Annulé

Tradução E-book do Inglês para Português (Brasil)

Olá,

Segue abaixo as informações do projeto a ser feito.

Tradução do Inglês para o Português (Brasil)

O tema do e-book é sobre Bronquite Crônica

Quantidade de paginas 62 contendo 10783 palavras

Vou precisar também da carta de vendas que tem 800 palavras

Totalizando 11583 palavras

Caso fechemos vou precisar primeiro da carta de vendas para que possa dar andamento no projeto.

Obrigado pela atenção.

Manoel

Compétences : Traduction

en voir plus : ingles e português aulas tradução legenda , Tradução para português, înglês para português, Traduzir para português, Traduçao inglês para português, Tradução e Digitação, tradução português para inglês, tradução inglês para português, Tradução inglês para portugues, Tradução e revisão, informações via e-mail, Redação e conteudos, inglês para português, crise, inovação e produtividade, Traduzir de inglês para português, Jornalista para Criação de Conteúdo para Seminário Jornalista para Criação de Conteúdo para Seminário , Jornalista para Criação de Conteúdo para Seminário , tradução de inglês para português, tradução de inglês para o português, tradução para o português

Concernant l'employeur :
( 0 commentaires ) Mogi das Cruzes, Brazil

Nº du projet : #15180938

18 freelance font une offre moyenne de R$148 pour ce travail

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(404 Commentaires)
7.1
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(110 Commentaires)
5.9
DaTranslationLtd

Hi, One of the best in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Qualified Native Speakers; the price includes proofreading that's done by Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% BRL en 1 jour
(103 Commentaires)
5.9
Transolution247

"Our native accredited translators Between Portuguese & English provide the highest quality translations that drive this translation service and give you the results you expect. We can provide notarization and company Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 4 jours
(8 Commentaires)
4.0
kcarrilho

Olá,td bem? Sou tradutora e minha especialidade é a tradução de inglês-português,português-inglês Posso entregar a carta de vendas em 2 dias.E quanto ao ebook trabalharia por 12 dias exclusivamente com nele,pois Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 3 jours
(3 Commentaires)
1.7
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
yasminpwoodcock

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 12 jours
(0 Commentaires)
0.0
hermannmartinez

Professor bilingue de português-espanhol, 5 anos de experiência em traduções portuguesas, espanholas e inglesas, escritor de conteúdo de páginas web, transcrições, Autocad design arquitetura profissional, emergências m Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0
sturmxundxdrang

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
andradefrancine

Bom, posso providenciar essa tradução rapidamente por estar com tempo livre (férias da faculdade), e também por estar estudando inglês e letras vernáculas na Ufba com bastante interesse na área de tradução.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
MessiasThot

Olá Manoel, gostaria de pegar sua tradução. Entrega da carta de vendas em no máximo dois dias, o resto da tradução entregue em até oito. Aguardo seu retorno, forte abraço.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
AndressaFA90

Olá! Gostaria de salientar que sou mestre em ciências e graduada em veterinária o que me facilita e muito a tradução de um livro com tema relacionado à saúde. Acredito que consigo traduzir 3 ou 4 páginas por dia o que Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
kadu1248

Boa noite,Manoel,coloco-me à disposição para realizar seu projeto; Venho trabalhando com traduções há alguns anos,diversos temas. Tradução para linguagem clara,de modo que ,a leitura seja agradável e de fácil enten Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0
rjacintodesouza

Olá sou o Raphael Igor, produtor da Gravadora, prestamos serviços na área de áudio. Nosso compromisso é a qualidade e satisfação do cliente.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0
Caiols

Posso fazer o melhor trabalho, ainda não tenho experiência, mas exatamente por não ter experiência que procurarei entregar o melhor trabalho para o contratante.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
Wriga

Olá, Segue minha proposta para o trabalho solicitado: *SERVIÇO: Traduzir 1 ebook e 1 carta do Inglês para Português *QUANT. PALAVRAS: 11583 *PRAZO ENTREGA: 5 dias úteis Qualquer dúvida, estou à disposição. Grat Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% BRL en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0