Fermé

Traduction de 5000 libellés Anglais vers Français

Le projet consiste à traduire environ 5000 libellés de l'anglais vers le français. Ces libellés permettent d'avoir l'interface d'un site e-commerce en français.

Les libellés sont contenus dans un fichier au format XML, les balises ne doivent pas être modifiées, seuls les textes entre les balises <value> doivent être modifiés. Les expressions entre crochets (par exemple {0}) ne doivent pas non plus être modifiées car elles permettent de rendre un libellé dynamique.

Il peut être confortable pour le prestataire d'utiliser un éditeur de fichier comme Notepad++ qui met les balises en couleur ou un outil d'édition de XML comme le logiciel XML Visio en version gratuite.

Compétences : Anglais (É.-U.), Français, Traduction

Voir plus : vers, traduction english, traduction e, traduction anglais, contenus, Anglais, site traduction anglais, projet traduction, vers anglais, textes pour traduire francais anglais, fichier, traduire site anglais, traduire vers anglais, traduction anglais vers fran, site traduire, anglais traduction, traduire francais vers anglais, francais vers anglais, traduction francais vers anglais, site pour traduction, traduction fran anglais, traduction vers, site traduction, commerce translation, translation fran anglais

Concernant l'employeur :
( 0 commentaires ) Agadir, Morocco

N° du projet : #6152598

21 freelance font une offre moyenne de $161 pour ce travail

BRD11

Hi, We are a team of native linguists and professionals. Everything is done by Native Speakers only, the price includes proofreading as well… we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD P.S. please Plus

30 $ USD en 2 jours
(1255 Commentaires)
9.2
desource2012

hello, i have a team of native translators...i can deliver you quality contents on time..i just assure you that you will not be disappointed on my work....i can deliver you 100% Manual Translation.. can u tell me pl Plus

147 $ USD en 3 jours
(1650 Commentaires)
9.1
eTranslators

Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translation Plus

157 $ USD en 3 jours
(364 Commentaires)
8.1
ihero

Dear Sir, We are a talented team of translators with native professionals, versed in many languages spoken worldwide, applying for your project. We can offer high quality and excellent translation from English to Fr Plus

147 $ USD en 3 jours
(294 Commentaires)
7.5
Webcont247365

Hi!! We are a team of native translators and multilingual copywriters. Our French translator is highly-experienced and professional, translating for our company for more than five years. We guarantee you 100% human tra Plus

105 $ USD en 5 jours
(258 Commentaires)
7.2
faisalwub

Dear Sir, Your project caught our full attention. We are a team of multilingual translators and are the most reliable human translation agency here in Freelancer. Once we are hired, our happy clients always go for Plus

157 $ USD en 3 jours
(115 Commentaires)
6.6
zhkhan89

Native Italian translator having more than ten years experience to ensure excellent quality manual translation. My standard rate is $0.04 per source word. However, I am available to discuss the project, negotiate the r Plus

147 $ USD en 3 jours
(59 Commentaires)
6.6
Felixa37

Bonjour, je suis un traductrice expérimentée dans les deux langues (s'il vous plaît vérifier mon profil) et je suis en mesure de traduire libellés vers l'anglais d'une manière professionnelle. Cordialement, Felicia

250 $ USD en 7 jours
(39 Commentaires)
5.5
outlisoft

Hello, I'm a freelance translator , specialised in technical, general, IT, games and academic fields is under your service. I translate official/ non official papers. I am ready to translate a little text for FREE i Plus

133 $ USD en 4 jours
(18 Commentaires)
4.7
RafNancy

Dear Employer, Good to see your project. I would like to work with you. I have team of Native language Translator and I can assure you about excellent quality work. 100% Manual and hand written work is guaranteed. Plea Plus

147 $ USD en 3 jours
(12 Commentaires)
4.9
patkerl

Bonjour, Je suis Français et développeur Web PHP/HTML. J'ai déjà réalisé ce genre de travail par le passé. Aucun problème pour conserver la structure XML de vos fichiers. Cordialement

155 $ USD en 7 jours
(6 Commentaires)
3.5
rizwankhan1

Expert here lets start now..and please message me for further info..................................................................

286 $ USD en 3 jours
(2 Commentaires)
0.4
mounianour

Bonjour Je suis intéressé par votre offre et je veux avoir l'occasion de travailler avec vous, je tiens à vous informer que je travaille dans le domaine de programmation et de traduction ce qui sera un avantage pour l Plus

155 $ USD en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
VictorAG

Bonjour, Je suis un traducteur et interprète professionnel basé à Paris. Je suis de langue maternelle anglaise et française. Cordialement, Victor Ascher-Guéry

377 $ USD en 5 jours
(0 Commentaires)
0.0
lasnex

Bonsoir, je suis billingue de nature ( Anglais - Français ), je suis totallement libre en ce moment pour me consacrer entièrement à votre projet de traduction, j'éssaierai de le finir dans les plus brefs délais Merc Plus

135 $ USD en 2 jours
(0 Commentaires)
0.0
proofxpert

Dear, I have read your description. Would like to be part of this project and go in detail for further questions or doubts if any. Though I reside in India (Mumbai), I'm available to work in flexible timings. I Plus

138 $ USD en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
ericfan123

Salut je m’appelle Éric, j’ai 19 ans et j’étudie présentement à la cité collégiale en technique de plomberie. Ne prend pas une mauvaise image de moi, même si ma carrière future est de devenir plombier je suis très tale Plus

100 $ USD en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
nico9406

Non hai ancora fornito una proposta

155 $ USD en 3 jours
(1 Commentaire)
0.0
abdes96

Bonjour, Je suis nouveau sur le site mais je suis sérieux. Ma langue maternelle est le français mais je poursuis des études d'ingénierie informatique aux États-Unis (en Anglais). Je n'aurais donc aucun mal ni à différ Plus

166 $ USD en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
HAK239

Hello, My name is Diana Larmuseau . I am writing to express my interest in the translation from French to English. I’m in the translation business since 2007. Since I lived in the U.S., Germany and Belgium and tra Plus

155 $ USD en 4 jours
(0 Commentaires)
0.0