
Completed
Posted
Paid on delivery
I run a new listings website (tasswik-dz), I have used AI to generate some text, originally in arabic a english, but with time text lost quality. AI does a very poor job with Arabic, and Arabic is a rich contextual language, you translate a website => موقع and not website => مكان thats it. this task expects a document with current text vs better quality text for the whole website without listings which are fake.
Project ID: 40409565
13 proposals
Remote project
Active 18 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs

As agreed in the messaging chat As agreed in the messaging chat i will create word pae for to correct Arabic on the website
$20 USD in 1 day
4.1
4.1
13 freelancers are bidding on average $23 USD for this job

Greetings, I understand you need a human editor to improve the Arabic text quality on your listings website tasswik-dz. AI has produced poor translations with incorrect word choices such as using "مكان" instead of "موقع" for website. You need a document showing current text versus corrected, higher quality Arabic for the entire website excluding fake listings. Here is how I will work: I will review all Arabic text on your website page by page. I will correct poor translations, fix contextual errors, and ensure natural, accurate Arabic that reflects the proper meaning of each term. I will produce a side-by-side document in Word or Google Sheets with current text in one column and improved text in the other. I will not change English content or touch any listing data. I am a native or fluent Arabic speaker with strong understanding of contextual translation and website terminology. I am ready to begin as soon as you share access to your website or a complete export of all Arabic text needing review. Thanks, Revival
$99 USD in 3 days
8.2
8.2

Dear Client, Thank you for posting your proofreading/Editing project! We’re a top-rated team on Freelancer since 2007, with proven expertise in proofreading, editing, and language polishing across 90+ languages. Our professionals have refined content for books, PDFs, Word documents, websites, articles, stories, and more — always delivering clarity, correctness, and impact. What we offer: ✅ Thorough grammar, spelling, and punctuation checks ✅ Flow and tone improvements ✅ Fast, reliable, and confidential service ? See our portfolio and reviews here: https://www.freelancer.com/u/TransManual24 Got questions or specific goals for your content? Just drop us a message — we’d love to help shape your words into their best form. Warm regards, Manual Translation Professional proofreading you can trust
$20 USD in 1 day
7.0
7.0

With my background in website localization and multilingual content creation, I understand the importance of maintaining the quality and context of text translations. Could you share more insights on the specific challenges faced with the AI-generated Arabic text to better tailor the improvements needed for your listings website? Regards, Yogesh Kumar
$10 USD in 9 days
7.3
7.3

Hi there, Thanks for sharing your project! I’d love to help you with proofreading your text to make it clear, error-free, and reader-friendly. I have years of experience polishing documents of all types—books, academic papers, business reports, websites, and creative content. ✅ What I offer: > Correct grammar, spelling, and punctuation > Improve clarity, tone, and flow > Keep your original style and intent intact > Quick turnaround & unlimited revisions until you’re happy Your text deserves to sound natural, professional, and engaging—and that’s exactly what I’ll deliver. I’d be happy to start right away. Warm regards, Multilingual Connections
$20 USD in 1 day
6.7
6.7

I will review your tasswik-dz website content and rewrite all pages into high-quality Arabic (correct MSA, natural UX wording) and improved English, fixing AI-generated errors and restoring proper localization like “موقع إلكتروني” instead of literal translations. You will get a structured document showing current vs improved text for all non-listing pages with clean, consistent, user-ready copy. Best Regards, Muhammad
$20 USD in 1 day
5.6
5.6

You’re absolutely right—Arabic isn’t just translation, it’s meaning, tone, and context. What you’re seeing is a typical AI issue where literal translation breaks intent, especially in platforms like listings sites where wording needs to feel natural and trustworthy. I can go through your entire website (excluding fake listings) and rewrite the content properly in both Arabic and English, focusing on clarity, correct terminology, and user-friendly phrasing. Instead of just translating, I’ll localize the content so it actually sounds native—for example using “موقع إلكتروني” instead of awkward or misleading alternatives, and adapting phrasing based on how real users speak and search. You’ll receive a clean document structured as current text vs improved version, so you can clearly see what changed and why. The goal isn’t just better language—it’s higher credibility, better UX, and stronger SEO. If you share the site or content files, I can start right away and prioritize the most visible pages first (homepage, categories, CTAs).
$10 USD in 1 day
4.9
4.9

Hello, I specialize in localization, subtitling, dubbing, and QC with over 15 years of experience. I ensure accurate translations, proper timing, CPS/FPS compliance, and high-quality delivery for global platforms. I focus on cultural accuracy, technical standards, and on-time project completion.
$20 USD in 1 day
2.6
2.6

Hi, I’d love to help you refine and elevate the Arabic content of your website to a more natural, professional, and contextually accurate level. I understand the issue you’re facing—AI-generated Arabic often sounds unnatural or incorrect because it misses cultural nuance and proper word usage. My approach will be to carefully review your existing text and rewrite it in clear, fluent Arabic that feels native, accurate, and appropriate for your audience. I will provide a structured document showing the current text alongside the improved version, ensuring clarity and easy comparison. The focus will be on correct terminology, natural phrasing, and consistency across the entire website. I’ll make sure the tone aligns with a professional listings platform while keeping the language simple and user-friendly. I’m ready to start immediately and deliver high-quality results within a short timeframe. Best regards, Ammar Sajid
$10 USD in 2 days
2.1
2.1

I CAN DO THIS MORE EFFICIENTLY LETS HAVE A QUICK CHAT SALAM ALAIKUM, I read your job post and I understand you need to fix and rewrite your website content (tasswik-dz) because AI-generated Arabic and English text has lost quality and accuracy. I can clean and rewrite the full site content by: Rewriting Arabic properly with correct contextual meaning (not literal translation) Improving English for clarity and consistency Creating a “before vs after” document for each page Removing or flagging any fake/incorrect listing text The result will be natural, human-quality bilingual content suitable for a real listings website. Do you want Modern Standard Arabic only, or a mix with light regional tone where needed? Best, Maaz
$10 USD in 2 days
0.0
0.0

France
Payment method verified
Member since Feb 17, 2015
$25-50 USD / hour
min $50 USD / hour
$30-250 USD
$25-50 USD / hour
$25-50 USD / hour
$10-30 USD
£250-750 GBP
$30-250 USD
$30-250 USD
$10-30 USD
$10-30 CAD
₹600-1500 INR
₹1500-12500 INR
$20 USD
€10 EUR
₹12500-37500 INR
₹600-1500 INR
$750-1500 USD
$250-750 USD
₹750-1250 INR / hour
₹750-1250 INR / hour
$30-250 NZD
£20-250 GBP
₹750-1250 INR / hour
₹1500-12500 INR