Annulé

Country manager/translator dating site Argentina

If you are NOT in Argentina, please don't bid. I will report every bid from people who do not live in Argentina as spam.

A major Scandinavian dating site is looking to expand its activities worldwide. This will be achieved in phases. We are now ready to start phase one. To achieve this we are looking for people who want to take on the task of country managers.

The first part of the job will be market research and translating the site into Spanish.

The translation part will take place during a workshop in Bangkok, Thailand in the period 3 - 14 November 2008. We will cover all your expenses, and pay you a generous compensation on top of this.

As the time is short, please contact me asap through PM, and I will send you the full information.

This is not a small project, and we have a lot to offer, as we really want to have the BEST. Please show me that you are the best, and see you in Thailand next month.

Compétences : Gestion de Projet, Traduction

en voir plus : dating argentina, dating site translator, country manager argentinien, dating site argentina, worldwide translator job, want to be a translator, want to be a manager, translator worldwide, translator the best, translator people, translator part time job, translator job offer, translator job market, translator job looking for, translator job in bangkok thailand, translator job in bangkok, translation site job, translation job thailand, translation job in thailand, translation job in bangkok, top project managers, thailand translator, task and project manager, start translating, spanish translation people

Concernant l'employeur :
( 32 commentaires ) Chaing Mai, Thailand

Nº du projet : #324144

9 freelance font une offre moyenne de $1983 pour ce travail

interarte

*** NATIVE AND CURRENTLY RESIDENT ON ARGENTINA *** PLEASE CHECK DETAILS AT PM ***

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(5 Commentaires)
3.6
ferloes

I'd like to know more about this project. I'll contact you through the PM.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(1 Évaluation)
2.1
MabelHernandez

I am a native of Argentina. Please si the message board for my questions and discussion. Muchas gracias.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(1 Évaluation)
1.1
elchape

Hope to be considered for the job

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(0 Commentaires)
0.0
ejblux

Hello Sr. I really am interested in doing this work for you. Please, see my PM for more details. You will find some questions regarding the project inside.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(0 Commentaires)
0.0
marifer28

Hello, Ynze. It's me Fernanda from Mendoza, Argentina. I had already talked to you about this project. I will PM you for more info. Thanks

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(0 Commentaires)
0.0
daromero

I´m a certified translator. I was born and live in Argentina. Please, see the PM for my resume.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
oniricosistemas

Dear: We are a company from the Argentine province of Santa Fe that we offer to manage your site and make your translation, we have trained for this task team. If you require more details please contact us

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(0 Commentaires)
0.0
raaeon

My name is Ramiro Gaston Fernandez. I have changed my account. Yesterday I sent you a PM. Did you recieve it? Please send me the information. Let me know if you did not recieve the PM I will resend it to you. Check Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0