Fermé

Traduire un texte de l'Anglais US au Français

Cher traducteur,

Merci de traduire un texte de 3750 mots en essayant de conserver la fluidité du texte d'origine. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter directement via l'outil de messagerie de la plateforme.

Merci d'avance.

Compétences : Canadian French Translator, English (UK) Translator, English (US) Translator, Traducteur en français , Traduction

Concernant le client :
( 6 commentaires ) GENEVA, Switzerland

Nº du projet : #17945906

71 freelances font une offre moyenne de 100 € pour ce travail

workers9

Hello there, Our native and experienced FRENCH translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assu Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(386 Commentaires)
9.4
BRD11

Hi there, We have read your complete project description and we can provide excellent translation of your 3750 words within your deadline. The translation will be completed by Native French speaker with relevant exp Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(1717 Commentaires)
9.7
desource2012

Hello There, Desource Translations has always done a professional translation. They always meet the requested timeline. It is always a pleasure to work with the team at Desource Translations. Best Regards Desour Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(2577 Commentaires)
9.6
worldtranslator2

Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking peop Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(1999 Commentaires)
9.1
DreamersLTD

Hi there! Native FRENCH translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 10 Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(1022 Commentaires)
8.9
TransPros

Hello, I have read the project details carefully and we are very much intrested in your project. Our French native speaker who has excellent grammar skills in both English and French can translate 3750 [login to view URL] don't Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(307 Commentaires)
8.1
raibi

Bonjour Je pourrai traduire votre texte de l'anglais vers le Français. Je suis un traducteur assermenté avec plus de 7 ans d'expérience. PS : Les agences du Bangladesh et d'Inde vont seulement sous-traiter votr Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(459 Commentaires)
7.5
translatorsCafe7

I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(325 Commentaires)
7.4
TranslatorsTown

I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(234 Commentaires)
7.3
Steenbergen

English/French bilingual speaker. I am a native speaker with training in translation. I would like to offer professional translations. I am a certified translator with a university degree in translation and years of e Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(257 Commentaires)
7.3
gustavog1977

Cher employeur, Je m'appelle Gustavo. Je suis francophone et traducteur de français. Voilà huit ans que je fais des traductions vers le français. Pour moi, il est sous-entendu qu'une traduction doit conserver la Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(155 Commentaires)
7.2
writing7

"""English into French or vice versa Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(236 Commentaires)
7.1
gaulthiermarrel

Bonjour, Je suis français d'origine et réside actuellement au Vietnam et je travaille en tant que traducteur en freelance depuis presque 5 ans. J'ai de l'expérience dans de nombreux domaines divers et variés et je Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(113 Commentaires)
6.8
TRANSLATEcorner

Hello There, Our translation benefit between English to French is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of tran Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(205 Commentaires)
7.0
j10l12m13

Bonjour, Je suis français (je suis né à Paris où j’ai vécu pendant 30 ans) et je vis désormais au Pérou. Je suis traducteur professionnel en français, espagnol et anglais depuis 7 ans ; je traduis des documents de di Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(63 Commentaires)
6.8
TabithaFriend

Hi,,, I am a native English to French or French to English speaker with training in translation. That means I can help you with your project. Are you looking a professional translator ? Then, I am here. Translation Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(196 Commentaires)
6.8
%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(157 Commentaires)
6.4
marioluigi82

Bonne journee. Je suis tres interese de travailler sur ton projet de traduction de l'Anglais au Francais. Le francais c'est ma segonde langue et je domine l'anglais. J'espere ton message pour discutir les deta Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(64 Commentaires)
6.4
virgile33

Hello, I am Native French translator with over 5 years of experience. I specialize in complex, technical projects under tight deadlines. I completed a Bachelor's degree in - French Law & Economics - Applied Fo Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 3 jours
(89 Commentaires)
6.4
Shamss2018

Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication wit Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 2 jours
(95 Commentaires)
6.2