I need someone who is familiar to proofread from English to Japanese.
Be able to proofread technical with best quality.
rate : $[url removed, login to view]
word count: 20000
timeline: a week.
I have posted sample file.
I hope all bidders have to check this file and send proofreading sample of my file.
5~10 lines can be test.
50 USD Relevant Skills and Experience I have worked for translation both English to Japanese and vice versa for 2 years. Proposed Milestones $50 USD - proofread the Japanese sentences.
17 freelance font une offre moyenne de $186 pour ce travail
Hello, I understand that a copy and paste article may need to undergo several modifications for it to pass copyscape. Relevant Skills and Experience I will modify, edit proofread and re-write the article to meet the r Plus
I am a native Japanese, with PhD in biomed. I have been working in US with business level of English capability. With my translation experiences (ENG<->JPN), I would be a best candidate for this job. Relevant Skills a Plus
Hi there - I’ve read your brief and can see that you’d like to translate your texts from . I offer you high quality work and an accurate job at a great rate. Relevant Skills and Experience We are a certified native t Plus
I am Japanese Canadian who works in Toronto. I have design, manufacturing and writing background. I am fluent in both Japanese and English. I believe that I would be the best candidate for this job! Relevant Skills an Plus
Hi There! Let me help you with your project. Let's chat as I know I can meet your expectations Relevant Skills and Experience I am a native English speaker who has been a freelancer for over 5 years. These years have Plus
Hello, We are a team of expert copywriters and with every post/article will give you corresponding Turnitin report. We will provide you unique and quality work within deadline. Relevant Skills and Experience Our te Plus
プロフィールを御覧頂きありがとうございます。 (Thank you very much for seeing the profile.) Relevant Skills and Experience 日本語こんにちは!母国語がスペイン語と日本語の、日本とヒスパニックのハーフです。高度の英語もできます。通訳や翻訳を して十年以上の経験があります。1000単語を正式な文章から、お手紙、メール、プロセスなどをたったの＄5で翻訳します。詳 Plus
I'm familiar to the terms used in the sample file. Relevant Skills and Experience I earned my Master Degree in Japan, JPLT Level1, Toeic 925. After graduating worked 6 years in IT industry as IT Coordinator. Proposed Plus
I am a native speaker of Japanese, and I have an advanced skill level in English, living in the U.S. over 4 years. I had experience to work for several project to translate bet Japanese and English. Relevant Skills an Plus