translate description

Happy New Year! A quick glimpse of 2016 :)

As I reflect back on 2016, I can sum it up with one word: passion.

Like many of us, I began 2016 with full of goals and hopes for a great year. However, as the year progressed, I started to find myself spending my time doing two things - mentoring and running.

Early in the year I started mentoring kids at a local school, helping them with their homework, after school tasks, or sometimes just simply playing games, and found it very fulfilling and was truly enjoying it. Many times the kids would catch me off guard when they would ask me what certain words meant - thank you Google for helping there ;) During the summer of 2016 I decided to maybe mentor some adults, especially on building software, and this is where I realized that I really enjoyed helping people out by answering their questions, teaching them a certain technique, or simply sharing with them my experiences. By no means do I think I am good at it, but I am hoping to improve in this area in 2017.

Running gave me that freedom to stop and relax my mind (escape the digital world) and just enjoy that time for myself. As a result of running continuously, I decided to enter a half-marathon. I remember being on the starting line, a little nervous seeing so many fit runners alongside me but at the same time excited to participate. Crossing the finish line that day felt awesome, so a few days later I decided to sign up for a marathon and challenge myself a little bit more. On November 5, I crossed that finish line and again, the feeling was nothing short of amazing. For 2017, the plan is to do an Ironman and knowing this is not an easy I got myself a team to help me cross that finish line later this year.

The passion for mentoring and running has definitely carried me through 2016 and while I have my goals for 2017 set, I am very excited to see what's in store in the new year.

Happy New Year All!

Compétences : Traduction

en voir plus : description translate dutch, translate ebay description, translate aqua around world, ajax rss description limit web master world, translate swedish world english, predictions football scores result world, translate world record french, enter field flash show result, translate wana world spanish, translate youre world swedish, ebay description translate, translate site description comes german, enter coordinates world, enter world coordinates, translate enjoy thai

Concernant l'employeur :
( 6 commentaires ) Johns Creek, United States

Nº du projet : #12661545

12 freelance font une offre moyenne de $24 pour ce travail


"Readiness, Accuracy, Precision. We are a preferred freelancer team of Experienced Professional Native Translators and Proofreaders. Who can start right [login to view URL] not only Translate,we also proofread it. The Proofread Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(179 Commentaires)

Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(199 Commentaires)

Dear Client, In response to your job posting, please consider my application. I'm happy to provide accurate, professional translation services. Beyond general translation, we have translation expertise in web con Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(122 Commentaires)
%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(171 Commentaires)
%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(50 Commentaires)

Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(32 Commentaires)

Native and Professional translator are ready to serve you. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% Manual Translation. We are 100% confident to work on it. We can do it perfectly. Thanks..!!

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(24 Commentaires)

Hello , Certified Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget Translations are done manually and we always proofread before delivery.  We also make sure that you Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(51 Commentaires)

Dear Sir/Madam, We are an experienced professional native English to Multi Language translator’s team. We will give you high quality professional translation services on time & on budget. (No google or machine tran Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(21 Commentaires)

Hello, I am the right person for the job because I speak the two languages fluently. I started speaking English and French since I was a child. I studied French in college, and I have worked as an editor for many Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 0 jours
(1 Évaluation)
%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)

My name is Rafael Carrillo de Albornoz and I am a professional translator and editor. I was born and currently live in Mexico City and my native language is Spanish. According to tests at different freelancer sites, Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)