En cours

Traduccion, Doblaje y Edición de 166 minutos de video

Hola somos iP hoteles, una empresa de Revenue Management y necesitamos traducir, doblar y editar videos que están alojados en este link [login to view URL]

Se dividen en 3 categorias:

Property Management Sistem:

113 Minutos en 30 videos

Hotel WebSite Booking Engine:

33 Minutos en 15 videos

Hotel Channel Manager

20 Minutos en 8 Videos

Es esencial que la traducción sea lógica. A que nos referimos con esto? Que hay terminología hotelera en Ingles que, traducida, no tiene ningún sentido. Por ejemplo: Check In, Check Out, Dashboard. Esta terminologia debemos dejarla en idioma original.

No necesitamos el "escrito" de la traducción. Solo los videos en idioma español, listo para ser subidos a nuestro canal de Youtube

Junto con su propuesta, por favor enviar ejemplos para escuchar su voz.

Compétences : Anglais (É.-U.), Espagnol, Traduction, Édition de vidéos, Services Vidéo

en voir plus : se busca editor a freelance para edición de video, eleonora wexler y gonzalo valenzuela escena hot video, que es el trabajo a distancia y freelance, video editing and graphics desiging job in dubai, There are N cities in Byteland numbered 1 to N with city 1 as the capital. The road network of Byteland has a tree structure. Al, nhập hóa đơn chứng từ, biết bài viết về các món ăn, edición video, Web en Muse, Diseño Gráfico, Editorial, Edición de Video, Web en Adobe Muse, Diseño Gráfico, Editorial, Edición de Video, video edición, Ilustración y edición photoshop , Diseño y edición , edición de video, captura, traduccion, interpretacion y marketing, revisión y edición de faltas, revisión y edición de faltas ortográficas , Investigación, planes de negocio, comentarios, asistente virtual, escritura por encargo, redacción artículos, redacción, ate, Marketing por Internet, Construcción de enlaces, Marketing, SEO, Redes sociales,, Marketing por Internet, Construcción de enlaces, Marketing, SEO, Redes sociales, Marketing por Internet, Construcción de enlaces, Marketing, Redes sociales

Concernant l'employeur :
( 0 commentaires ) CABA, Argentina

Nº du projet : #20887691

Décerné à:

matiassaldivar

Hola. Dejo algunos de mis trabajos. Usuariamos esta voz femenina: [login to view URL] Saludos! Demoreel [login to view URL] Motion Graphics // After Effects // 2D - 3D https://vimeo.c Plus

%selectedBids___i_sum_sub_7% %project_currencyDetails_sign_sub_8% USD en 7 jours
(6 Commentaires)
3.5

28 freelance font une offre moyenne de $151 pour ce travail

desource2012

Hello There, All Of Our Transcribers are Located in the USA, Allowing us to provide you with industry leading Transcription Quality. We never use non human Transcription methods. Please read our previous reviews and Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(2124 Commentaires)
9.4
eTranslators

Hi there! Do you want manual language translation, dubbing and editing? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the impo Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(919 Commentaires)
8.8
worldtranslator2

Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(869 Commentaires)
8.1
benni25

Hello, Warm greetings from Benni Translation Services. Hope you are doing fine; we would like to express our interest to work with you. We professionally provide translation done by natives, and certified translators Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(1032 Commentaires)
8.0
BTranslated

Hi there, Do you want 100% accurate Translation? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services. With a network of over 1000+ native translators are the right [login to view URL] nat Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(376 Commentaires)
7.6
emilianojn

Hola, me interesa el proyecto pero tengo algunas preguntas sobre el mismo, por ejemplo qué tanto hay que modificar visualmente en los videos, si tienen acceso a los guiones originales o si deben ser desgrabados de los Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 30 jours
(83 Commentaires)
6.1
semantix19

Hello There, I am a native Spanish professional Translator, Proofreader and Content writer with native English knowledge. Now live in Australia. I'll be happy to co-operate with you and provide professional service, Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(44 Commentaires)
6.0
kristagray15

Hello There, As your post related, I am a Spanish native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very muc Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(56 Commentaires)
5.8
varsatiletrans

Hi There, How are you? I am a professional native and vice versa translators team who have good knowledge of both languages. We provide high quality and impeccable translations service from . We have over 5+ years of Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(73 Commentaires)
5.5
FreelancerFer

Feliz tarde amigos! Ya traduje y grabé un audio de muestra proveniente de uno de sus videos, por favor contáctenme para poder enviarselos. En mi productora tenemos narradores, traductor inglés español y de la edició Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 25 jours
(2 Commentaires)
3.9
KatieHarding

Hi there, I offer professional, accurate and fast Manual Transcription services. Transcription is more than just typing. It involves active and attentive listening, attention to detail, excellent grammar skills, and ve Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(8 Commentaires)
3.6
wordstransfer

Hi there ! I am Native English and bilingual Spanish Speaker. I will provide you with a professional translation.I always provide ""Manual translation"" - I don't use any software or tools. I keep my clients satisfied Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(10 Commentaires)
3.0
languagenetwork

Hi there, This is Josceline D. and I am from United Kingdom. I have applied for your job title Traduccion, Doblaje y Edición de 166 minutos de video. The ocean of words needs a captain who is committed to quality, fa Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(3 Commentaires)
2.9
jomartinspiano

[login to view URL] - BID IS A PLACEHOLDER - Hola, Yo puedo traducir y doblar sus videos con un 99% de precisión. Mi mejor propuesta es de US$10.00 por minuto mas la comisión de Freelancer. El tiempo de entr Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 7 jours
(1 Évaluation)
3.2
luissantana97

Hola! soy Luis Santana, diseñador grafico y editor de videos. Su proyecto me es muy interesante porque con mis conocimientos puedo editar y subtitular sus videos en español sin ningun problema, tengo Certifado CLE en Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(3 Commentaires)
2.2
santa19

Dear Hiring Manager, Thanks for posting this project. As you have mentioned in your project that you are searching for an English to Spanish translator, I would be glad to help you with this project. I am a native S Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% USD en 1 jour
(6 Commentaires)
2.1
LingoStar

Greetings, dear client. How are you? Cost-Efficient Translation/ transcription Services We'll always aim to deliver the best services at a price you can afford. We quote for each project based on the accuracy of Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 2 jours
(1 Évaluation)
1.8
CONETICAL

Hola: Por favor, contacte conmigo por aquí para más detalles sobre el trabajo a realizar. Gracias. Un cordial saludo.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 20 jours
(0 Commentaires)
0.0
Melisaaff

Soy profesora de inglés, por lo que cuento con un nivel avanzado de inglés escrito y oral, y al ser docente mi comprensión de textos orales y escritos es superior. Trabajo rápido y les aseguro la mejor calidad.

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0
pedromarin817

Hola, muy buenas, puedo ayudarles con su proyecto, tengo amplia experiencia en vídeo, edición de vídeos, animación, traducción y más. Soy un asistente integral 3.0, domino todo lo que es el marketing en internet, red Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% USD en 3 jours
(0 Commentaires)
0.0