Fermé

日本語のメール校正 (Japanese,chinese)

19 freelance font une offre moyenne de $349 pour ce travail

desource2012

Hello There, Be assured that your document will be handled by professionals who will keep you smiling and satisfied. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Regards

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(1754 Commentaires)
9.2
TransPros

Dear Hiring manager, Our Highly skilled and professional Japanese native speaker can proofread your email [url removed, login to view] main focus is to offer complete satisfaction to the clients with our prompt and timely services. Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(254 Commentaires)
7.6
Steenbergen

" Bi-lingual English/Japanese,Chinese [url removed, login to view] are native speaker with training in translation. We are working together as a [url removed, login to view] would like to offer professional translations. " Translation will be done pro Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(193 Commentaires)
7.1
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(237 Commentaires)
7.1
Universal99

Dear sir Provide you a semiskilled, reliable, smooth native translator team for Japanese,Chinese language. Our team is well experienced in your language.. Please feel free to contact us at a time of your conve Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(169 Commentaires)
6.8
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(160 Commentaires)
6.5
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(149 Commentaires)
6.5
writing7

"English/Japanese bilingual speaker I am Anne. Providing translation service from 6 years. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). " I always proofread Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(32 Commentaires)
5.5
markjshare

Hi, I am a professional English-Japanese-Chinese translator with 9 years of experience. Just chat with me to experience how professional I am.

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(49 Commentaires)
5.0
shunsukeakagi

I am a genuine Japanese who has been living in USA for 25 years an lived in Japan for 25 years. I know Japanese properly for sure.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 5 jours
(4 Commentaires)
3.9
TrustedService99

Hi there - 100% Guarantee Work | Trusted Service I’ve read your project brief and can see that you’d like to proofreading your Japanese mail . I offer you high quality and an accurate job Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 0 jours
(5 Commentaires)
3.4
knvb

Hi, I’m from Hong Kong and my wife is native Japanese from Fukuoka. We have plenty of Anglo-Japanese and Sino-Japanese translation experiences. Hope we can help you and feel free to contact me. Cheers Freddie

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(6 Commentaires)
1.6
Guodongwang

Guten Morgen. i have the master degree of English and Japanese. I can help you translation from English to native,proper,attractive Japanese. more than that, I’d lived in Tokyo Japan for 3 years, Japanese skill is m Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(1 Évaluation)
1.0
sunquan88921

Hello, there As a professional translator with over 5 years of experience, I am so interested in your job. I am so clear to your job description and feel confident to complete your job successfully shortly. I can ju Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
christinao3o

您好。我叫Christina。我是在中国读了小学和中学的日本人。我去的不是日本人学校,而是中国的学校。我有受到日本和中国的义务教育。我在日本名校(大学)读了翻译学,并且在朝日电视台做过中日翻译与口译。目前我在澳大利亚读硕士,已有硕士学位,正在学不同的专业。我的时间比较充足,可以帮您完成这份任务。如有什么疑问,请联系我。

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
Caroline3811

您好~ 敝姓杜。我是中文,日文,英文20多年教師及翻譯工作者,語言能力有自信聽說讀寫沒大問題,此外有網路及櫃台客服相關疑難雜症豐富經驗。請您參考一下。謝謝~

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
Tasnindiba781

A proposal has not yet been provided

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
tsuyoki117

ホテルフロントの勤務者です。クレーム処理は心得がありますので、どうかご採用ください。汉语也完全没问题。

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 10 jours
(0 Commentaires)
0.0