Subtitle English Video Footage to Korean Language Subtitles (SRT files)


We are looking to get 88 minutes of English speaking video footage subtitled into Korean .SRT files. We are looking for full subtitles which includes:

1. Translation of all conversations (English->Korean) in the video footage

2. Timed subtitles in .SRT format

Footage to be subtitled can be viewed here:

Video 1: [url removed, login to view]

Video 2: [url removed, login to view]

Video 3: [url removed, login to view]

Video 4: [url removed, login to view]

We would prefer to work with someone who has experience with subtitling projects so please include references to previous projects that you have done.

Thanks and looking forward to a great project!


Compétences : Coréen, Traduction

en voir plus : translate korean english video, korean english video, korean english video translation, player wordpress plugin multiple srt files video, audio korean language translation english, freelancer subtitles srt english, english video subtitles, korean english language translation audio, korean english language audio translation, language translation korean english, korean language written english, japanese language translated english subtitles, language translation english korean romanization free download, applications helps translate korean english subtitles, translate files language english languge

Concernant l'employeur :
( 0 commentaires ) Netherlands

Nº du projet : #12657233

11 freelance font une offre moyenne de $437 pour ce travail


Hi, Ranked#1 in translations on freelancer.com; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native sp Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(1004 Commentaires)

ready to start work immediately

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 5 jours
(1389 Commentaires)

Hello Sir, Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high q Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(644 Commentaires)

Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our transla Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 5 jours
(100 Commentaires)

Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(207 Commentaires)

"Readiness, Accuracy, Precision. We are a preferred freelancer team of Experienced Professional Native Translators and Proofreaders. Who can start right [login to view URL] not only Translate,we also proofread it. The Proofread Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 5 jours
(180 Commentaires)
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 0 jours
(312 Commentaires)

Hello. I'm a bilingual English/Korean translator with computer engineering degree from University of Toronto. I was born in U.S, raised in South Korea and Canada. Moving from country to country in my youth and as a Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(12 Commentaires)

Hello Sir, I have reviewed your job and ready to work on it immediately, I have great long experience in subtitling videos, I work for Vanan Vendor online services company and subtitled many videos. I have great team Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 5 jours
(1 Évaluation)


%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)

Hi. 안녕하세요. Nice to join this bidding. I am Korean living in Philippines. I used to work for translation, movie edition, and include subtitle in various presentation. Please let me know your video, so that I can tel Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)

Hi I can do it. Se one of my job [login to view URL] Best Raymon

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(1 Évaluation)
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)

I am a freelance translator. I am accurate and efficient, and I assure that my work is performed with a high level of independence and professionalism. I have been translating and subtitling various videos from En Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)