Terminé

Traducción Español a Ingles

Traducir, siguiente texto:

Buenos días %FIRSTNAME%,

¿Sabías que en 2015 solo el 10% de sector industrial tenía presencia activa en internet?

Menos mal que con el tiempo esta situación esta cambiando. Aun así, todavía hoy hay muchas empresas del sector industrial que siguen trabajando únicamente de forma offline.

Precisamente este es el problema que queremos solucionar desde CatalogIndustry acercando tus catálogos y tus productos a un amplio público a través de internet, de la forma más sencilla para ti. Y además este público está especialmente interesado en el sector industrial. Por lo que podemos garantizar que mostramos tus productos a la persona correcta, tu futuro cliente.

Ya sabes que con la cuenta gratuita de CatalogIndustry puedes facilitar un catálogo y un producto. Pero también quiero recordarte que tienes la suscripción Premium que te permitirá llegar a más personas y con más catálogos y productos, por solo 9,99€ al mes.

Si quieres actualizar a Premium solo tienes que [ir a tu cuenta de CatalogIndustry] enlace a cuenta, pulsar en el botón de Upgrade e introducir tus datos de pago.

Y ya está, entonces podrás subir más catálogos, introducir más productos y ver como nosotros nos encargamos de buscarte clientes.

¿Te animas a dar el próximo paso en tu negocio

Compétences : Anglais (É.-U.), Portugais (Brésil), Espagnol, Espagnol (Espagne), Traduction

en voir plus : empleo traductor freelance ingles español, freelance desde casa ingles a español, freelance traduccion español a ingles, freelance traduccion ingles español, freelance traducciones ingles español, freelance traductor ingles español, freelance traductor ingles español casa, logo creator descargar gratis español, logo creator español gratis, logo creator full español, logo creator gratis en español, portales para periodistas freelance español ingles, traductor español ingles freelance, traductor freelance español ingles, translate español ingles, translator español ingles, Traducción español japonés, traducción español, traducción español al ingles, TRADUCCIÓN ESPAÑOL PORTUGUES

Concernant l'employeur :
( 1 commentaire ) MADRID, Spain

Nº du projet : #19980089

Décerné à:

CrossFire10100

Es lo más fácil del mundo

%selectedBids___i_sum_sub_4% %project_currencyDetails_sign_sub_5% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0

27 freelance font une offre moyenne de €17 pour ce travail

desource2012

Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(2102 Commentaires)
9.4
eTranslators

Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(827 Commentaires)
8.8
worldtranslator2

Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without e Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 0 jours
(824 Commentaires)
8.1
TransPros

Dear Client, Thank you for considering our application. We are a PREFERRED FREELANCER on freelancer.com due to our highly satisfied clients and would like you to be one of [login to view URL] our translations are manually done. Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(288 Commentaires)
7.8
BTranslated

Hi there, Do you want 100% accurate Translation + proofreading? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 0 jours
(371 Commentaires)
7.6
TraductaInc

Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(161 Commentaires)
6.5
Ridoy2222222

Hello There, As your post related, I'm a native English speaker with native Spanish knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(96 Commentaires)
6.5
translatorgurus

Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients w Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(63 Commentaires)
6.2
sparklepear399

"""Hello, English/Spanish bilingual Speaker. I will provide you with a professional translation. I will translate any type of document (even technical and medical). I guarantee a perfect and quality translation. I alwa Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(53 Commentaires)
5.7
kristagray15

Hello There, English to Spanish translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make su Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(46 Commentaires)
5.3
johnplayer271218

Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 0 jours
(52 Commentaires)
5.0
semantix19

Hello there, I am a starting freelancer in this area. But I have excellent English/Spanish knowledge over 12 years experience in local field. Gladly waiting for this job to prove myself. Hopefully we can come to a po Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(11 Commentaires)
4.0
manuelmoncada10

Good morning% FIRSTNAME%, Did you know that in 2015 only 10% of the industrial sector had an active presence on the Internet? Fortunately, over time this situation is changing. Even so, there are still many companies i Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(16 Commentaires)
3.7
curtolokuhnei

Dear Sir/Madam, I am Irene Curtolo Kühne, a results-driven translator from Buenos Aires, Argentina (I have a Bachelor's Degree in Sworn Translation and Technical and Scientific Translation), and I would love to help yo Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(8 Commentaires)
2.8
lucascsim

Dear Sir or Madam, I am immediately available to take this job offer of yours. Puedo traducir tu texto en pocos minutos y por un precio muy razonable. Sincerely, Lucas S.

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(1 Évaluation)
1.3
cynthia0889

Somos una pareja de traductores: yo soy Española y mi compañero es Estadounidense, por lo que podemos ofrecerle la calidad de dos nativos por el precio de un solo traductor.

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(1 Évaluation)
1.2
Mohsenahmad2

I speak both languages and i study at the American university in my country

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
monyguerra1

Hola, el Español es mi primer idioma y soy completamente bilingüe en Inglés. Mis traducciones son manuales, profesionales y con gramática y ortografía impecables, además, siempre entregadas a tiempo. Me encantaría me c Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
ilduesco

Hola, Soy traductora profesional y con experiencia de inglés y español. Mi lengua nativa es el español, pero soy completamente bilingüe en inglés. Este es un proyecto sencillo que puedo tener listo en menos de 24 Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
dmarchidesigns

Hola! como estas? Me gustaría realizar tu proyecto. Tengo mucha experiencia con la traducción y puedo tener tu texto listo en corto tiempo, no dudes en escribirme sin ningún compromiso

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0