
Open
Posted
•
Ends in 8 hours
I have a batch of entertainment-focused YouTube videos that already have draft Tamil subtitles. My goal is to polish them so that every spoken word on screen matches the text perfectly, line-by-line and timestamp-accurate. Each video runs between 30 -60 minutes. I will provide the raw video files along with the current subtitle track; your job is to review, correct, and, where necessary, re-time the captions so the reading flow feels natural while still staying absolutely word-for-word with the dialogue. Slang, song lyrics, background chatter—everything needs to be captured. When you return the files I should be able to drop them straight into YouTube without additional tweaks. Deliverables • Clean, error-free .srt (or .vtt if you prefer) for every video • Timestamps aligned to a 0.1-second tolerance • A brief change log noting any segments that required major fixes If you work in Aegisub, Subtitle Edit, or another dedicated tool that preserves Unicode Tamil characters flawlessly, even better. Consistent turnaround and an eye for colloquial nuance will make this collaboration smooth and ongoing.
Project ID: 40461396
4 proposals
Open for bidding
Remote project
Active 4 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
4 freelancers are bidding on average ₹250 INR/hour for this job

I'd love to help polish your Tamil subtitles for YouTube! As a seasoned video editor and motion graphics artist with expertise in audio-visual content production, I'm confident in delivering high-quality subtitles that perfectly match the dialogue. Given my experience with video post-editing, transcription, and audio services, I believe I can bring value to this project. Although I don't have direct experience with Tamil language subtitles, my attention to detail and ability to work with various tools will allow me to learn and adapt quickly. If needed, I can use Aegisub or another suitable tool to ensure seamless Unicode character handling. My approach would involve thoroughly reviewing each video file, making precise adjustments to the captions, and providing clean, error-free .srt files for every video, along with a brief change log for any major fixes. I'll make sure timestamps are aligned to a 0.1-second tolerance for smooth reading flow. Let's collaborate on this project! If you'd like to discuss further or share more details about your requirements, feel free to initiate chat with me directly from the Freelancer platform.
₹100 INR in 1 day
6.1
6.1

Greetings! 1. Ready to do. 2. Rate : Tamil Video to Subtitle Creation with Time Stamp = Rs 110/minute Source : Tamil YouTube Video + Current Subtitle Track Output : Tamil SRT file 3. Plan to use SE (SubtitlEdit) Tool Output in SRT. If you need, I will provide other formats 4. Time Stamp : 1-7 sec depend upon the segment as per Netflix/Amazon Rules. 5. Accuracy with audio : Match with every line/segment. 6. Already worked in similar projects: Channel : Vanga Arokiyama Irukalam - Malaysian Tamil Channel - Food -Health Tips Task : Tamil to Tamil & Tamil to English Subtitle 7. Also worked for NetFlix - 20+ Films Amazon Prime : 25 USA Teleserials - 2000 video hours 100+ Indian Regional Language Films - Tamil Kannada Malayalam Telugu Punjabi Hindi Bengali Interview Video, YouTube Videos, Travel Videos Also worked for many Top10 MNCs in this area. 8 To know more visit English2Tamil Com 9 If you are interested, reply with more details like Channel Name, How many Video Minutes, Delivery Requirements...etc Regards Prabhu
₹250 INR in 5 days
1.7
1.7

With a keen eye for detail and an understanding of the importance of engaging content, I am uniquely positioned to deliver outstanding Tamil subtitle editing for your YouTube videos. Having spent years crafting high-impact short-form videos for platforms like Instagram Reels, TikTok, and YouTube Shorts, maintaining viewer attention and optimizing engagement is my forte. I understand your need for flawless subtitles and a reading flow that feels natural while preserving every word in the dialogue, including slang, song lyrics, and background chatter. My experience in video editing coupled with a deep-rooted understanding of colloquial nuance enables me to do just that. Whether you require me to work on Aegisub, Subtitle Edit or any tool of your choice that ensures accuracy in Tamil characters, I'm well-versed in each. In me, you'll find not just an exceptional writer or skilled editor, but a content specialist who can structure ideas into long-lasting posting systems that result in organic reach. I’m a strong believer in delivering clean 1080p/4K quality videos to maintain professionalism while leveraging my insights on what performs well on social media to enhance video performance. You can rely on me for a smooth and ongoing collaboration that produces ready-to-upload .srt (or .vtt) files aligned with your exacting specifications—no tweaking required on your end. Let's create engaging content that never gets ignored!
₹250 INR in 40 days
1.9
1.9

Hi, I'm Ramya, working in the field of Tamil transcription, translation and subtitle creation for 7 years. I would like to join in this project, I can maintain the tamil font in the subtitles. May I know the language of the YouTube audio, Is it Tamil or English? Please contact me through chatbox to discuss further. Thanks, Ramya
₹400 INR in 35 days
0.0
0.0

Chennai, India
Member since May 12, 2026
₹600-1500 INR
$30-250 USD
£1500-3000 GBP
$30-250 CAD
$58 USD
₹1500-12500 INR
₹1500-12500 INR
$30-250 USD
€750-1500 EUR
€750-1500 EUR
₹400-750 INR / hour
$30-250 USD
$50 USD
$750-1500 USD
$250-750 USD
€12-18 EUR / hour
$30-250 USD
₹1250-2500 INR / hour
$250-750 USD
$30-250 USD
₹600-1500 INR