
Open
Posted
•
Ends in 17 hours
Tenho um documento jurídico originalmente em espanhol que preciso receber em português com qualidade de nativo e total fidelidade ao texto fonte. Cada cláusula, termo e formatação deve ser mantido, pois o material será utilizado em âmbito oficial. Procuro alguém que já tenha trabalhado com traduções jurídicas entre espanhol e português; destaque essa experiência na sua proposta para que eu possa avaliar rapidamente a adequação do seu perfil. Entrego o arquivo no mesmo formato em que foi criado (Word ou PDF). Preciso devolução no layout espelhado, pronto para uso, e estarei disponível para esclarecer dúvidas de terminologia durante o processo. Depois de entregue, farei uma revisão e, se necessário, solicitarei um ajuste pontual para garantir consistência. Se tiver disponibilidade imediata e segurança na linguagem legal, aguardo sua candidatura.
Project ID: 40452661
10 proposals
Open for bidding
Remote project
Active 3 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
10 freelancers are bidding on average €7 EUR/hour for this job

Dear Client, Thank you for posting your project! We’re a top-rated translation team on Freelancer since 2007, trusted by many clients worldwide. With expertise in over 90+ languages, we’ve successfully translated books, websites, articles, and business content always with accuracy, cultural sensitivity, and attention to detail. We’d be delighted to help with your Spanish to Portuguese language translation and ensure a high-quality, human-crafted result tailored to your needs. See our portfolio and client reviews here: https://www.freelancer.com/u/TransManual24 Feel free to reach out with any questions we’re here to help and excited to collaborate on your project! Best regards, Manual Translation Your reliable partner for professional language solutions
€9 EUR in 1 day
7.0
7.0

Sou tradutor especializado em documentos jurídicos ES-PT, com experiência em contratos, procurações e peças legais. Garanto fidelidade total ao texto original, mantendo cláusulas, termos técnicos e formatação espelhada. Entrego em Word/PDF pronto para uso oficial, com revisão rigorosa e suporte para ajustes. Disponibilidade imediata e comunicação clara durante todo o processo. Alinho terminologia jurídica
€9 EUR in 40 days
6.9
6.9

Hi, I'm Sana and as much as I'd love to assist with your legal document translation, I lack proficiency in Spanish and Portuguese. Without the ability to maintain language fidelity and understanding the specific terms used in official documents, it would be unfair on your part to entrust me with the task. Nonetheless, if you ever need assistance with other scope of work such as Logo & Brand Identity Design, Website Design & Development or Video Editing & 2D Animation or any of the creative services I offer, please don't hesitate to reach out; I'll be more than glad to help elevate your project.
€7 EUR in 40 days
5.7
5.7

Olá! Tenho interesse em realizar a tradução do seu documento jurídico do espanhol para o português. Sou portuguesa nativa, com fluência em espanhol e experiência na tradução e revisão de documentos formais, técnicos e institucionais, trabalhando sempre com atenção à fidelidade do texto original, consistência terminológica e adequação linguística ao contexto oficial do documento. Posso garantir: • tradução fiel ao conteúdo original, preservando cláusulas, estrutura e terminologia jurídica; • layout e formatação igual à do arquivo original; • revisão cuidadosa para assegurar clareza, consistência e linguagem natural em português; • alinhamento da terminologia legal durante o processo. Tenho disponibilidade imediata para iniciar o trabalho e compreendo a importância de precisão e confidencialidade em documentos dessa natureza. A entrega será feita no mesmo formato do arquivo original, pronta para uso e revisão final. Fico à disposição para analisar o material e esclarecer qualquer detalhe adicional. Obrigada, Graça Barreto
€8 EUR in 40 days
1.4
1.4

Olá, tudo bem? Sou tradutor com experiência em documentos jurídicos entre espanhol e português, com foco em fidelidade total ao texto original e precisão terminológica em linguagem legal. Já trabalhei com traduções jurídicas mantendo cláusulas, estrutura e formatação idênticas ao documento fonte (Word/PDF), entregando material pronto para uso em contexto oficial. Tenho atenção rigorosa a termos legais e garanto uma tradução natural em português jurídico, sem perda de sentido ou adaptação inadequada. Estou disponível para início imediato e aberto a revisões pontuais para garantir total consistência do documento final. Fico à disposição.
€9 EUR in 40 days
0.0
0.0

Minha paixão por idiomas e minha curiosidade pelas sutilezas culturais que cada palavra carrega têm me guiado desde o início da minha carreira como tradutor. Estou animado com a oportunidade de trabalhar com você como tradutora de espanhol a português: duas línguas nas quais combino precisão, criatividade e sensibilidade cultural para oferecer traduções naturais e fluidas, fiéis ao texto original. Ao longo da minha carreira, tive a oportunidade de traduzir conteúdos em diversas áreas, desde marketing até tecnologia, turismo e editorial (no meu portfólio há também uma amostra de uma tradução para o português que realizei anteriormente). Cada projeto é uma oportunidade para eu encontrar não apenas o termo correto, mas também o tom adequado. Presto muita atenção ao ritmo, ao tom e ao registro para garantir que a mensagem tenha forte impacto no idioma de destino. Sou uma pessoa dinâmica e confiável, com grande atenção aos detalhes. Posso trabalhar de forma independente, cumprir prazos e me adaptar a diferentes estilos de comunicação e formatos de texto. Além disso, posso garantir consistência terminológica e prazos de entrega rápidos. Acredito na tradução como uma ponte entre mundos. Por isso, gostaria de colocar minhas habilidades a serviço de empresas como a sua. IMPORTANTE: o orçamento e o prazo de entrega são meramente indicativos. Só poderei apresentar um orçamento preciso e indicar um prazo de entrega exato quando souber o volume exato do trabalho.
€6 EUR in 40 days
0.0
0.0

Queluz, Portugal
Member since May 18, 2026
$10-30 USD
$8-15 USD / hour
$10-30 CAD
$250-750 USD
€12-18 EUR / hour
$8-15 USD / hour
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
$50 USD
$15-25 USD / hour
$8-15 USD / hour
$2-8 USD / hour
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
$10-20 USD
$250-750 USD
€250-750 EUR
₹1500-12500 INR
$10-100 USD
$10-30 USD