Fermé

Correctifs pour site Français

44 freelance font une offre moyenne de $83 pour ce travail

benni25

Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofre Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% CAD en 1 jour
(609 Commentaires)
7.7
raibi

Bonsoir Traducteur professionnel (Français - Anglais), Langue maternelle Français, je pourrai faire la correction des mots anglais sur votre site. PS : Les compagnies du Bangladesh et l'Inde vont seulement sous- Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 0 jours
(302 Commentaires)
6.7
GlobalSolutions2

Hello hiring manager, I have gone through your post and I am interested to work on it. As I have lot of experience in relevant field and I have 100% confidence to work on your project. BEST Translators Solution has Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% CAD en 1 jour
(107 Commentaires)
6.2
Zordeex

Hello kyaniolivier!! The outline description of the project "Correctifs pour site Français" is quite good but want to know more. Do you have a sketch or an idea of what do you want? I am a website designer and devel Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 7 jours
(36 Commentaires)
5.6
WebWriterrs

Bon dimanche à vous! Je parle couramment anglais et français. Je suis un excellent rédacteur web, prêt à vous produire le meilleur travail possible. Merci de m'envoyer un message pour plus de détails.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 10 jours
(6 Commentaires)
5.4
nehairoyal

DO IN Low price aussi Bonjour J'ai passé en revue vos besoins, vous voulez corriger le mot S'il vous plaît me fournir plus de détails également [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL] Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 0 jours
(23 Commentaires)
5.1
MohamedAliMabro

Bonjour, je suis intéressé par ce projet parce qu'il convient avec mes compétences, veuillez m'envoyer un message pour qu'on puisse discuter davantage, merci.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(12 Commentaires)
5.0
techplusintl

Hi there, Greetings from TechPlus! I've reviewed requirements & ready to make corrections in french site quickly & economically as we have 5+ years experience in web development. {You'll need to pay only at co Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(45 Commentaires)
5.2
sarabande

Bonjour, Je vous propose mes services pour corriger votre site web. Traductrice et rédactrice anglais-français, je reste à votre disposition pour discuter de votre cahier des charges. Bien cordialement, S.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(37 Commentaires)
4.8
Vedtechnology

I have good team for website design and development, To contact me you have to click on the chat button, Lets Chat a bit more about the project. I am well equipped in PHP, MYSQL, HTML, CSS, JAVASCRIPT, JQUERY and AJAX Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 12 jours
(44 Commentaires)
4.4
JosephSibre

Bonjour, Je suis un natif de la langue française avec 4 ans d'expérience dans la traduction de l'anglais au français. J'ai eu à travailler sur divers projets depuis 2015, dont un projet pour Andovar (traduction de Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 10 jours
(13 Commentaires)
4.5
luhoffart

Bonjour, Je suis traductrice et rédactrice de textes native française. Ci-après mon offre pour la correction de votre site de l'anglais vers le français. Cordialement Louana

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(3 Commentaires)
4.1
GlobalMultiCo

Hello, I am Asraf. I have taken a look of your project descriptions. I will give you high quality, creative and fast work after taking project time of draft is 24-48 hrs. I am ready to make a nice deal with you as Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% CAD en 1 jour
(17 Commentaires)
4.4
Chrystel

Hi I am a native French speaker who has lived in the UK and in Australia for 8 years. I’m experienced in content writing, translation and website optimisation I can proofread your website and I can integrate the cha Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(1 Évaluation)
3.3
faab880

Bonjour, Traductrice française, je saurai corriger les mots anglais figurant sur votre site en respectant grammaire, orthographe et délais... quand vous m'en aurez dit davantage sur le travail à effectuer. Bonne jo Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(6 Commentaires)
3.9
%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(4 Commentaires)
3.1
ahmedklibi

Bonjour, je peut vous aidez a corrigé les textes en anglais de votre site contactez moi pour plus de détails Merci

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 2 jours
(7 Commentaires)
3.4
Allene029

Hello , I am a Native French and English speaker from the USA with 10+years of translation and proofread experience. I will provide you with high quality and flawless translations from French or Canadian French to Eng Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(10 Commentaires)
3.7
MadalinaLa

Bonjour, Je suis traductrice assermentée, bilingue en anglais et français. J'ai une licence en traduction et j'ai expérience dans la traduction des textes. C'est pour cela que je peux traduire d'une façon professi Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% CAD en 3 jours
(8 Commentaires)
3.0
%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% CAD en 1 jour
(4 Commentaires)
2.8