Image de profil de Dancorinna
@Dancorinna
Drapeau de Spain Barcelona, Spain
Membre depuis le 1 janvier 2011
0 Recommendations

Dancorinna

En ligne Hors ligne
I am a native Italian speaker, passionate about words and languages and freelance translator in the language pairs English>Italian, Spanish>Italian. B.A. in translation and interpreting from the University of Trieste (SSLMIT), Italy. I also hold a M.A. in Spanish language and Hispanic literature (UAB, Barcelona, Spain). I have been travelling for years, gaining significant international experience (New Zealand, USA, UK, Spain, Germany). Efficient and keen on providing my clients with an accurate, researched and punctual service. Assisted by my brother David De Giacomi, an experienced software developer, in translation projects related to IT field. Expertise: IT, tourism, business & commerce, technical, arts & entertainment, general CAT tool: Trados Studio 2009
$34 USD/hr
3 commentaires
4.0
  • 75%Travaux complétés
  • 100%Selon le budget
  • 100%Dans les temps
  • 50%Taux de Réembauche

Portfolio

Avis récents

  • image de servolutions Italian ttranslation of software product documentation and webpages €277.00 EUR

    “As always smooth sailing with Dancorinna. We have worked with each other in the past and I was always impressed by the quality of the work and speed of delivery.”

  • image de servolutions Product webpages translated into Italian €250.00 EUR

    “Great work on time (actually delivered EARLY!) again - will continue to work with Dancorinna on all our future translation projects”

  • image de servolutions Translate software dialogs into Italian $340.00 USD

    “Great Experience. Job delivered AHEAD of deadline and in perfect condition. Freelancer went beyond scope of the project and even proposed corrections to our original version and found some misspellings in our website. Thank you!”

Expérience

Freelance translator and post-editor

Jan 2009

Perform translations and reviews in the language pairs English/Spanish > Italian in the following fields of expertise: IT: website localization, mobile applications/games (Android, iPad, iPhone, BlackBerry), software localization (start guides, user interfaces, user manuals), Windows applications GUI, network access and monitoring solutions, Microsoft and CA Technologies documentation (products, marketing texts) Finance & Investment: ETF reports, stocks analysis, trading, binary options Tourism & Leisure: hotels, apartments for rent, package holidays, travel guides Medical: renal care, dialysis treatments, facial feminization surgery Miscellaneous: asset disposal, real estate, manufacturing technology, mixers (cocktails), jewelry, online language courses, winter sport equipment, toys, gastronomy, press releases, contracts, privacy policies, business documents, commercial correspondence, newsletters, brochures and leaflets, terms and conditions, etc. MT documents evaluation and post-editing in the following domains: IT, car rental, travel and tourism, biking CAT tools: SDL Trados Studio 2009, SDL Edit, Translation Workspace, XLIFF Editor, Linguistic Toolbox, Xbench

Éducation

BA

2004 - 2008 (4 years)

MA

2008 - 2009 (1 year)

Qualifications

European Computer Driving License (2008)

AICA-ECDL

Microsoft office suite

Test of English as a foreign language (2010)

ETS-TOEFL

Vérifications

  • Connecté à Facebook
  • Freelance Préféré
  • Paiement vérifié
  • Téléphone Vérifié
  • Identité Vérifiée
  • E-mail vérifié

Mes meilleures compétences

Voir des freelances similaires