
Fermé
Publié
Elimde İngilizce metinler var ve bunları akıcı, anlam bütünlüğünü koruyan şekilde Türkçeye çevrilmiş hâlde teslim almak istiyorum. Mevcut soruda belge türü olarak “çeviri” seçilmiş olsa da, size işin başında hangi formatta dosya vereceğimi (makale, web sayfası içeriği, kişisel not vb.) netleştireceğim. Beklentilerim • Anlam kaybı olmadan, cümle yapısına ve terminolojiye özen göstererek çeviri • Gerektiğinde kültürel uyarlama yapabilme • Teslimde düzenli, okunabilir bir dosya (Word ya da Google Docs tercih ediyorum) Teslim süresini ve toplam kelime başına ücret teklifinizi mesajınızda belirtirseniz hızlıca ilerleyebiliriz.
N° de projet : 40214928
22 propositions
Projet à distance
Actif à il y a 23 jours
Fixez votre budget et vos délais
Soyez payé pour votre travail
Surlignez votre proposition
Il est gratuit de s'inscrire et de faire des offres sur des travaux
22 freelances proposent en moyenne $19 USD/heure pour ce travail

Merhabalar, ben Vantage1 ekibinden Doruk. Ekibimle birlikte dergiden makaleye, mesajlaşmadan menülere çok sayıda çeviri projesinde bulunduk. B2 seviyesinde İngilizce seviyelerimizde doğal çevirileri garanti edebilirim. Hadi başlayalım.
$30 USD en 40 jours
2,0
2,0

I understand that you need İngilizce-Türkçe translation support for documents like articles or web content, emphasizing fluency without losing the original meaning. My expertise in Translation, Proofreading, and English will ensure precise terminology and cultural adaptability. I'll deliver organized, readable files in Word or Google Docs, meeting your preferences. With my skills like Translation, Editing, and Content Writing, I am well-equipped to provide the quality you seek within your $15.00 - $25.00 USD budget. Let me know your timeline and specific word count for a swift start. Looking forward to collaborating. Regards, Jason McLachlan
$20 USD en 3 jours
0,0
0,0

I am an experienced translator with strong proficiency in both English and Turkish, ready to contribute to your translation project with accuracy and quality. I pay close attention to sentence structure and original meaning, ensuring clear, faithful, and natural translations. I also specialize in cultural adaptation, ensuring that ideas and nuances are appropriately conveyed to the target audience. I work comfortably with Word and Google Docs, delivering well-organized, professional documents. I offer competitive rates, fast turnaround times, and full commitment to high-quality results.
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Sayın İlgili, İngilizce metinlerinizi akıcı ve anlam bütünlüğünü koruyarak Türkçeye çevirme konusunda size yardımcı olabilirim. Beklentilerinizi (terminolojiye sadık kalma, kültürel uyarlama ve düzenli dosya formatı) tam olarak anladım
$15 USD en 15 jours
0,0
0,0

Hello, I can help you translate your English texts into clear, fluent, and natural Turkish, while fully preserving meaning, coherence, and terminology. I pay close attention to sentence structure and context, and I’m comfortable adapting the text culturally when needed so it reads naturally for a Turkish audience. I can work with different content types such as articles, website content, or personal notes. I deliver translations in clean, well-formatted Word or Google Docs files, ready to use or publish. My working style is detail-oriented, reliable, and communicative. Availability: up to 15–20 hours per week Rate: $20/hour Turnaround time: confirmed after reviewing word count and complexity. I’d be happy to discuss the project details and get started.
$20 USD en 16 jours
0,0
0,0

Merhabalar, Amerika'da dil eğitimi aldım. Akademik ingilizce C1 seviyesinde okuyabiliyor, yazabiliyor, anlayabiliyor ve çeviri yapabiliyorum. Daha önceden hukuki ve mimari kitap çevirileri yaptım. Çeviri hizmeti, kaynak metin üzerinden kelime başına ücretlendirilir. Toplam ücret, metnin kesin kelime sayısına göre belirlenir. Bir diğer seçenek ise burada teklifimdeki gibi saatlik ücret üzerinden ilerleyebiliriz. İhtiyacınızı karşılayabilecek yetkinlikte olduğumu düşünüyor, olumlu dönüşlerinizi bekliyorum. Saygılarımla,
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

