Image de profil de pablo34
@pablo34
Drapeau de Uruguay Montevideo, Uruguay
Membre depuis 21 février 2017
0 Recommendations

Pablo34

En ligne Hors ligne
==================================== * The only way to do things is the right way * ==================================== To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent term in the target language preserving the author´s intention. It is not magic, you must devote time and have complete knowledge of both languages. I am a Certified English/Spanish Translator and Interpreter at the Court of Law. 100% human translation. I don´t use any software translation tool. Translations from and into English, Spanish, French & Italian and I do have a very good understanding of Portuguese. I offer as well proofreading & audio transcriptions. ==================================== * The job is not finished until YOU say it is * ====================================
$10 $ US / h
39 commentaires
4.7
  • 100%Travaux complétés
  • 99%Dans le budget
  • 100%À temps
  • 10%Taux de réembauche

Portfolio

Commentaires récents

Expérience

Subtitulador - Subtitler

Nov 2013

La compania que no puedo mencionar es una famosa emisora de peliculas y series por internet The company I can not mention is a well known films & series streaming broadcaster

Éducation

Traductor Publico - Certified Translator

1979 - 1983 (4 years)

Certifications

  • US English Level 1
    85%

Vérifications

  • Connecté à Facebook
  • Freelance préféré
  • Paiement vérifié
  • Téléphone Vérifié
  • Identité Vérifiée
  • E-mail vérifié

Mes meilleures compétences

Parcourir les freelances similaires