Tengo excelente sentido de la escritura, interpretación y reglas gramaticales lo cual es imprescindible a la hora de realizar una traducción.
Soy un profesor bilingüe que ofrece un servicio 100% humano (Sin ayuda de software) en el que la formalidad, el sentido de responsabilidad, la fiabilidad y la ética son imprescindibles.
He acumulado conocimientos y experiencia durante cinco años en el campo.
He desarrollado mis habilidades, dedicando muchas horas de esfuerzo para verlo materializado en la satisfacción de mis clientes.
Les ofrezco mis servicios a corto, mediano y largo plazo para crear, corregir y adaptar sus materiales al español de acuerdo a sus necesidades.