Terminé

Translate 166 words from French to German

Hi,

Please translate the email below from French to German.

Thanks

Dan

--

Cher Client,

Nous sommes très désolés que votre commande de Parfums de Sauvat est arrivée en retard, ou qu’il y avait une autre difficulté. Malgré nos meilleurs efforts il arrive quelquefois des problèmes. Au moment où nous donnons nos colis à une compagnie de livraison il nous faut leur donner notre confiance et leur confier notre réputation.

Nous espérons que nous avons fait tout ce qu’il fallait pour résoudre le problème. Sinon, merci de nous contacter et nous ferons le nécessaire.

Nous sommes conscients du fait que d’autres clients nous jugeront selon votre évaluation et heureusement votre expérience n’est pas typique. Nous espérons que vous pourriez considérer la suppression de l’évaluation que vous avez laissée. Nous voudrions vous envoyer un produit gratuit.

Pour supprimer une évaluation :

Rendez-vous sur la page : [url removed, login to view]

Trouvez l'évaluation concernée et cliquez sur Supprimer.

Choisissez une raison pour la suppression et cliquez sur le bouton Supprimer l'évaluation.

Je vous remercie de votre patience et de votre compréhension.

Cordialement,

Service Client

Compétences : Français, Allemand, Traduction

en voir plus : want write hindi words english translate english language, 1000 words english translate spanish, words mandarin translate english, malayalam words english translate, tagalog words need translate english words, words malayalam translate english, websites put spanish words make translate english, translate french words english times, bengali words urdu translate, tagalog words difficult translate english, list french words sentences translate english, ilokano words need translate english, translate american words french words, german words dont translate english, awebsite type words english translate spanish, translate american french words, translate thanks german french italian, translate development german french italian spanish, translate english french words, website will translate french words

Concernant l'employeur :
( 21 commentaires ) Altrincham, United Kingdom

Nº du projet : #14489990

Décerné à:

BTranslated

Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project. We are on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world. Experienced in all sorts of areas, all native guarant Plus

%selectedBids___i_sum_sub_4% %project_currencyDetails_sign_sub_5% USD en 1 jour
(247 Commentaires)
7.3

8 freelance font une offre moyenne de $24 pour ce travail

TraductaInc

Dear Client, In response to your job posting, please consider my application. I'm happy to provide accurate, professional translation services. Beyond general translation, we have translation expertise in web con Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(147 Commentaires)
6.4
TransTexts

Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED FRENCH to GERMAN translator could Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(76 Commentaires)
5.7
DaTranslationLtd

Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Relevant Skills and Experience Please have a look at Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(92 Commentaires)
5.7
AllanG31

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
Kiruikirui

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
ahmedzahran1122

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
tomobalukcic

I can do that in 2 hour without problem.

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0