
Closed
Posted
Paid on delivery
I need a technical engineering document translated with absolute fidelity to the original terminology, layout, and formatting. The file is a Word manuscript packed with schematics, dimensional data, and safety notes, so deep familiarity with engineering vocabulary is essential. Please return a fully formatted Word file that mirrors the source, preserving tables, captions, and figure references. If you use CAT tools such as Trados, MemoQ, or similar to maintain term consistency, all the better—just let me know which one. Deliverables • Complete, publication-ready translation in Word (same styling and pagination as the original) • A short terminology list or comments for any terms that needed clarification When you reply, tell me your language pair, relevant experience with engineering texts, preferred CAT tool, and the time you need for roughly 10 k words. I’ll forward the file as soon as we agree on the details and would like the finished version back within five calendar days.
Project ID: 40192910
6 proposals
Remote project
Active 18 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
6 freelancers are bidding on average $483 USD for this job

Hello there, I see you need a technical engineering document translated while keeping the original terminology, layout, and formatting intact. Given that the document includes schematics, dimensional data, and safety notes, I understand how crucial it is to maintain accuracy and clarity throughout the translation process. With 5+ years of experience in translating engineering texts, I’m well-versed in the specific vocabulary and nuances of this field. I often use CAT tools like Trados to ensure term consistency, which will help in providing a polished, publication-ready Word file that mirrors your original manuscript. I will also include a short terminology list for any terms that may require clarification. I look forward to helping you with this project. Best regards, shyimaa
$500 USD in 3 days
0.0
0.0

Hello, I am a professional translator with expertise in technical and engineering texts. My language pair is Turkish → English (veya ihtiyacına göre). I have worked extensively with engineering manuals, schematics, and safety documentation, ensuring precise terminology and formatting. I use [Trados/MemoQ/Word + termbase] to maintain term consistency and preserve original layout. For a 10,000-word manuscript, I estimate [X] days to deliver a fully formatted, publication-ready Word file, including a short terminology list for any ambiguous terms. I can start as soon as you forward the file and will ensure the translation mirrors the original in style, tables, figures, and captions.
$500 USD in 5 days
0.0
0.0

Hello,I'm a PH.D translator. I have carefully reviewed your project details and I am confident in my ability to deliver exceptional results tailored to your needs. Why hire me? Expert Writing Skills: I have strong experience in research, planning, and editing to ensure your content is accurate and engaging. Linguistic Precision: I maintain high standards of grammar, spelling,translation and punctuation for error-free professional output. Versatile Style: Whether you need persuasive, narrative, or informative writing, I can adapt my tone to suit your target audience. I am committed to meeting deadlines and offering revisions until you are 100% satisfied. Please feel free to check my portfolio for samples of my previous work. I look forward to discussing the details further and starting right away. Best regards,"
$500 USD in 5 days
0.0
0.0

As a dedicated Arabic-English translator with a strong engineering background just like you need, I am confident in my ability to deliver the precise and technically accurate translation that your project demands. With my familiarity in using CAT tools like Trados and diligent attention to detail, you can be assured that every aspect of your document, from tables to captions and figure references, will be impeccably mirrored in the translated version. Furthermore, my experience translating engineering texts coupled with competence in maintaining terminological consistency to ensure adherence to technical jargon would serve as a significant advantage for this project. I understand the importance of preserving not just words but meaning and context when it comes to technical documents and I make it a priority in all my translations. I pride myself on delivering high-quality work within set timelines, as reliability is a cornerstone of any quality service. As such, I commit to returning the fully formatted Word file with meticulous accuracy within five days. My educational training has instilled in me a sense of discipline and efficiency that has been reinforced by honing my linguistic and professional abilities over time. Let's collaborate on this project and your satisfaction is guaranteed!
$250 USD in 4 days
0.0
0.0

Faisalabad, Pakistan
Payment method verified
Member since Jan 11, 2026
$250-750 USD
$250-750 USD
$250-750 USD
$250-750 USD
$250-750 USD
₹1500-12500 INR
$25 USD
€750-1500 EUR
$10-30 USD
$15-25 USD / hour
$15-25 USD / hour
$10-12 USD / hour
$250-750 USD
$10-30 USD
$100 USD
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
₹750-1250 INR / hour
€750-1500 EUR
$10-16 USD
$250-750 USD
₹750-1250 INR / hour
€6-12 EUR / hour
₹600-1500 INR
$10-15 AUD