Un projet en français* Nous voulons cr...cabinet de recrutement révolutionnaire et à la fois axé sur l'humain. On recherche des gens qui une grande expérience en marketing Nous voulons que vous bâtisser notre site web, vidéo promotionnel, et une application mobile (qui sort de l'ordinaire). Soyez créatif nous sommes une &...
Je recherche un développeur ayant une bonne maîtrise de la plateforme Blogger de Google, et avec d'excellentes compétences en XML, HTML 5 , CSS autre langage nécessaire pour ce projet sera un plus. Voici un exemple qui illustre parfaitement ce dont j'ai besoin pour ce projet : [se connecter pour voir l'URL] Mais le problème avec ce thème est ...
We will soon open a Churros and Ice Cream spot , named Churromantico (literal translation is CHURROMANTICO . The brand is to target 7-75 year old DOMINICAN people who are looking to take away churros and ice cream on the go, or just to sit with someone else the name refers to Romantic so the logo must have a "LOVE" touch like Valentines so I need it
UI/UX for react native and web app. we want to hire someone who can work with me in the long term, we start slowly. I have the logo ready and colours. you should be able to custom build as professional and creative within the use of react-native component
Hi, you must know how to design very clean minimal web and mobile apps. You must be an expert UI designer. If you have html/css/ experience that is a plus so that you can code the front of the website so it looks and acts as we have planned in the design. I am looking to hire you full time if we work well together. Please bid an hour rate for 40-60
The website is live, no need design or enhancement. Just need to activate the Live Chat Function and also to enable the owner of the website to make changes to their own website in wordpress.
...here's the published English version (also attached as a Word document): [se connecter pour voir l'URL] The text is ca 5500 words. What we're expecting from the translation: - the resulting translated text should sound natural to a native speaker - light, playful tone (like you'd be explaining the topic to a close friend) - if possible preserve
...한국어 - Korean עברית - Hebrew Русский - Russian हिंदी - Hindi Bahasa Indonesia - Indonesian Türk - Turkish فارسی - Persian/Farsi The website deals with Blockchain technology, IT and Financial services, and a significant number of legal expressions. A machine translation does NOT work. A MANUAL translation or at least a MANUAL correction is REQUIRED
Romance game scenario writing job (at your home) Reward: 40000 yen (approximately 333EURO, depending on exchange rate) / 40000 words ( 1 yen/ 1 German or English words) We pay by any major currency(USD, EURO etc..) We are Romance game company in Akihabara. [se connecter pour voir l'URL] We are looking for scenario writers in German or English. Otome game scenario writing (creative writing)...
I need an app to automate many of my business processes. Sync Client Database with QuickBooks, create work-orders, estimates, invoicing and schedule appointments, manage calendar for several teams and have capacity to grow many more teams. Automate messaging for reminders, appointment confirmations, billing etc...
The zip file contains a JSP Web app that has been purposely built to be vulnerable. The app is similar in structure to the Java Vulnerable Lab. You can install the app through Netbeans. Objective: Your objective is to go through each task and try to fix the vulnerability. These tasks are very similar to the ones covered in the labs.
...knowledge in the gaming localization world, to join in our LQA team! At the moment we're looking for Japanese experts based in Japan. Our Localization Quality Assurance involves: *User interface localization* Reviewing both translation and developments bugs, plus UI/UX in-context review. This is done by playing the game and/or reviewing localized media.
I'd like to engage someone to build a web-hosted investment briefing template. I'd like to focus on creating a branded template initially that can be populated for future investment briefing opportunities. An example of a similar briefing webpage is as follows: [se connecter pour voir l'URL]
Graphic designer needed to design Mobile and Web app with images and icons. Will need to be able to convert a picture to SVG format and to create paths on each SVG image.
NO AGENCIES - we will only work directly with individuals You must be comfortable speaking and writing in both languages to ensure all translations are accurate and correct within context of English to Portuguese/Spanish context. Spell/grammar checking and proofing is required. A background in tech/engineering is an asset as most English blog content is technology/robotics based and this will b...
Want to learn Web scraping using Nokogiri with Ruby programming. I have Basic knowledge of Ruby 20 classes - 1:00 hrs each = 20 hrs Portugues, English, Español IMPORTANT: Must have experience
I'm looking for an English to Spanish translator who can help me to translate 173 words. Important: you will be working with the translation of ads for a PPC campaign, with a character limit. So, if necessary, the Spanish translations should be slightly changed to fit the characters limits established without losing meaning. You get it? If you are
estamos buscando diseñadores que quieran trabajar con nosotros diseñado sitios web con el código de BBB (bueno bonito y barato) la edad no importa con nosotros solo vale tu creatividad responsabilidad y sobre todo deseo de superacion .
Estimado diseñador Estamos buscando profesionales como usted para crear una página de plantilla en blanco de una página basada en un cuestionario respondido por nuestro cliente Entonces le enviaremos un formulario con las respuestas que el cliente ha proporcionado A su vez [se connecter pour voir l'URL] enviará una página en blanco para la aprobación ...
