We are a company that translates and publishes Japanese manga to the world.
You are requested to translate the English manga into Portuguese.
This manga is meant to be read by people over the age of 18.
This manga contains sexually explicit material.
I'm considering translating this manga as a test.
If you translate this manga very well, I would like to appoint you to translate more than one manga on a regular basis.
Amount of text The amount of text in this comic is about 1500 words.
Files provided PDF file of the manga, EXCEL file containing only the text of this manga
In order for you to apply for this job, please provide me with the following information
[login to view URL] many years of experience do you have in Portuguese?
[login to view URL] of the following English text into Portuguese.
Pretty soon I wanted to smoke, and asked the widow to let me. But she wouldn’t. She said it was a mean practice and wasn’t clean, and I must try to not do it any more. That is just the way with some people. They get down on a thing when they don’t know nothing about it. Here she was a-bothering about Moses, which was no kin to her, and no use to anybody, being gone, you see, yet finding a power of fault with me for doing a thing that had some good in it.
36 freelances font une offre moyenne de 15 $ pour ce travail
Hi! I'm Bruno, I'm from Brazil, and my native language is Brazilian Portuguese, but I've been fluent in both spoken and written English for over a decade now. 1) A bit over a year. 2) Eu logo queria fumar, e perguntei Plus
I have translate that and i have do many translate and i have 5 star in the work please give the work
Sou Brasileira e minha lingua nativa é o português, faço inglês a anos, tenho conhecimento com escrita. Eu queria fumar logo, e pedi à viúva que deixasse. Mas ela não quis. Ela disse que era uma prática mesquinha e s Plus
I will get your job done faster, manually and will revise it till your satisfaction with what I will give you...
Hello, my name is Julia and I am a native Portuguese speaker! Born and raised in Brazil, I now live in Portugal, also having lived in Los Angeles and London. As a maga lover myself, I would love to be able to have this Plus
I'M A NEW FREELANCER ...I HAD LEARNT PORTUGUESE....EXPERIENCE OF 1 YEAR OF SPEAKING PORTUGUESE...............
Many offers on your screen, but why select mine? Hello, I am a portuguese native speaker (which means 25 years of experience) with a love for mangas. I also work with quality assurance, meaning that I have expertise i Plus
hey, i am a brazilian native!!! i really want to help you! the translate em breve eu queria fumar, e perguntei a viúva se ela deixava. mas ela não deixou. ela disse que era uma pratica suja e eu deveria tentar deixar d Plus
1 - I'm a native speaker of portuguese and I've studying english for more than 7 years. I have already work on translation jobs and read almost one hundred of mangas. I'm currently studying a new language, japanese. 2 Plus
I have 17 years of experience in Portuguese. I can translate fast and use Portuguese slang in manga to be more similar to the Portuguese language. Translated text: Logo eu queria fumar e pedi à minha viúva que mim deix Plus
Meu nome Ana ! , sou do Brasil e falante na língua portuguesa . Vou me dedicar ao máximo para a tradução do mangá para que saia impecável, e gostaria de receber essa oportunidade para verem o meu trabalho , para que e Plus
Logo eu queria fumar e pedi à viúva que deixasse. Mas ela não quis. Ela disse que era uma prática mesquinha e não era limpa, e devo tentar não fazer mais isso. É assim que acontece com algumas pessoas. Eles caem em alg Plus
I read a lot of comics and I know the language, I'm interested in translation. I always translate for entertainment companies
Hi! My name is Tayane and I’m Brazilian, so Portuguese is my native language, but also ny level of English is very good. Below is my translator ion of the text required in the project ad. I hope we can work together! Plus
Hi, my name is Leonardo and I'm born and raised in Brazil. Due to that, Portuguese is my mother language. Besides I'm fluent in English and Spanish. Please get in touch with your requirements for the job, if you like Plus
Hello I'm Brazilian and live in Brazil since I was born, forty years ago, so I speak Portuguese fluently. I'm a master in Chemical Engineering. I've been working as a translator from English to Portuguese for two yea Plus
sou rápida e eficiente. entrego com perfeição, dedicação e dentro do prazo, produzo bastante durante dia e noite.