rencontrent un problème pour finaliser leur commande ou qu'ils rencontrent un problème technique. Une formation sur les fonctionnalités sera effectuées afin que vous puissiez assurer la qualité de service que nous souhaitons apporter à nos clients. La bonne maîtrise de l'orthographe est impérative. Le travail est donc rémunéré à l'heure et est flexible selon vos disponibilités.
French : Nous recherchons un développeur pour créer une plateforme permettant de stocker et gérer des données pour des clients à partir de notre site web. Cette plateforme (langage XML) devra pouvoir transmettre des données "système à système" en utilisant le protocole AS4. English : We are seeking a developer to create a platform for storing and managing data for clients from our website. This platform ( XML ) will be able to transmit " system to system " data using the AS4 protocol. More information in private if you are interested.
DESKTOP SUPPORT (N1 ET N2) Française- (Madrid)Fonctions :Windows software, hardware et réseau (Accès à distance, dépannage et installation à partir de Windows XP, windows 7 jusqu´à Windows 8)Dépannage de Windows Server avec particulier attention á l´Active Directory Monitorage de backup et rapports de dé de LAN/WAN/VPN Exchange 2007 and 2010 maintenance et dé Office 2007, 2010, 2013Citrix (ICA Client)Incorporation Inmédiate (Secteur Bancaire)- MadridProyect Longue Durée (il y a des possibilites d´incorportation directe avec nos clients)Formation complémentaire dans notre Centre de FormationFormation complémentaire dans notre Centre de Formation-