------ Se valorará mejor a quien pueda mantener su flujo de trabajo en horario CST) y su comunicación en español sea fluida ------ Necesito un freelancer para el desarrollo de la aplicación según los requerimientos adjuntos: Condiciones: Experiencia comprobable en Reactjs, React Native y Python/Django Se pagará por módulo finalizado Se realizar&aa...
A company is looking for a customer service manager who will be able to provide information and support both for new and already-registered users. A person must be a fast learner, with the ability to quickly understand a new subject area, and also interact with a technical team to solve customer tickets. Duties include Support for new users' - Answering questions about the service's ...
Hi, I have a website, than i'd like to be copy / pasted into a .doc to be translated I don't require the translation at this stage. I think there is 30 url on this website you just need to go to each url and copy/paste the text that are there to a .doc
I'm looking for an English to Spanish translator who can help me to translate 183 words. Important: you will be working with the translation of ads for a PPC campaign, with a character limit. So, if necessary, the Spanish translations should be slightly changed to fit the characters limits established without losing meaning.
We are a European software and hardware manufacturer who`s entering Latin America market. There are some press releases, general and technical tex...technical texts that we`d like to translate into Latin America Spanish. The first task is about 100 words. We seek for long-term collaboration. Experience in technical translation would be an advantage.
We want to start with a clean installation of PIMCORE. 1. PIM We have organized our products in Excel Sheets including german/english translation, pricing, quantity scale, imagenames, brand, category, colors, size, ... We want to import them as well as the images (Image = Asset, product = data object). We want a PIM template to add products on our
Good day! We are searching translator for future...scientific, usually containing 2100-2300 words. We are looking for reliable and flexible translators. As our business model doesn’t let us predict very specifically when translation is needed. Therefore we are searching now, to be sure that person will be able to deliver in 4 days when time comes.
...日本人 - Japanese עברית - Hebrew Русский - Russian हिंदी - Hindi Bahasa Indonesia - Indonesian Türk - Turkish فارسی - Persian/Farsi The website deals with Blockchain technology, IT and Financial services, and a significant number of legal expressions. A machine translation does NOT work. A MANUAL translation or at least a MANUAL correction is REQUIRED
I need a native English speaking professional translator to translate a 181 pages ebook from Spanish into English. The book topic is about economics and finance, but language is not complicated and there are no specific jargon words.
I have started a non-profit business (we have funds) and need to create a brand image. I would like someone to talk to about what we are as an identity, and what we are looking to do.
I'm looking for someone famil...for someone familiar with the Quickbase API integration. We are look to post data from a webpage application to our Quickbase table. The person we are looking for should have web development experience as well as familiar with Quickbase tables and their API. We need a quick turnaround on this project. 2-3 weeks or less.
Hello, Looking for a capable, experienced translator to translate a small history book from Spanish into English. The book is approximately 65 pages in length. Thank you!
...designed an app but would like to translate the mockup content for the European and American market. I am looking for someone who can translate English text to either Ukrainian, Russian, Greek, Dutch, Maltese, Polish, Austrian, Albanian, Czech, Macedonian, Montenegrin or Romanian or Hungarian. Please include in your proposal your rate for 1200 words. Thank
Desarrollo sitio web - responsive (que no este creado en Wordpress) desarrollar el sitio web para una planta de tubos de acero y armazón de cemento (postes) diseño en html - css - js - jquery - php - base de datos - ajax - Larabel - con formulario y cotización en línea, el menú de cinco enlaces más los subenlaces que se necesite, por ejempl...
...be given a user in order to enter into our Wordpress account where you would create the new articles written in French. For that, you would need to do an SEO-friendly translation: -With brief sentences and short paragraphs (exactly as it is right now) -Also translating the title, meta description, and URL -Including the same links that appear on the
...painting or acrylic blotting/painting. — Size of font/ consonant : 1.5 - 2". — Size of template: TBD. — Use: experimental series arts project. — Language: Thai (caliigraphy) — Translation: “To be human is most glorious with more value than herds of animals in the wild. You must then work hard to develop your skills. Don’t pillage, murder o...
Translate a website translation file to one or more of the below languages. The translation will be crossverified and we will refuse to pay, if there is significant mistakes. Only native speakers will be hired. - Russian - Spanish - Portuguese - French - Romanian - German
We need a Russian Translator who is available to translate English text to Russian in a short period of time. Native Russian speaker with excellent grasp of the Russian language (please do not apply if you are not a native Russian speaker). A passion for good design Great attention to detail
We would like you to create a static home page design for our website. We would like you to model the website “[se connecter pour voir l'URL]” We really like this website and would like ours to be similar. I have attached colors below on what we would like the color scheme to be. Unfortunately, i could not find the hex codes to go with them so you’ll have to match them. If...