Croatian native translator to and from Engish

par fluenty
Type de fichier non supporté

My profile is available at http://www.proz.com/translator/1492097 and selecting wanted language pair at (http://www.proz.com/?sp=leaders_new) you can see me leading in terminology over recent period. I have spent last 20 consecutive years in an international environment, first 14 of which serving Canadian Military Contingent (as a part of UN and NATO), both as an employee and as CEO of the vendor company having the same organization for the key account. During this time managing key account was the core of my duties, and for performance and results achieved, I received three consecutive business excellence awards for years 2001, 2002 and 2003 by Croatian Institute for Business Researches. Working with Canadians, I have worked closely with native English speakers Being a technical interpreter and a purchasing agent I had an outstanding opportunity to enrich my verbal skills as well as my vocabulary, the latter mostly in the purchasing part of work, where I had ever-going communic

image of username fluenty Flag of Croatia Zagreb, Croatia

Me concernant

My profile is available at [login to view URL] and selecting wanted language pair at ([login to view URL]) you can see me leading in terminology over recent period. I have spent last 20 consecutive years in an international environment, first 14 of which serving Canadian Military Contingent (as a part of UN and NATO), both as an employee and as CEO of the vendor company having the same organization for the key account. During this time managing key account was the core of my duties, and for performance and results achieved, I received three consecutive business excellence awards for years 2001, 2002 and 2003 by Croatian Institute for Business Researches. Working with Canadians, I have worked closely with native English speakers Being a technical interpreter and a purchasing agent I had an outstanding opportunity to enrich my verbal skills as well as my vocabulary, the latter mostly in the purchasing part of work, where I had ever-going communication about items and services which very often were of a very specific technical kind such as all sorts of special parts and tools, automotive parts, computer and office equipment, fuel and lubricants, technical gas etc. I was also involved a lot with translating legal related documents in communication between my employer and local authorities, mostly considering special employer's privileges on the market such as tax and custom duties exemption and similar. Field interpreting, naturally, became an area of my particular expertise. On numerous occasions I led official meetings and negotiations with local authorities and vendors where I acted as an official interpreter and negotiator. Last five years I have spent in The Embassy of Brazil in Croatia, working closely with H.E. The Ambassador as a personal assistant and an official driver as well, whose recommendation letter I can provide, as well as numerous recommendations given by Canadian Army. My language skills have been confirmed at level IV++ (highest possible for non-native English speakers) by NATO and UN standards, and as for the computer literacy I believe to be an advanced user of MS Windows and Office. Given the job performed, skills acquired, technical educational background, and looking for engagement I am welcoming job proposals, I can promise a professional work done within agreed time frame. Best, Davor Ivic Zagreb, Croatia tel +385 98 207 555

$20 $ US / h

NOUVEAU FREELANCE !