Terminé

Korekta tłumaczenia napisów do filmu

Potrzebujemy wsparcia przy tłumaczeniu napisów do jednego z naszych filmów.

Napisy zostały przetłumaczone automatem, ale trzeba je zweryfikować, tzn. porównać obie wersje przy jednoczesnym oglądaniu filmu. Edycja napisów może być dokonana w dowolnym programie tekstowym z zachowaniem formatowania.

Szukamy osoby, która zna angielski na poziomie B2/C1 i poradzi sobie z niuansami przy tłumaczeniu. Czas pracy to ok. 3h.

Important: we need a Polish native speaker with good English skills.

Compétences : English (US) Translator, Polonais, Correction, Révision, Grammaire anglaise

En voir plus : freelance tłumaczenia, freelancer tłumaczenia, tłumaczenia dla freelancerów, tłumaczenia freelance, tłumaczenia freelancer, Tłumaczenia, tłumaczenia angielski polski, program do tłumaczenia instrukcji obsługi, freelance tłumaczenia rosyjski, program do tłumaczenia książek z angielskiego na polski, jak podnieść konwersję w sklepie stacjonarnym, tłumaczenia polsko angielskie, tłumaczenia online cennik, tłumaczenia przysięgłe online, poprawianie błędów krzyżówka, e incb 2018 w 12 rev 1, tłumaczenia 24 uk, tłumaczenia cennik za stronę, pdf high voltage engineering fundamentals by e. kuffel and w. s. zaengl, zdania do tłumaczenia na angielski pdf

Concernant l'employeur :
( 0 commentaires ) Jona, Switzerland

Nº du projet : #31617982

Décerné à:

PawelWolniak6

Witam Serdecznie, Chciałbym wyrazić zainteresowanie państwa projektem. Z uwagi na fakt ze posiadam doświadczenie w sporządzaniu transkrypcji i tłumaczeniu tekstów w języku Polskim i Angielskim, postrzegam siebie jako Plus

%selectedBids___i_sum_sub_4% %project_currencyDetails_sign_sub_5% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0

14 freelances font une offre moyenne de 26 € pour ce travail

(1549 Commentaires)
9.2
Ridoy2222222

Hey there, Well, We can't paint or sing but there's one thing we're good at and that is translating! With a very strong work ethic and being a reliable, accurate, and well-organized person, caring about each project i Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(251 Commentaires)
7.5
kristagray15

Hello there, We will professionally translate your subtitles any text into Polish in a timely manner. Your business is important and you should rely on a guaranteed accurate manual translation that sounds natural to h Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(161 Commentaires)
7.2
(199 Commentaires)
7.0
(88 Commentaires)
7.1
majaaleksandra

Dzień dobry! Pracuję w języku angielskim od 2013 roku i chętnie pomogę w tłumaczeniu. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów technicznych, stron internetowych, ofert handlowych oraz treści medycznych. Zaprasza Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(6 Commentaires)
4.0
ausglobal24

Hi there, I am Asma, a native English speaker from Australia. I can proofread and edit your attached files with best quality. As an avid reader, a creative writer, and novelist, I understand the power of clear and co Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(10 Commentaires)
4.0
SupremeWriters

Korekta tłumaczenia napisów do filmu I have more than 7 years of writing experience, I am a master in writing. I can deliver your work according to your requirements, given deadline, and 0% of plagiarism. I have serve Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(6 Commentaires)
2.8
SolutionMart

Korekta tłumaczenia napisów do filmu I am a supreme writer who has full command over Academic Writing including; SWOT, PESTEL, Porter Five Forces Analysis, 7Ps, summaries, Case Studies, Dissertations/Thesis and Report Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(1 Évaluation)
0.3
FineIdeas

Korekta tłumaczenia napisów do filmu Since 2012, almost from 8 years I am managing academic writing tasks successfully. I am working with my friends from different backgrounds, it means I can manage wide range of proj Plus

%bids___i_sum_sub_32% %project_currencyDetails_sign_sub_33% EUR en 1 jour
(0 Commentaires)
0.0
memmiada

Witam. Chętnie zrealizuje ten projekt. Wykonywałem już zarówno transkrypcje ang-pol jaki i pol-pol oraz proofreading. Jestem tłumaczem oraz autorem podręczników i specjalistycznych audio kursów. Pracuje na różnych plat Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
nNoxuu

I can complete the task in a 1-2 days also I rely on my speed and accuracy of the translation. I am fluent in Polish(as a Native speaker) and English

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0
ITGeekDL

Cześć, język Polski jest moim językiem ojczystym. Poradzę sobie z tłumaczeniem z angielskiego na polski. Pracowałem kiedyś przy projektach, gdzie miałem tworzyć napisy do filmów instruktażowych, tłumaczyłem z angielski Plus

%bids___i_sum_sub_35% %project_currencyDetails_sign_sub_36% EUR en 7 jours
(0 Commentaires)
0.0