I’m the right candidate because I deliver accurate, fluent translations that preserve meaning, tone, and terminology. I ensure cultural adaptation when needed and provide clean, well-formatted files on time, with clear and reliable communication throughout the process.
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Merhaba. Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim bölümü profesyonel çevirmenim. Basılmış çeviri kitaplarım da var. Projeniz Türkçeye sanki ilk baştan Türkçe yazılmış gibi bir doğallıkla aktarılacak, buna garanti veririm. Ücret konusunda bir teklif vermek için metnin toplam kaç karakterden oluştuğunu öğrenebilir miyim?
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Merhaba. Metinlerinlerinizin ne uzunlukta olduğunu bilmiyorum. Bu yüzden teslim süresi veremiyorum şu anda malesef. Fakat size yardımcı olmak isterim. İyi çalışmalar
$15 USD en 40 jours
0,0
0,0

Hello! I am a dedicated and detail-oriented translator with C1-level English proficiency. My expertise ensures that every translation is not only accurate but also flows naturally for native readers. I pride myself on delivering high-quality, timely, and professional work. With my strong commitment to excellence and my passion for language, I am confident that I am the perfect fit for your project. I look forward to collaborating with you and delivering outstanding results.
$23 USD en 40 jours
0,0
0,0

Merhaba, İngilizce metinlerinizi anlam kaybı olmadan, akıcı ve tutarlı bir Türkçe ile çeviriyorum. Metnin türüne göre terminolojiye ve gerektiğinde kültürel uyarlamaya özen gösteririm. Teslimatı Word veya Google Docs formatında, düzenli ve okunabilir şekilde yapabilirim. Toplam kelime sayısını paylaşırsanız teslim süresi ve kelime başı ücret teklifimi memnuniyetle iletirim. İyi çalışmalar.
$20 USD en 15 jours
0,0
0,0

Daha öncesinde İngilizce-Türkçe dizi çevirileri yaptım. C1 seviyesinde İngilizce bilgim var. Anlam bütünlüğünü koruyarak çeviri yapılmasına özen gösteririm. İsterseniz deneme olarak örnek bir metin gönderip test edebilirsiniz.
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Merhaba, Mesajınız ve beklentilerinizi paylaştığınız için teşekkür ederim. İngilizce metinlerinizi Türkçeye akıcı, anlam bütünlüğünü koruyan ve terminolojiye özen göstererek çevirebilirim. Gerektiğinde kültürel uyarlamalar yaparak metnin hedef kitleye doğal şekilde ulaşmasını sağlarım. Makale, web sitesi içeriği veya kişisel notlar gibi farklı formatlarda çalışabilirim. Teslimatı tercihinize göre düzenli ve okunabilir bir Word belgesi ya da Google Docs formatında yaparım. Metnin orijinal yapısını (başlıklar, paragraflar, madde işaretleri vb.) korumaya özen gösteririm. Çalışma sürecimde: • Metni önce genel olarak analiz ederim (amaç, ton ve hedef kitle), • Gerekli durumlarda terminoloji tutarlılığı sağlarım, • Akıcılık ve dil bilgisi açısından son kontrol yaparak teslim ederim. ? Teslim süresi: Kelime sayısına bağlıdır; ortalama 1.000 kelimeyi 24 saat içinde teslim edebilirim. ? Ücret: Metni veya yaklaşık kelime sayısını paylaştığınızda net bir kelime başı fiyat teklif edebilirim. Dilerseniz kısa bir deneme çevirisi de yapabilirim. Metni ve detayları ilettiğinizde hemen başlayabilirim. Teşekkür ederim, dönüşünüzü bekliyorum. Saygılarımla,
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Uzun yıllar yabancı medya tüketimim, 1 sene süren sosyal medyada içerik moderatörlüğü deneyimim sebebiyle ileri düzey İngilizce bilgisine sahibim. Sadece yazım ve gramer konusunda değil turizm bölgelerindeki iş deneyimim ve insanlarla iletişimim sayesinde gündelik hayatta kullanılan İngilizceyi anlama ve yorumlama konusunda da başarılıyım. Şu an çalıştığım başka bir iş olmadığı için metin uzunluğuna göre değişkenlik göstererek oldukça hızlı teslim sağlayabileceğime inanıyorum. Fiyatı kelime başına 3.5 TL olarak düşündüm.
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Merhaba, Elinizdeki metni anlam bütünlüğünü koruyarak, akıcı ve doğal bir Türkçe ile çevirmekten memnuniyet duyarım. Anadilim Türkçe ve C2 seviyesinde İngilizce biliyorum, ve özellikle yazılı metinlerle çok rahat çalışabilirim. Çevirilerde anlam bütünlüğü ve terminoloji tutarlılığına büyük önem veririm. Detaylara özen gösteren bir çalışma tarzına sahibim; ön-okuma ve gerekli durumlarda bağlama uygun kültürel uyarlamalar yapabilirim. Çeşitli formatlarda gelen dosyalarla çalışıp teslimi de yine istediğiniz formatta, düzenli ve okunabilir şekilde yaparım. İyi çalışmalar dilerim.
$18 USD en 15 jours
0,0
0,0

ngilizce metinlerinizi anlam bütünlüğünü koruyarak, akıcı ve doğal bir Türkçeyle çevirebilirim. Çeviri sürecinde terminolojik tutarlılığa ve cümle yapısına özen gösterir, gerektiğinde hedef kitleye uygun kültürel uyarlamalar yaparım. Teslimleri tercihinize göre Word veya Google Docs formatında, düzenli ve okunabilir şekilde iletirim. Günlük ortalama 1.500–2.000 kelime çeviri yapabiliyorum. Kelime başına ücret teklifim 2,5 TL’dir; metnin içeriği ve yoğunluğuna göre teslim süresi netleştirilebilir. Detayları paylaşırsanız memnuniyetle hızlıca başlayabilirim.
$15 USD en 30 jours
0,0
0,0

Merhaba, İngilizce’den Türkçe’ye çeviri projenizde size memnuniyetle yardımcı olmak isterim. Türkiye’de 7 yıllık profesyonel çeviri deneyimim bulunmaktadır. Arapça, Türkçe, İngilizce ve Farsça dilleri arasında aktif olarak çalıştım. Çevirilerimde anlam bütünlüğünü, terminoloji doğruluğunu ve cümle yapısını titizlikle korurum. Şunları garanti ediyorum: Anlam kaybı olmadan akıcı çeviri Terminolojiye ve cümle yapısına dikkat Gerektiğinde kültürel uyarlama Word veya Google Docs formatında düzenli ve okunabilir teslim Teslim süresi hakkında: 1500 kelimeye kadar olan metinleri 24 saat içinde teslim edebilirim. Daha yüksek kelime sayılarında süre, hacme göre 48 saat olabilir. Ücretim kelime başına 0.04 USD’dir. Bu fiyata redaksiyon ve son kontrol dahildir. Detaylara önem veren, güvenilir ve hemen başlayabilecek bir çevirmenim. Birlikte çalışmayı memnuniyetle bekliyorum. Saygılarımla, Omar Hanifi
$20 USD en 30 jours
0,0
0,0

I complete my tasks on time and give my full focus to my work. I am confident in my language skills and my ability to reach the right conclusions.
$20 USD en 40 jours
0,0
0,0

Selam. Daha önce sadece kişisel çeviri yaptım, ama izin verirseniz kelime başına ucuz bir fiyattan denemek isterim. Kültürel uyarlama yapmayan çevirmenler sinirlerime dokunduğu için çevirme işine başlamaya karar verdim, henüz hızımı bilmiyorum. Google Docs tercih edeceğim. Yapay zekaya karşıyım. Saygılar.
$15 USD en 25 jours
0,0
0,0

Konya, Turkey
Membre depuis févr. 8, 2026
$180-200 USD
$250-750 USD
₹600-1500 INR
$15-25 USD / heure
£10-15 GBP / heure
₹750-1250 INR / heure
$8-15 USD / heure
$250-750 USD
₹750-1250 INR / heure
$25-50 USD / heure
$250-750 USD
$10-30 USD
$15-25 USD / heure
$10-30 USD
$30-250 USD
$10-30 USD
$30-70 USD
$10-30 USD
$2-8 USD / heure
$8-15 USD / heure